Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ES
ES
Instrucciones de seguridad
• Evite las caídas.
• No desmonte el producto.
• No sumerja el producto en agua.
• Evite temperaturas extremas.
• No utilice el dispositivo en el exterior si hay tormenta.
• Utilice cables originales o certificados.
• No utilice ningún aceite o limpiador corrosivo para limpiarlo.
Contenido
33
De un vistazo
1
2
3
4
3
5
6
1
Indicador de batería
2
Interruptor de encendido
3
Botones de volumen
4
Botón multifunción
5
Botón de emparejamiento Bluetooth
6
Indicador de estado
7
Micrófono
8
Puerto de carga micro USB
9
Entrada Aux de 3,5 mm
ES
7
8
9
34
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Soundcore A3107

  • Página 1 Instrucciones de seguridad De un vistazo • Evite las caídas. • No desmonte el producto. • No sumerja el producto en agua. • Evite temperaturas extremas. • No utilice el dispositivo en el exterior si hay tormenta. • Utilice cables originales o certificados. •...
  • Página 2 × 1 Anker SoundCore mini 2 Con la tecnología True Wireless estéreo, puede conectar el Soundcore mini 2 a otro altavoz Bluetooth y explorar los mejores efectos de sonido con los canales de sonido izquierdo y derecho independientes × 1...
  • Página 3 último dispositivo conectado, si está disponible. Si no, pulse el botón dispositivo conectado. Bluetooth para activar el modo de emparejamiento. ¿Tiene problemas de conexión? Elimine el Soundcore mini 2 del historial de Bluetooth del dispositivo, asegúrese de que está a menos de 1 metro (3 pies) Subir / bajar volumen de distancia y, a continuación, vuelva a intentar realizar el emparejamiento.
  • Página 4: Especificaciones

    Carga Apagado Completamente cargado Utilice el cable USB incluido para cargar el Soundcore mini 2 y asegúrese de que esté totalmente cargado antes de utilizarlo por primera vez. Desconecte el altavoz del cargador cuando está completamente cargado. No cargue el altavoz durante períodos de tiempo prolongados.
  • Página 5: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança Visão rápida • Evite derrubar. • Não desmonte. • Não mergulhe na água. • Evite temperaturas extremas. • Não use o dispositivo em áreas externas durante tempestades. • Use cabos originais ou certificados. • Não limpe com limpadores/óleos corrosivos. O que está...
  • Página 6 Anker SoundCore mini 2 Com a tecnologia True Wireless Stereo, você pode conectar o Soundcore mini 2 a outro alto-falante Bluetooth e explorar os melhores efeitos de som com os canais de som esquerdo e direito separados, × 1 cada um em um alto-falante Bluetooth diferente.
  • Página 7 último dispositivo conectado, se disponível. Se não estiver disponível, pressione o botão Bluetooth para ativar o modo de emparelhamento. Problemas de conexão? Remova o Soundcore mini 2 do histórico do Aumentar/Diminuir volume Bluetooth de seu dispositivo e verifique se ele está a menos de 3 metros de distância.
  • Página 8: Especificações

