Ryobi P21014 Manual Del Operador
Ryobi P21014 Manual Del Operador

Ryobi P21014 Manual Del Operador

Sopladora de sin escobillas 18 v
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT BRUSHLESS BLOWER
SOUFFLANTE SANS BALAI 18 V
SOPLADORA DE SIN ESCOBILLAS 18 V
P21014
TABLE OF CONTENTS
 Important Safety Instructions .......... 2-3
 Symbols .......................................... 4-5
 Features ..............................................5
 Assembly ........................................ 5-6
 Operation ........................................ 7-8
 Maintenance .......................................9
 Parts Ordering/Service ........ Back Page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
 Instructions importantes
concernant la sécurité .................... 2-3
 Symboles ........................................ 4-5
 Caractéristiques ..................................5
 Assemblage ........................................6
 Utilisation ........................................ 7-8
 Entretien ..............................................9
 Commande de pièces/
réparation .......................... Páge arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Instrucciones de seguridad
importantes ..................................... 2-3
Símbolos ......................................... 4-5
 Características ....................................5
 Armado ...............................................6
 Funcionamiento .............................. 7-8
 Mantenimiento ....................................9
 Pedidos de piezas/
servicio ........................... Pág. posterior
Pour
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
loading

Resumen de contenidos para Ryobi P21014

  • Página 1 OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT BRUSHLESS BLOWER SOUFFLANTE SANS BALAI 18 V SOPLADORA DE SIN ESCOBILLAS 18 V P21014 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO  Instructions importantes  Instrucciones de seguridad  Important Safety Instructions ..2-3 concernant la sécurité...
  • Página 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig.
  • Página 3 Fig. 2 A - Blower tube (tube de soufflante, tubo de la aspiradora) B - Tab (languette, lengüeta) C - Blower housing outlet (prise de boîtier de soufflante, salida del alojamiento de la sopladora) D - Latch (loquet, pestillo) E - Speed tip (embout accéléré, punta de velocidad) F - Cut line (ligne de coupe, línea de core) Fig.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Do not operate charger with a damaged cord or plug, When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: which could cause shorting and electric shock. If damaged, have the charger replaced by an authorized WARNING! service center.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Check the work area before each use. Remove all Following this rule will reduce the risk of loss of control and deterioration of the enclosure plastic. objects such as rocks, broken glass, nails, wire, or string which can be thrown or become entangled in the machine.
  • Página 6 SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Página 7 SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper inter- pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Volts Voltage Minutes Time Direct Current...
  • Página 8 ASSEMBLY INSTALLING THE BLOWER TUBE  Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping. See Figure 2.  Do not discard the packing material until you have care-  With the tab facing down, place the blower tube on the fully inspected and satisfactorily operated the product.
  • Página 9 Please contact customer service or an For complete charging instructions, refer to the Operator’s authorized service center for assistance. Manuals for your RYOBI battery pack and charger models. STARTING/STOPPING THE BLOWER APPLICATIONS See Figure 4.
  • Página 10 OPERATION USING TURBO BOOST OPERATING THE BLOWER See Figure 4. See Figure 5.  While the switch trigger is depressed, press the turbo  To keep from scattering debris, blow around the outer boost button to increase the air flow to the maximum edges of a debris pile.
  • Página 11 MAINTENANCE WARNING: NOTICE : To avoid serious personal injury, always remove the bat- Periodically inspect the entire product for damaged, tery pack from the product when cleaning or performing missing, or loose parts such as screws, nuts, bolts, caps, any maintenance. etc.
  • Página 12 RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  Ne pas utiliser une chargeur dont la prise ou le cordon En utilisant un appareil électrique, précautions fondamentales toujours devraient être suivies, y compris le suivre : sont endommagés au risque de causer un court-circuit et un choc électrique.
