Conmutador de ducha con auricular (para la grifería de bañera) (6 páginas)
Resumen de contenidos para GRAFF DRESSAGE
Página 1
DRESSAGE FURNITURE MÖBEL DRESSAGE • MEUBLES DRESSAGE • МЕБЕЛЬ DRESSAGE MUEBLES DRESSAGE • MOBILI DRESSAGE Instructions for assembly and use Montage- und Gebrauchsanleitung Notice technique montage et utilisation Инструкция по монтажу и использованию Instrucción de Montaje y Servicio Manuale di Montaggio e Uso...
Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso DRESSAGE FURNITURE MÖBEL DRESSAGE • MEUBLES DRESSAGE • МЕБЕЛЬ DRESSAGE MUEBLES DRESSAGE • MOBILI DRESSAGE ► WARNINGS • Read this manual completely before performing any work. • This product may only be installed by experts and qualified personnel.
Página 3
• Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso DRESSAGE FURNITURE MÖBEL DRESSAGE • MEUBLES DRESSAGE • МЕБЕЛЬ DRESSAGE MUEBLES DRESSAGE • MOBILI DRESSAGE Dear Customer Lieber Kunde, Cher Client Thank you for choosing our product. We Für Ihre Wahl bedanken wir uns wir...
Notice technique montage et utilisation Инструкция по монтажу и использованию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso DRESSAGE FURNITURE ► COMPONENT NAMES Locator Securing Hub Mirror support rod Lower element Drain pipe element Upper element...
Notice technique montage et utilisation Инструкция по монтажу и использованию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso EXPO DRESSAGE FURNITURE ► ОБОЗНАЧЕНИЕ КОМПОНЕНТОВ Опорные кронштейны Опорная штанга зеркала Нижняя часть Компоненты канализационной трубы Верхняя часть...
Página 6
Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso EXPO DRESSAGE FURNITURE A wooden template is attached to the inside Im Panel der Kiste ist eine Schablone aus Holz Un gabarit en bois est attaché au panneau panel of the crate. Remove and position the enthalten.
Página 7
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanleitung • Notice technique montage et utilisation Инструкция по монтажу и использованию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso EXPO DRESSAGE FURNITURE Rev.2 Feb 2017 IOG 9954 421...
Página 8
Инструкция по монтажу и использованию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso EXPO DRESSAGE FURNITURE PROVIDED HARDWARE • MITGELIEFERTES INSTALLATIONSMATERIAL • VISSERIE FOURNIE КРЕПЕЖНЫЕ ИЗДЕЛИЯ В КОМПЛЕКТЕ • PIEZAS METÁLICAS PEQUEÑAS SUMINISTRADAS MINUTERIA IN DOTAZIONE Ø6x36 M4x15...
Página 9
• Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso EXPO DRESSAGE FURNITURE INLET AND DRAIN PIPE INSTALLATION OPTIONS INSTALLATIONSMÖGLICHKEITEN ZULAUF- UND ABLAUFLEITUNGEN POSSIBILITÉ D'INSTALLATION TUYAUX DE REMPLISSAGE ET D’ÉVACUATION ВАРИАНТЫ УСТАНОВКИ ВОДОПРОВОДНЫХ И КАНАЛИЗАЦИОННЫХ ТРУБ POSIBILIDAD DE INSTALACIÓN DE TUBOS DE CARGA Y DESCARGA POSSIBILITÀ...
Página 10
• Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso EXPO DRESSAGE FURNITURE INSTALLATION STEPS • INSTALLATIONSPHASEN • PHASES D’INSTALLATION ЭТАПЫ УСAТАНОВКИ • FASES DE INSTALACIÓN • FASI DI INSTALLAZIONE Ø6x45 mm x12 Rev.2 Feb 2017 IOG 9954 421...
Página 11
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanleitung • Notice technique montage et utilisation Инструкция по монтажу и использованию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso EXPO DRESSAGE FURNITURE Rev.2 Feb 2017 IOG 9954 421...
Página 12
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanleitung • Notice technique montage et utilisation Инструкция по монтажу и использованию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso EXPO DRESSAGE FURNITURE (in/mm) Rev.2 Feb 2017 IOG 9954 421...
Página 13
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanleitung • Notice technique montage et utilisation Инструкция по монтажу и использованию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso EXPO DRESSAGE FURNITURE (in) Rev.2 Feb 2017 IOG 9954 421...
Página 14
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanleitung • Notice technique montage et utilisation Инструкция по монтажу и использованию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso EXPO DRESSAGE FURNITURE ⓾ Rev.2 Feb 2017 IOG 9954 421...
Página 15
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanleitung • Notice technique montage et utilisation Инструкция по монтажу и использованию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso EXPO DRESSAGE FURNITURE ⓫ ⓬ Rev.2 Feb 2017 IOG 9954 421...
Página 16
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanleitung • Notice technique montage et utilisation Инструкция по монтажу и использованию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso EXPO DRESSAGE FURNITURE ⓭ ⓮ Rev.2 Feb 2017 IOG 9954 421...
Página 17
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanleitung • Notice technique montage et utilisation Инструкция по монтажу и использованию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso EXPO DRESSAGE FURNITURE ⓯ Rev.2 Feb 2017 IOG 9954 421...
Página 18
For product disposal, observe the current regulations in the country of use and in any case, do not cause any type of pollution. ► WARRANTY The warranty conditions are indicated on a separate sheet. For any problems, contact: [email protected] Rev.2 Feb 2017 IOG 9954 421...
Página 19
Für die Entsorgung des Produkts müssen die im Installationsland geltenden Bestimmungen eingehalten werden. Jede Art von Umweltverschmutzung ist in jedem Fall zu vermeiden. ► GARANTIE Die Garantiebedingungen werden auf einem separaten Blatt angeführt. Wenden Sie sich im Falle von Problemen bitte an: [email protected] Rev.2 Feb 2017 IOG 9954 421...
Página 20
Pour se débarrasser de l'élément, il faut suivre les normes en vigueur dans les pays d'utilisation et éviter dans tous les cas de polluer d'une quelconque manière. ► GARANTIE Les conditions de la garantie sont indiquées sur une feuille séparée. En cas de problème éventuel, veuillez contacter: [email protected] Rev.2 Feb 2017 IOG 9954 421...
Página 21
При утилизации изделия необходимо соблюдать требования, действующие в стране его использования, и в любом случае действовать таким образом, чтобы избежать загрязнения окружающей среды. ► ГАРАНТИЯ Условия гарантии указаны на отдельной странице. В случае возникновения каких-либо проблем свяжитесь с нами по электронной почте: [email protected] Rev.2 Feb 2017 IOG 9954 421...
Para eliminar el producto atenerse a las normas vigentes en el país de destino y evitar siempre todo tipo de contaminación. ► GARANTÍA Las condiciones de garantía se indican en la hoja adjunta. En caso de inconvenientes consultar con: [email protected] Rev.2 Feb 2017 IOG 9954 421...
Per lo smaltimento del prodotto è necessario attenersi alle norme vigenti nel paese di destinazione e in ogni caso evitare di provocare qualunque tipologia di inquinamento. ► GARANZIA Le condizioni di garanzia sono indicate sul foglio separato. Per eventuali problematiche contattare: [email protected] Rev.2 Feb 2017 IOG 9954 421...