PDS. Consulte la información del diagrama de instalación. Especificaciones Aplicación de instalación de ducha Sólo montaje al techo Temperatura ambiental Máx. 104°F (40°C) Humedad relativa máxima 95% sin condensación Fuente de eléctrica de datos (PDS) 100-240 VAC, 50-60 Hz, 1,7 A Kohler Co. Español-1 1207716-2-C...
Página 56
Cinta de • Tornillos del #8 x 1-1/2" para panel enmascarar de yeso Materiales • Tornillos estándar para madera y panel de soldar de yeso Cinta • Cable eléctrico Destornillador selladora • Cortacables o pelacables Phillips 1207716-2-C Español-2 Kohler Co.
1/8" (3 mm) (140 mm) (8 mm) 30' (9,1 m) 8-1/4" (210 mm) Cable de datos cromo 30' (9,1 m) 3-1/2" 2" (51 mm) (89 mm) 8-13/16" Cable eléctrico de cromo (224 mm) Diagrama de instalación Kohler Co. Español-3 1207716-2-C...
Página 58
La instalación debe contar con un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI) de Clase A. El GFCI protege contra el peligro de sacudida eléctrica de línea a tierra. Use un suministro de 100 VAC - 240 VAC, 50 Hz - 60 Hz. 1207716-2-C Español-4 Kohler Co.
Página 59
Para información sobre piezas de repuesto, visite la página de su producto en www.kohler.com/serviceparts. Kohler Co. Español-5...
Fuente de Interfaces eléctrica de digitales datos (PDS) Si no se usa un generador de vapor, conecte el PDS directamente a la caja de medios. Adaptador de vapor Generador de vapor 100-240 VCA 1. Determine los componentes 1207716-2-C Español-6 Kohler Co.
Página 61
PDS. Tienda el cable de datos de cromo desde la ubicación de instalación de la PDS a la ubicación de instalación del módulo de medios o adaptador de vapor. Kohler Co. Español-7 1207716-2-C...
Retire el bucle de regulación de presión de la plantilla. Conecte el bucle de regulación de presión al suministro de agua. No coloque abrazaderas en los tubos. Instale provisionalmente un niple en cada T. No utilice ningún sellador. 1207716-2-C Español-8 Kohler Co.
Estando en la plantilla de soldar, conecte rígidamente los dos bucles de regulación de presión uno al otro. Retire el ensamble de bucle de regulación de presión de la plantilla. Conecte los bucles de regulación de presión a los suministros de agua. Kohler Co. Español-9 1207716-2-C...
Página 64
Instale la tubería de suministro – Múltiples (cont.) No coloque abrazaderas en los tubos. Instale provisionalmente un niple en cada T. No utilice ningún sellador. 1207716-2-C Español-10 Kohler Co.
Construya la estructura de soporte utilizando postes de madera de 2x4, tal como muestra en la ilustración de arriba. La cara de cada poste de madera de 2x4 debe quedar al ras con la cara de las vigas del techo. Kohler Co. Español-11 1207716-2-C...
Página 66
Instale la estructura de soporte (cont.) Coloque la plantilla de soldar/soporte debajo del bucle o bucles de regulación de presión, como se ilustra. Fije el soporte a la estructura de postes de madera de soporte. No coloque abrazaderas en los tubos. 1207716-2-C Español-12 Kohler Co.
filos de la abertura de instalación. Corte un cuadro de 20-1/4″ (514 mm) a 20-1/2″ (521 mm) en la ubicación de instalación deseada. Instale el material de acabado del techo (si utiliza azulejo). Kohler Co. Español-13 1207716-2-C...
Página 68
Verifique nuevamente que la peana baja acabada esté a la altura adecuada con relación del soporte. La profundidad desde la parte inferior del soporte a la superficie acabada debe estar entre 3-1/2″ (89 mm) y 3-3/4″ (95 mm). 1207716-2-C Español-14 Kohler Co.
Página 69
Inserte el panel de iluminación en la abertura no acabada del techo acabado y sostenga en su lugar. El panel de iluminación requiere soporte hasta fijarlo al instalar los adaptadores. Kohler Co. Español-15 1207716-2-C...
Página 70
Suelte el panel. (El panel aún no quedará ajustado al techo.) ¡IMPORTANTE! Fije el adaptador lo suficiente para crear un sello hermético al agua en las roscas de los tubos. 1207716-2-C Español-16 Kohler Co.
Página 71
¡IMPORTANTE! Si el marco del panel de iluminación no hace contacto con el techo dentro de 1/32″ (1 mm), el niple está demasiado largo. Verifique la profundidad de instalación. Trate de girar más el adaptador roscado, o utilice un niple más corto. Kohler Co. Español-17 1207716-2-C...
filo largo de la membrana con las salientes. NOTA: Para un funcionamiento óptimo, asegúrese de que la membrana esté pareja. Presione el sello de la membrana, aplicando presión uniformemente e introduciéndolo en la ranura de la cabeza del rociador. 1207716-2-C Español-18 Kohler Co.
Con una llave hexagonal de 5/64″, gire hacia la izquierda los tornillos de fijación hasta que queden al ras con la placa exterior del rociador. Repita el procedimiento con las otras placas exteriores de rociador. Kohler Co. Español-19 1207716-2-C...
Página 74
2x6, dentro de 24″ (610 mm) de la PDS. Verifique que el cableado eléctrico esté en una posición que alcance la PDS donde puedan hacerse las conexiones eléctricas, y deje suficiente cable para crear un lazo de goteo. 1207716-2-C Español-20 Kohler Co.
Página 75
Cumpla con los códigos eléctricos para doblar cables internos, y con cuidado meta los cables en el alojamiento de la PDS. Asegúrese de que los cables no se pellizcarán cuando vuelva a instalar la tapa de la PDS. Kohler Co. Español-21 1207716-2-C...
100-240 VCA Línea: Negro o marrón Tierra: Verde o verde con raya Neutro: Blanco o azul con blanco amarilla 30' (9,14 m) Cable de datos cromo 30' (9,14 m) Cable eléctrico de cromo Clave de conexiones PDS 1207716-2-C Español-22 Kohler Co.
“RAIN PANEL” (Panel de lluvia) hasta que encajen juntos. Inserte el cable de datos de cromo en un orificio de 1/2” NPT e instale en el conector identificado como “DATA IN” (Entrada de datos) hasta que encajen juntos. Kohler Co. Español-23 1207716-2-C...
• Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Para limpiar las superficies, nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar. Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información 1207716-2-C Español-24 Kohler Co.
En ningún caso la responsabilidad de Kohler Co. excederá el precio de compra de la grifería, válvula o control. Si la grifería electrónica, válvulas o controles se utilizan comercialmente o se instalan fuera del territorio de Norteamérica,...
Página 80
Se recomienda que al momento de la compra, verifique que todos los accesorios y componentes estén completos en esta caja. Se garantiza que este producto Kohler está libre de defectos en material y mano de obra por un (1) año a partir de la fecha de compra que aparezca en la factura o recibo.
Para obtener una lista de distribuidores cerca de usted y así hacer valer sus derechos bajo esta garantía, llame al 001-800-456-4537. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTADOR: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P.
Página 82
PDS. E. El módulo de E. Consulte a su medios no asigna representante de una dirección a la servicio autorizado PDS. de Kohler Co. Falla de la PDS. Consulte a su representante de servicio autorizado de Kohler Co. 1207716-2-C Español-28...
Página 83
Consulte la sección ″Instale la cabeza del rociador″. Kohler Co. Español-29 1207716-2-C...