  • Página 13 RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES risques de perte du contrôle et de dommage du boîtier en clous, fils métalliques, cordes, etc. risquant d’être projetés plastique. ou de se prendre dans la machine.  Toujours porter des lunettes de sécurité avec écrans  Ne pas diriger la soufflante vers des personnes ou un latéraux.
  • Página 14 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Página 15 SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Tension Volts Minutes Temps...
  • Página 16 ASSEMBLAGE DÉBALLAGE AVERTISSEMENT : Ce produit nécessite l’assemblage.  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la Liste entraîner des blessures graves, toujours retirer le bloc de de contrôle d’expédition sont incluses.
  • Página 17 à la clientèle ou un centre pourrait entraîner des blessures graves. de réparations agréé. Pour prendre connaissance de l’ensemble des instructions relatives à la charge, consulter les manuels d’utilisation des batteries de RYOBI et des modèles de chargeur connexes. 7 — Français...
  • Página 18 UTILISATION MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE LA UTILISATION DE LA SOUFFLANTE SOUFFLANTE Voir la figure 5.  Pour éviter d’éparpiller les débris, souffler autour des bords Voir la figure 4. des tas. Ne jamais souffler directement vers le centre d’un tas. ...
  • Página 19 ENTRETIEN AVERTISSEMENT : AVIS : Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner Inspecter périodiquement au complet le produit afin de des blessures graves, toujours retirer le bloc de pile de le s’assurer qu’aucune pièce (vis, écrous, boulons, chapeaux, produit avant tout nettoyage ou entretien. etc.) n’est endommagée, manquante ou desserrée.
  • Página 20 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD eléctrica. Si el cargador se encuentra dañado, un técnico Cuando se usa un electrodoméstico, las precauciones básicas de centro de servicio autorizado. siempre se deben seguir, inclusive lo siguiente:  Si el aparato de mano no está funcionando adecuadamente, ¡ADVERTENCIA! se dejó...
  • Página 21 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  No apunte la boquilla de la sopladora hacia personas o impactos. NO son anteojos de seguridad. Con el cumplimiento mascotas. de esta regla se reduce el riesgo de posibles lesiones oculares.  Siempre póngase protección ocular con la marca de  Nunca utilice la unidad sin el equipo adecuado instalado.
  • Página 22 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la ADVERTENCIA: muerte o lesiones serias.
  • Página 23 SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Este producto utiliza baterías de iones de litio (Li-ion).
  • Página 24 ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Este producto requiere armado.  Extraiga cuidadosamente de la caja, el producto y los Para evitar un arranque accidental que podría causar accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los lesiones corporales serias, siempre desmonte de la artículos enumerados en la Lista de empaquetado.
  • Página 25 Esta sopladora puede emplearse para los fines enumerados Para ver las instrucciones de carga completas, consulte los abajo: manuales del operador del paquete de baterías RYOBI y los  Quitar hojas y otros desechos del jardín modelos de cargador.  Mantener terrazas y caminos de entrada libres de recortes ENCENDIDO Y APAGADO DE LA SOPLADORA de hierba, hojas, agujas de pino y otros desechos del jardín...
  • Página 26 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO DE LA SOPLADORA  Para detener la sopladora, suelte el gatillo del interruptor. Vea la figura 5. USANDO EL CONTROL DE ALIMENTACIÓN  Para evitar la dispersión de los desechos, apunte la sopladora TURBO hacia los bordes exteriores de un apilamiento de desechos. Vea la figura 4.
  • Página 27 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: AVISO: Para evitar lesiones corporales serias, siempre retire el Inspeccione periódicamente todo el producto para detectar paquete de baterías de la herramienta al limpiarla o darle partes dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, tuercas, mantenimiento. pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos los sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta que todas las partes faltantes o dañadas sean reemplazadas.
  • Página 28 NOTES / NOTAS...
  • Página 29 NOTES / NOTAS...
  • Página 30 1-800-525-2579. RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...

Este manual también es adecuado para:

P21014btlvnm