Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

PBV-30
ASPIRATEUR / SOUFFLEUR THERMIQUE
F
PETROL BLOWER VAC
GB
THERMOSAUGER / -BLÄSER
D
E
ASPIRADOR / SOPLADOR TÉRMICO
I
ASPIRATORE / SOFFIATORE TERMICO
P
ASPIRADOR / SOPRADOR TÉRMICO
NL
MOTOR BLADZUIGER / BLAZER
S
BENSINDRIVEN LÖVSUG / LÖVBLÅS
DK
BENZINDREVEN SUGER / BLÆSER
TERMISK SUGER / BLÅSER
N
LÄMPÖVOIMAIMURI-PUHALLIN
FIN
GR
ΘΕΡΜΙΚΟΣ ΑΝΑΡΡΟΦΗΤΗΡΑΣ / ΦΥΣΗΤΗΡΑΣ
HU
MOTOROS LOMBSZÍVÓ / FÚVÓ / SZECSKÁZÓ GÉP
CZ
BENZÍNOVÝ VYSAVAČ / FOUKAČ
RU
ÅÖçáéèõãÖëéë-ÇéáÑìïéÑìÇäÄ
RO
ASPIRATOR / SUFLĂTOR TERMIC
PL
ODKURZACZ / ZDMUCHIWACZ TERMICZNY
USER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKTIONSBOK
BRUGERVEJLEDNING
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1
11
19
29
39
49
59
69
78
87
96
105
115
125
134
143
153
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi PBV-30

  • Página 2 Fig. 1...
  • Página 3 Fig. 2 Fig. 5 Fig. 3 Fig. 6 Fig. 4...
  • Página 4 Fig. 10 Fig. 7 Fig. 7a Fig. 11 Fig. 8 Fig. 12 Fig. 9 Fig. 13...
  • Página 5 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
  • Página 34: Instrucciones Generales De Seguridad

    No trabaje con esta herramienta en una zona ■ exclusivamente accesorios y piezas de recambio mal iluminada. Ryobi. El incumplimiento de esta consigna podría Permanezca a cierta distancia de los elementos en ■ reducir la eficacia de la herramienta y ocasionar movimiento y no toque las superficies que se heridas corporales.
  • Página 35: Instrucciones De Seguridad Específicas

    Español Para reducir el riesgo de heridas ocasionadas por el ■ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD contacto con elementos en movimiento, detenga el ESPECÍFICAS motor antes de instalar o retirar accesorios. No utilice la herramienta si los elementos de protección no están No utilice la herramienta en modo aspirador si la ■...
  • Página 36: Características Técnicas

    Español SÍMBOLOS Los siguientes símbolos, y los nombres a los que están asociados, permiten explicar los distintos niveles de riesgos relacionados con la utilización de esta herramienta. SÍMBOLO NOMBRE SIGNIFICADO ATENCIÓN, PELIGRO Indica una situación peligrosa inminente que, de no evitarse, podría ocasionar la muerte o lesiones graves.
  • Página 37 Español BOQUILLA DE ALTA VELOCIDAD DESCRIPCIÓN La boquilla de alta velocidad es ideal para soplar las hojas mojadas. Puede emplear su extremo como 19. Palanca del starter raspador para despegar las hojas o los desperdicios 20. Empuñadura inferior mojados, y utilizar al mismo tiempo la función soplador. 21.
  • Página 38: Montaje

    Español ADVERTENCIA MONTAJE Detenga el motor y desenchufe el cable de la bujía antes de montar cualquier accesorio, ADVERTENCIA efectuar cualquier ajuste u operación de Detenga el motor y desenchufe el cable de la mantenimiento, y cuando no utilice la bujía antes de montar cualquier accesorio, herramienta.
  • Página 39: Puesta En Marcha Y Parada

