Página 71
Manual de instrucciones- BFCS 300 Contenido Equipo de control de líquido de frenos ATE BFCS 300 ....66 Indicaciones generales ...............66 Volumen de suministro ...............66 Elementos de manejo e indicación ..........66 Indicaciones de seguridad ............67 Cualificación del personal ............67 Símbolos del presente manual ............68 Uso ....................68...
Manual de instrucciones- BFCS 300 Equipo de control de líquido de frenos ATE BFCS 300 El equipo de control de líquido de frenos mide el punto de ebullición del líquidos de frenos con base de glicol siguiendo el principio del método de termoebullición.
Manual de instrucciones- BFCS 300 Número de Testigo de Iluminado Parpadeando imagen control Start Equipo listo para la Medición en curso medición Registro Hay al menos un Se está leyendo el valor de medición contador temporal registrado Imprimir Medición finalizada Se está...
Manual de instrucciones- BFCS 300 Símbolos del presente manual Símbolo Término indicativo Significado ADVERTENCIA Indica un peligro que puede tener como conse- cuencia la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN Indica un peligro que puede tener como conse- cuencia lesiones leves o moderadas ATENCIÓN...
Manual de instrucciones- BFCS 300 Símbolos en el equipo Símbolo Significado Observar las instrucciones de uso Utilizar protección ocular Utilizar protección para las manos Advertencia de superficie caliente Fusible Separación de los equipos eléctricos y electrónicos Conexión de la impresora Marcado CE de la Unión Europea...
• Para la conexión de alimentación, utilizar el cable de alimentación tripolar ATE que se suministra con el equipo o cualquier otro cable fabricado confor- me a la normativa, que cuente con un conductor de protección y un conector •...
Página 77
Manual de instrucciones- BFCS 300 Ajustar hora Ajustar idioma En el modo de configuración: En el modo de configuración: 1. Pulsar la tecla "Registro" tantas veces 1. Pulsar la tecla "Start" tantas veces como sea preciso, hasta que aparez- como sea necesario, hasta que se can los minutos deseados muestre "P6"...
Manual de instrucciones- BFCS 300 Manejo Toma de muestras de medición (Imágenes página XIII) Recomendación: si es posible, tomar las Hay que evitar que se produzca una fal- muestras para la medición directamente sificación de los resultados de medición. en las pinzas de frenos y en los cilindros Para cada proceso de medición, utilizar...
Manual de instrucciones- BFCS 300 Durante la fase de calentamiento y ebu- ¡PRECAUCIÓN! Líquido de frenos llición, la temperatura de medición actual caliente. Peligro de sufrir quemadu- se irá mostrando continuamente en ras. Dejar que el líquido de frenos pantalla. Si el testigo de control "Start" se se enfríe antes de tomar el vaso de...
Página 80
Manual de instrucciones- BFCS 300 Imprimir el protocolo de una de las Restablecer el contador temporal últimas diez mediciones (Imágenes página XV) (Imágenes página XIV) 1. Desconectar el equipo y esperar has- Requisito previo: la impresora debe estar ta que los tres testigos de control se conectada.
Manual de instrucciones- BFCS 300 Mostrar versión de software (Imágenes página XVI) 1. Desconectar el equipo y esperar has- 4. Pulsar la tecla "Start" tantas veces ta que los tres testigos de control se como sea necesario, hasta que se apaguen (unos 10 segundos aprox.) muestre "P7"...
Manual de instrucciones- BFCS 300 Localización de fallos Fallo/indicación Causa Solución ERR1 El elemento Sumergir correctamente el cabezal del sensor calefactor se ha en el líquido de la muestra sobrecalentado, Apagar y encender de nuevo el equipo medición en seco Pulsar la tecla "Start"...
Manual de instrucciones- BFCS 300 Reparación Sustitución del cabezal del sensor Montaje del cabezal del sensor (Imágenes página XVIII) (Imágenes página XIX) El cabezal del sensor se deberá sustituir 1. Ajustar el cabezal del sensor de tal en los siguientes casos: manera que una de las dos flechas de la carcasa del mismo señale hacia...
Página 84
Manual de instrucciones- BFCS 300 Cambio de fusible (Imágenes página XX) El fusible de red se encuentra en la parte trasera del equipo, en la conexión de alimentación. ¡ADVERTENCIA! Peligro de muerte por descarga eléctrica e incendio. Utilizar un fusible erróneo o puen- teado podría provocar lesiones gra-...
Manual de instrucciones- BFCS 300 Datos técnicos Alimentación de tensión 90… 250 V CA, 47 … 63 Hz En standby 50 mA/13 VA Consumo de potencia Durante medición 230 mA/80 VA Conexión de la impresora RS-232, conector D-Sub de 9 polos...
Manual de instrucciones- BFCS 300 Accesorios y piezas de repuesto Accesorios Repuestos • Impresora ATE Porti-KT40 con soporte, • para el cabezal del sensor n.° art.: 03.9311-0074.2 n.° art.: 03.9311-0072.1 • Juego de toma de muestras (50 vasos • Cable de alimentación de muestras desechables, 50 pipetas n.°...