Little Giant VCMX-20 Serie Manual Del Propietário

Little Giant VCMX-20 Serie Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para VCMX-20 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
VCMX CONDENSATE PUMP SERIES
This pump automatically removes condensate water that drips from an air conditioner evaporator coil,
refrigeration equipment coil, condensing furnace, or condensing boiler. The pump is controlled by a float
switch mechanism, which automatically starts and stops
the pump.
Some models also include a high-water level switch, which
opens a thermostat circuit when the pump reservoir is full,
stopping production of condensate. Alternatively, this
switch can be reconfigured to close a circuit, which can
operate an external alarm or relay, (purchased separately).
This product is covered by a Limited Warranty for a period
of 36 months from the date of original purchase by the
consumer. For complete warranty information, refer to www.LittleGiant.com.
Specifications
Model
VCMX-20 Series
VCMX-20 Series
SAFETY INSTRUCTIONS
Before Getting Started
This equipment should be installed and serviced by technically qualified personnel who are familiar with
the correct selection and use of appropriate tools, equipment, and procedures. Failure to comply with
national and local electrical and plumbing codes and within Little Giant recommendations may result in
electrical shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment failure.
Know the product's application, limitations, and potential hazards. Read and follow instructions carefully to
avoid injury and property damage. Do not disassemble or repair unit unless described in this manual.
Failure to follow installation or operation procedures and all applicable codes may result in the following
hazards:
Risk of death, personal injury, or property damage due to explosion,
fire, or electric shock.
• Do not use to pump flammable or explosive fluids such as gasoline, fuel oil, kerosene, etc.
• Do not use in explosive atmospheres or hazardous locations as classified by the NEC, ANSI/NFPA70.
• Do not handle a pump or pump motor with wet hands or when standing on a wet or damp surface, or in water.
• When a pump is in its application, do not touch the motor, pipes, or water until the unit is unplugged or electri-
cally disconnected.
• If the power disconnect is out of sight, lock it in the open position and tag it to prevent unexpected application of
power.
Volts
HZ
115
60
230
50/60
Amps
Watts
1.5
93
0.7/0.6
75
EN
English
Shut Off
21' (6.4 m)
20' (6.1 m)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Little Giant VCMX-20 Serie

  • Página 7: Serie De Bombas De Condensado Vcmx

    El hecho de no cumplir con los códigos eléctricos y de plomería nacionales y locales y con las reco- mendaciones de Little Giant puede provocar peligros de descarga eléctrica o incendio, desempeños insatisfactorios o fallas del equipo.
  • Página 8 INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Antes de empezar Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga eléctrica. • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la energía antes de trabajar en el sistema o cerca de él. • Cablee el sistema de bombeo para los voltajes correctos. •...
  • Página 9: Instalación Física

    INSTALACIÓN Instalación física INSTALACIÓN Asegúrese de que el Pared soporte esté nivelado Soporte Instalación física 1. Instale la bomba sobre una superficie plana • Instale las patas de goma incluidas en el Tornillos fondo del tanque. Soporte • Asegúrese de que la estructura soportará el peso combinado de la bomba y el tanque Camisa anticondensación lleno de agua.
  • Página 10 INSTALACIÓN Conexiones eléctricas Conexiones eléctricas El cable de alimentación se debe conectar a una fuente de alimentación constante que coincida con el voltaje especificado en la placa de identificación de la bomba. • La bomba se debe conectar o cablear en su propio circuito sin otras salidas o equipos en la línea de circuito.
  • Página 11: Conexiones Eléctricas

    INSTALACIÓN Conexiones eléctricas Cableado del interruptor auxiliar de nivel de agua alto Riesgo de lesiones corporales o daños materiales. • En aplicaciones donde una bomba no operativa o con fugas podría producir daños materiales o lesiones personales debido a interrupciones en la alimentación, obstrucciones en la línea de descarga u otros motivos, se debe usar y monitorear un sistema o sistemas de apoyo (por ejemplo, interruptor auxiliar) o una alarma.
  • Página 12: Prueba De Operación

    MANTENIMIENTO Prueba de operación • Apriete las lengüetas juntas en (5) e insértela en la base del interruptor entre las costillas (7). • Conecte los cables del interruptor en serie con el circuito de bajo voltaje del componente externo, tal como se especifica en el manual del componente. Coloque la etiqueta “Attention Service Technician”...
  • Página 13: Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO Solución de problemas 8. Sustituya el conjunto del depósito a la bomba. 9. Reemplace la tubería de entrada y salida. • Inserte completamente la válvula de retención en la línea de descarga, asegurando que la junta tórica y la línea de descarga estén libres de escombros.
  • Página 14 MANTENIMIENTO Solución de problemas Problema Causas probables Acción correctiva Válvula de retención atascada u Quite la válvula de retención y revísela para comprobar que funcione bien. obstruida. Elevación demasiado alta para la Revise el desempeño nominal de la bomba. La bomba no cumple bomba.
  • Página 22 REMARQUES...
  • Página 23 REMARQUES...

Tabla de contenido