    Español ADVERTENCIA UTILIZACIÓN Un tapón no hermético puede producir incendios y debe substituirse inmediatamente. 2. En el bidón, mezcle el aceite de síntesis 2 tiempos con gasolina sin plomo, conforme a las instrucciones que PUESTA EN MARCHA Y PARADA figuran en el envase del aceite. (Véanse las figuras 7 y 7a) IMPORTANTE La herramienta no se pone en marcha de la misma...
  • Página 40: Variador De Potencia

    Español VARIADOR DE POTENCIA UTILIZACIÓN El variador de potencia le permite utilizar la herramienta a potencia constante sin tener que dejar el dedo en el Para evitar dispersar los desperdicios, oriente la ■ gatillo de aceleración. boquilla del soplador hacia los bordes exteriores de un montón de desperdicios.
  • Página 41: Mantenimiento

    Español BOLSA COLECTORA MANTENIMIENTO Una bolsa sucia reduce la eficacia del aspirador. Para limpiar la bolsa colectora, ábrala y vuélvala para ADVERTENCIA vaciarla. Límpiela con agua jabonosa por lo menos una Si debe substituir alguna pieza, utilice vez al año. Si la bolsa está gastada, hágala substituir únicamente accesorios y recambios originales.
  • Página 42: Resolución De Problemas

