1
A.
1
3
C.
If your faucet code is 413763 in page 7.
Shut Off Water Supplies - Remove old faucet. Slide hot and cold end
A.
valves (1) with gaskets (2) through sink mounting holes. Make sure long
tubes (3) are installed away from spout.
Place spout (1) with gasket (2) through mounting hole in sink. Secure spout
C.
with gasket and bracket (3) and nut (4).
Si el códigode sullave tiene 413763 un sufijo y página 7.
Cierre los Suministros de Agua - Quite la llave de agua vieja. Deslice las
A.
válvulas extremas, caliente y fría (1) con las juntas (2) a través de los
agujeros para la instalación en el lavamanos. Asegúrese ue los tubos
largos (3) están instalados en sentido contrario del desviador.
Coloque el desviador (1) con la junta (2) a través de los agujeros para
C.
instalación en el lavamanos. Fije el desviador con empaque y soporte de
montaje (3) y la tuerca (4).
Si le codede votre robinet a 413763 unsuffixe et page 7.
Interrompez l'arrivée d'eau – Enlevez le vieux robinet. Faites glisser les
A.
soupapes d'eau chaude et d'eau froide (1) avec les joints (2) dans les trous
de montage de l'évier. Prenez soin d'écarter les tubes longs (3) du bec en
les installant.
Placez le bec (1) avec le joint (2) dans le trou de montage de l'évier. Fixez le
C.
bec avec joint et support de montage (3) et l'écrou (4).
2
2
1
3
1
2
3
4
B.
4
D.
1
3
2
Secure end valves with gaskets (1), washers (2) & threaded brackets (3).
B.
Hand tighten brackets (3) onto shank (4). Lock brackets into position by
tightening screw (5).
Align tabs (1) and tabs (2) on quick connects (3). Push quick connects
D.
firmly upward and snap onto receiving tube tab (1). Pull down moderately
to ensure each connection has been made.
Fije las válvulas extremas con las juntas (1), las arandelas (2) y los sopo rtes
B.
enroscados (3). Apriete a mano los sopo rtes (3) en la espiga (4). Entrabe los
soportes en su posición apretando los tornillos (5).
Alinee las lengüetas (1) con las lengüetas(2) en las conexiones rápidas (3).
D.
Firmemente presione las conexiones rápidas hacia arriba y a presión en la
lengüeta del tubo receptor (1). Hale hacia abajo moderadamente para
asegurar que cada conexión se ha hecho.
Fixez les soupapes avec les joints (1), les rondelles (2) et les fixations filetées
B.
(3). Vissez les fixations (3) à la main sur l'entrée d'eau (4). Bloquez les
fixations en place en serrant les vis (5).
Alignez les pattes (1) et les pattes (2) des raccords rapides (3). Poussez les
D.
raccords rapides fermement vers le haut jusqu'à ce qu'ils s'accrochent à la
patte du tube récepteur. (1). Tirez modérément sur le raccord pour en vérifier
la solidité.
2
3
5
1
4
2
3
1
1
3
3
86605 Rev. A