• Pericoli e avvertenze Farer og advarsler Questi apparecchi devono essere montati esclusivamente da professionisti. Dette utstyret må bare monteres av profesjonelle. Il mancato rispetto delle indicazioni contenute nelle presenti istruzioni solleva il fabbricante da ogni responsabilità. Om instruksjonene i denne manualen ikke følges skal ikke produsenten kunne holdes ansvarlig. Rischi di folgorazione, ustioni o esplosione Fare for elektrisk støt, brannskader eller eksplosjon •...
Página 4
CONTO D4-Pd Trefase energimåler Three-phase energy meter Presentasjon • Presentazione Etiquette MID Inngangsterminal for strømmåling på dobbel tariff 1. Morsetto d'ingresso per il conteggio dell'energia su doppia tariffa 14. Code du produit Tilkoblingsterminal for pulsutgang eller tilkobling av Modbus/Mbus 2. Morsetti di collegamento uscita impulsi o connessione Modbus/ 15.
Página 5
CONTO D4-Pd Trefase energimåler Three-phase energy meter • Installazione • Installation • Installation • Installieren • Instalación Installasjon Installasjon • Schema di collegamento • Wiring diagram • Schéma de câblage • Anschlussbilder Koblingsskjema • Esquema de conexión Under kabling må du samsvare nøye med koblingsskjemaet; en koblingsfeil kan påvirke korrekt drift, eller forårsake skade på •...
Página 7
CONTO D4-Pd Trefase energimåler Three-phase energy meter • Utilizzo • Use • Utilisation • Verwendung • Utilización Bruk Bruk • Navigazione pagine di visualizzazione Il dispositivo è dotato di un display grafico su cui è riportata la funzione eseguita dal tasto corrispondente ed è Sidevisning for navigasjon dipendente dalla pagina visualizzata.
Página 8
Bruk • Utilizzo • Use • Utilisation • Verwendung • Utilización Energi • Energie • Energies • Energies • Energien • Energías Energia attiva totale positiva Total positive active energy Energie active positive totale Total positiv aktiv energi Total positive Wirkenergie Energía activa positiva total Energia attiva totale negativa Total negative active energy...
Página 9
CONTO D4-Pd Trefase energimåler Three-phase energy meter Bruk • Utilizzo • Use • Utilisation • Verwendung • Utilización Strøm • Potenze • Powers • Puissance • Leistung • Potestades Potenze trifase Three-phase powers Puissance triphasés Trefase strøm Dreiphasige Leistungen Potencias trifásicas Potenze attive di fase (solo 3N3E) Phase active power...
Página 10
Bruk • Utilizzo • Use • Utilisation • Verwendung • Utilización Spenning og strøm • Tensioni e correnti • Voltages and currents • Tensions et courants • Spannungen und Ströme • Tensiones y corrientes Tensioni di fase (solo 3N3E) Phase voltages (only 3N3E) Tension simple (seul 3N3E)
CONTO D4-Pd Trefase energimåler Three-phase energy meter • Programmazione • Programming • Programmation • Programmierung Programmering • Programación Hold tasten ”Set” inne i 3” for å komme til skjermbildet for innstilling av parametre • Tenendo premuto il tasto Set per 3" si accede alla visualizzazione dei parametri di setup. •...
Página 12
• Programmazione • Programming • Programmation • Programmierung Programmering • Programación Hold tasten ”Set” inne i 3” for å komme til skjermbildet for innstilling av parametre • Tenendo premuto il tasto Set per 3" si accede alla visualizzazione dei parametri di setup. •...
Página 13
CONTO D4-Pd Trefase energimåler Three-phase energy meter Programmering • Programmazione • Programming • Programmation • Programmierung • Programación Hold tasten ”Set” inne i 3” for å komme til skjermbildet for innstilling av parametre • Tenendo premuto il tasto Set per 3" si accede alla visualizzazione dei parametri di setup. •...
Página 14
• Programmazione • Programming • Programmation • Programmierung Programmering • Programación Endre OPPSETT data • Modifica dati di SETUP • Changing SETUP data • Modification des données SETUP • Ändern der Setup-Daten • Modificación de los datos de configuración · Premendo il tasto SET, si accede alla PASSWORD ·...
Página 15
CONTO D4-Pd Trefase energimåler Three-phase energy meter • Programmazione • Programming • Programmation • Programmierung Programmering • Programación Redigerbare parametre • I parametri modificabili sono: • The modifiable parameters are: • Les paramètres modifiables sont: • Die veränderbaren Parameter sind: •...
Página 16
• Comunicazione Kommunikasjon I contatori di energia "CE4DF3DTCL1 - CE4DF3DTMID" comunica utilizzando il protocollo MODBUS® che implica un dialogo secondo una logica master/slave. ”C4DF3DTCL1 - CE4DF3DTMID” energitellere kommuniserer ved hjelp av MODBUS protokollen som innebærer en dialog Tipologia di indirizzamento: •...
Página 17
CAT III CAT III 3x230V / 3x400V ± 15% 3x230V / 3x400V ± 15% • Technical characteristics = 0,25A I = 0,25A I = 0,5A I = 0,5A I = 5A I = 5A I = 63A = 63A Tekniske karakteristikker CE4DF3DTCL1 CE4DF3DTCL1 Cl.
CONTO D4-Pd Trefase energimåler Three-phase energy meter • Technical characteristics Tekniske karakteristikker Digital inngang Digital inputs Voltage: Spenning: 12-24V DC 12-24V DC Strøm: Maks. 10mA Current: Max. 10 mA Utgående puls Pulse output Type: Type: Optorelays with potential-free SPST-NO contact Opto/Relé...
Página 19
BTicino S.p.A Viale Borri, 231 21100 Varese (VA) ITALY : +39 02 44 878.1 Fax : +39 02 45 86 76 63 www.imeitaly.com BTicino si riserva in qualsiasi momento il diritto di modificare i contenuti di questo opuscolo e di comunicare, in qualsiasi forma e modalità, i cambiamenti apportati allo stesso..