    Español RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI ESTAS SOLUCIONES NO PERMITEN RESOLVER EL PROBLEMA, CONTACTE CON SU CENTRO DE SERVICIO HABILITADO HOMELITE. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca. 1. No hay chispa. 1. Compruebe el estado de la bujía. Retire la bujía. Vuelva a colocar la tapa de la bujía y ponga la bujía en el cilindro metálico.
  • Página 43 Español RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI ESTAS SOLUCIONES NO PERMITEN RESOLVER EL PROBLEMA, CONTACTE CON SU CENTRO DE SERVICIO HABILITADO HOMELITE. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El motor no alcanza 1. La mezcla de gasolina 1. Utilice un carburante recientemente mezclado que su velocidad máxima y aceite no es correcta.
  • Página 139 éÌË ÏÓ„ÛÚ ÔÓÔ‡ÒÚ¸ ‚ ÔÓ‰‚ËÊÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. Ç ÒÎÛ˜‡Â Á‡ÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ■ á‡Í‡Î˚‚‡ÈÚ ‰ÎËÌÌ˚ ‚ÓÎÓÒ˚ ‚˚¯Â ÔΘ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌË Ï‡Ó˜Ì˚ÏË Á‡Ô˜‡ÒÚflÏË Ryobi. çÂÒӷβ‰ÂÌË Ì ÔÓÔ‡ÎË ‚ ÔÓ‰‚ËÊÌ˚ ˜‡ÒÚË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. ˝ÚÓÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓÚÂ ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ ‚ ÛÒÚ‡‚¯ÂÏ ÒÓÒÚÓflÌËË ËÎË...
  • Página 140 êÛÒÒÍËÈ ç ̇Ô‡‚ÎflÈÚ ÒÓÔÎÓ ‚ÓÁ‰ÛıÓ‰Û‚ÍË Ì‡ β‰ÂÈ Ë ■ éëéÅõÖ èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ‰Óχ¯ÌËı ÊË‚ÓÚÌ˚ı. ÅÖáéèÄëçéëíà çËÍÓ„‰‡ Ì Á‡ÔÛÒ͇ÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ, ÂÒÎË ‡ÍÒÂÒÒÛ‡˚ ■ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˚. ꇷÓÚ‡fl ‚ ÂÊËÏ ‚ÓÁ‰ÛıÓ‰Û‚ÍË, ÇÌËχÌËÂ, ÎÓÔ‡ÒÚË ÚÛ·ËÌ˚ ÏÓ„ÛÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÚflÊÂÎ˚ ■ ‚Ò„‰‡ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÛ·ÍÓÈ ‚ÓÁ‰ÛıÓ‰Û‚ÍË. Ç ÂÊËÏ Ú‡‚Ï˚.
  • Página 141 êÛÒÒÍËÈ ìëãéÇçõÖ éÅéáçÄóÖçàü ëÎÂ‰Û˛˘Ë ÛÒÎÓ‚Ì˚ ӷÓÁ̇˜ÂÌËfl Ë ÓÚÌÓÒfl˘ËÂÒfl Í ÌËÏ Ì‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌËfl ÔÓÁ‚ÓÎfl˛Ú Ó·˙flÒÌËÚ¸ ‡Á΢Ì˚ ÒÚÂÔÂÌË ËÒ͇ ÔË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. ìëãéÇçéÖ çÄàåÖçéÇÄçàÖ áçÄóÖçàÖ éÅéáçÄóÖçàÖ éèÄëçéëíú ì͇Á˚‚‡ÂÚ Ì‡ Ó˜Â̸ ÓÔ‡ÒÌ˚ ÒËÚÛ‡ˆËË, ‚Â‰Û˘ËÂ Í ÒÏÂÚÂθÌ˚Ï ÔÓÒΉÒÚ‚ËflÏ ËÎË ÚflÊÂÎ˚Ï Ú‡‚χÏ. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ì͇Á˚‚‡ÂÚ Ì‡ Ó˜Â̸ ÓÔ‡ÒÌ˚ ÒËÚÛ‡ˆËË, ‚Â‰Û˘ËÂ Í ÒÏÂÚÂθÌ˚Ï ÔÓÒΉÒÚ‚ËflÏ...