    Intervalo : 20 m / 66 pés Desligado Totalmente carregado Use o cabo USB incluso para carregar o Soundcore mini 2 e certifique-se de carregá-lo totalmente antes de usar pela primeira vez. Desconecte o alto-falante do carregador quando estiver totalmente carregado.
  • Página 9 安全にご使用いただくために 外観 • 過度な衝撃を与えないでください。 • 危険ですので分解しないでください。 • 水に沈めないでください。 • 極端な温度下では使用しないでください。 • 雷雨の激しい時はご使用を控えてください。 • 純正または認証されたケーブルをご使用ください。 • 腐食防止剤や消毒用オイルは使用しないでください。 パッケージ内容 バッテリー表示 電源ボタン 音量調節ボタン 多機能ボタン Bluetooth ペアリングボタン 状態表示 マイク Micro USB 充電ポート 3.5mm AUX 入力...
  • Página 10 SoundCore mini 2 の使用方法 青色の点滅 ペアリングモード 1. 電源オン / オフ 青色の点灯 機器と接続 Bluetooth ペアリングモード × 1 白の点滅 完全ワイヤレスステレオペアリングモード 白の点灯 完全ワイヤレスステレオモードで機器と接続 2" 完全ワイヤレスステレオペアリングモードを起動する / 完全ワイヤレスステレ オペアリングモードを解除する a. Bluetooth モード Bluetooth ON × 1 Anker SoundCore mini 2 完全ワイヤレスステレオ技術により、SoundCore mini 2 と他の...
  • Página 11 通話中 SoundLine AUX ケーブルは別売です。 青色の点滅 着信 オーディオケーブルを差し込んだ時は、自動的に AUX モードに切 り替わります。 SoundCore mini 2 は電源をオンにしたとき、自動的に最後に接続 した機器と接続します。そうでない場合、SoundCore mini 2 は AUX モードを使用時は、接続機器側の再生機能を操作してください。 Bluetooth ボタンを押すとペアリングモードを起動します。 ペアリングが出来ない場合、ペアリングの履歴を一度削除し、お使い の機器と SoundCore mini 2 の距離が 90cm 以内であることを確認した 音量アップ / ダウン 上で、再度ペアリングを行ってください。高音質でお楽しみいただく ために、接続機器と SoundCore mini 2 との間に干渉物を置かないよう にしてください。...
  • Página 12 サイズ : 69.5 x 69.5 x 80 mm / 2.7 x 2.7 x 3.1 in 重さ (without packaging): 207g / 7.3 oz 赤色の点灯 充電中 Bluetooth 規格 : V4.2 + EDR オフ 満充電 動作範囲 : 20 m / 66 ft 初回ご利用前に、SoundCore mini 2 を同梱の USB ケーブルで満充電 してからご利用ください。 満充電が完了したらスピーカーを充電器から取り外してください。 満充電完了後は、充電し続けないでください。 使用しない時は、涼しい場所に保管してください。...
  • Página 13 安全须知 概览 • 避免掉落。 • 请勿拆卸 • 请勿浸入水中。 • 避免极端高温或低温。 • 雷暴天气期间,请勿在户外使用本设备。 • 使用原装或经过认证的数据线。 • 请勿使用任何腐蚀性的清洁剂或油。 内含物品 电池指示灯 电源开关 音量按钮 多功能按钮 蓝牙配对键 状态指示灯 麦克风 Micro USB 充电口 3.5 毫米 Aux 输入...
  • Página 14 True Wireless Stereo 配对模式 白灯亮起 已连接到 True Wireless Stereo 2" 进入 True Wireless Stereo 配对模式 / 断开 True Wireless Stereo a. 蓝牙模式 Bluetooth ON × 1 Anker SoundCore mini 2 使用 True Wireless Stereo(真实无线立体声)技术将 Soundcore mini 2 连接到其他蓝牙扬声器,可使左右声道分别连接至不同蓝牙扬声器, 从而实现最佳音响效果。 × 1...
  • Página 15 接听 / 结束通话 / 保留当前通话并接听来电 / 在保留通话 和当前通话之间切换 × 1 拒接电话 / 在扬声器和手机之间转接电话 激活 Siri/ 其他语音控制软件 蓝灯亮起 通话中 蓝色闪光 收到来电 SoundLine AUX 数据线单独出售。 插入音频电缆将自动切换到 Aux 模式。 Soundcore mini 2 在打开后会自动连接至上次连接的设备(如有)。 使用 AUX 模式时,将通过连接的设备控制音频播放。 如果未曾连接设备,按“蓝牙”按钮激活配对模式。 遇到连接问题?从设备的蓝牙历史记录中移除 Soundcore mini 2,确保距 离它至少有 3 英尺远,然后再次尝试配对。为了获得最佳音质,请确保 音量升高 / 降低 相连设备与扬声器之间没有任何遮挡。...
  • Página 16 尺寸 : 69.5 x 69.5 x 80 毫米 / 2.7 x 2.7 x 3.1 英寸 红色闪光 电量低 重量(不含包装): 207g / 7.3 盎司 红灯亮起 正在充电 蓝牙版本 : V4.2 + EDR 范围 : 20 m / 66 英尺 熄灭 已充满 首次使用之前, 请先使用附带的 USB 数据线为 Soundcore mini 2 充电, 并确保其已充满电。 充满电后,将扬声器与充电器断开。请勿将扬声器长时间充电。 不使用时,请将扬声器存放在阴凉处。...

Tabla de contenido