  • Página 142 êÛÒÒÍËÈ èõãÖëéë éèàëÄçàÖ ÇÓÁ‰ÛıӉۂ͇ ÔÂ‰ÂÎ˚‚‡ÂÚÒfl ‚ Ô˚ÎÂÒÓÒ-ËÁÏÂθ˜ËÚÂθ ·ÂÁ ÔÓÏÓ˘Ë ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓ‚. 19. ê˚˜‡„ ÒÚ‡ÚÂ‡ 20. çËÊÌflfl ÛÍÓflÚ͇ åÖòéä Ñãü åìëéêÄ 21. èÂÚÎfl 22. äÂÔÂÊÌ˚È ‚ËÌÚ ÚÛ·ÍË Ô˚ÎÂÒÓÒ‡ å¯ÓÍ ‰Îfl ÏÛÒÓ‡ ΄ÍÓ ÍÂÔËÚÒfl Í Ô˚ÎÂÒÓÒÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ 23. è‡Á ‚ ÒÛÔÔÓÚ ÚÛ·ÍË Ô˚ÎÂÒÓÒ‡ ‡‰‡ÔÚÂ‡.
  • Página 143 êÛÒÒÍËÈ 4. 燂‰ËÚ ÍÂÔÂÊÌ˚È ‚ËÌÚ ÚÛ·ÍË Ô˚ÎÂÒÓÒ‡ (22) ̇ ëÅéêäÄ ÓÚ‚ÂÒÚË ‚ ͇ÚÂÂ Ë ÍÂÔÍÓ Á‡ÚflÌËÚ „Ó. ìëíÄçéÇäÄ íêìÅäà à ëéèãÄ óÚÓ·˚ ÒÌflÚ¸ ÚÛ·ÍÛ Ô˚ÎÂÒÓÒ‡: ÇéáÑìïéÑìÇäà 1. éÚ‚ËÌÚËÚ ÍÂÔÂÊÌ˚È ‚ËÌÚ ÚÛ·ÍË Ô˚ÎÂÒÓÒ‡. (êËÒ. 2) 2. ëÌËÏËÚ ÚÛ·ÍÛ Ò Í‡ÚÂ‡. 3. á‡ÍÓÈÚÂ Î˛Í Í‡ÚÂ‡ ÚÛ·ËÌ˚ 1.
  • Página 144 êÛÒÒÍËÈ éëíÄçéÇäÄ åéíéêÄ êÄÅéíÄ (êËÒ. 8) éÚÔÛÒÚËÚ ÍÛÓÍ ‡ÍÒÂÎÂ‡ÚÓ‡ Ë ÚÓÎÍÌËÚ „ÛÎflÚÓ 1. ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË Á‡ÒÓÂÌËfl ÚÓÔÎË‚‡ ÔÓÚËÚ ·‡Í ‚ÓÍÛ„ ÏÓ˘ÌÓÒÚË (8) ‚ÔÂ‰. åÓÚÓ ÓÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl. Í˚¯ÍË. 2. å‰ÎÂÌÌÓ ÓÚ‚ËÌÚËÚ Í˚¯ÍÛ ·‡Í‡ ‚΂Ó. êÄÅéíÄ ÇéáÑìïéÑìÇäéâ 3. ÄÍÍÛ‡ÚÌÓ Á‡ÎÂÈÚ ÚÓÔÎË‚ÌÛ˛ ÒÏÂÒ¸ ‚ ·‡Í. (êËÒ.
  • Página 145 êÛÒÒÍËÈ êÄÅéíÄ éÅëãìÜàÇÄçàÖ êÖÉìãüíéê åéôçéëíà èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ èË Á‡ÏÂÌ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ê„ÛÎflÚÓ ÏÓ˘ÌÓÒÚË ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ̇ ‚˚·‡ÌÌÓÈ Ï‡Ó˜Ì˚ÏË Á‡Ô˜‡ÒÚflÏË. çÂÒӷβ‰ÂÌË ˝ÚÓÈ ÔÓÒÚÓflÌÌÓÈ ÏÓ˘ÌÓÒÚË, Ì ‰Âʇ ԇΈ ̇ ÍÛÍÂ. ËÌÒÚÛ͈ËË ÏÓÊÂÚ ÔӂΘ¸ Á‡ ÒÓ·ÓÈ ÔÓÎÓÏÍÛ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ë ÚflÊÂÎ˚ Ú‡‚Ï˚. äÓÏ ÚÓ„Ó, ÇõÅéê...
  • Página 146 êÛÒÒÍËÈ ëÇÖóÄ éÅëãìÜàÇÄçàÖ åÓÚÓ ‡·ÓÚ‡ÂÚ Ì‡ ҂˜ Champion RCJ-6Y Ò Á‡ÁÓÓÏ ÏÂÊ‰Û ˝ÎÂÍÚÓ‰‡ÏË 0,63 ÏÏ. èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ˝ÚÓÈ åÖòéä Ñãü åìëéêÄ ÏÓ‰Âθ˛ Ò‚Â˜Ë Ë ÏÂÌflÈÚÂ Ò‚Â˜Û ‡Á ‚ „Ó‰. á‡ÒÓÂÌÌ˚È Ï¯ÓÍ ‰Îfl ÏÛÒÓ‡ ÒÌËʇÂÚ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂθÌÓÒÚ¸ Ô˚ÎÂÒÓÒ‡. óÚÓ·˚ Ó˜ËÒÚËÚ¸ ϯÓÍ ‰Îfl ïêÄçÖçàÖ...
  • Página 147 êÛÒÒÍËÈ ëÄåéëíéüíÖãúçéÖ ìëíêÄçÖçàÖ çÖèéãÄÑéä Öëãà èêÖÑãéÜÖççõÖ çàÜÖ êÖòÖçàü çÖ ìëíêÄçüûí ÇéáçàäòàÖ çÖèéãÄÑäà, éÅêÄôÄâíÖëú Ç ñÖçíê íÖïçàóÖëäéÉé éÅëãìÜàÇÄçàü HOMELITE. ÇÖèéãÄÑäÄ èêàóàçÄ ëèéëéÅ ìëíêÄçÖçàü åÓÚÓ Á‡‚Ó‰ËÚÒfl, çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÓÚ„ÛÎËÓ‚‡Ú¸ èÓ‚ÂÌËÚ ‚ËÌÚ "L" (30) ̇ 1/16 Ó·ÓÓÚ‡ ‚΂Ó. ÖÒÎË Â„Ó ÌÓ Ì ‡Á„ÓÌflÂÚÒfl. ͇·˛‡ÚÓ. ÌÂθÁfl...
  • Página 168 GARANTIE - CONDITIONS Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à...

Tabla de contenido