Graco Husky 205 Instrucciones - Lista De Piezas
Graco Husky 205 Instrucciones - Lista De Piezas

Graco Husky 205 Instrucciones - Lista De Piezas

Ocultar thumbs Ver también para Husky 205:

Enlaces rápidos

Instrucciones –
Lista de piezas
Bombas de membrana de
accionamiento neumático Huskyt 205
Presión máxima de entrada del aire: 0,7 Mpa (7 bar)
Presión máxima de trabajo de fluido: 0,7 Mpa (7 bar)
Instrucciones importantes de seguridad
Lea todas las advertencias e instrucciones de
este manual. Guarde las instrucciones.
Ref. pieza D120XX
Bomba de polipropileno con motor de
accionamiento neumático
Ref. pieza D110XX
Bomba de acetal con motor de
accionamiento neumático
II 2 G
Ref. pieza D150XX
Bomba de KynarR con motor de accionamiento neumático
Ref. pieza D220XX
Bomba de polipropileno con conectores para solenoide
Ref. pieza D210XX
Bomba de acetal con conectores para solenoide
II 2 G
Ref. pieza D250XX
Bomba Kynarr con conectores para solenoide
Patente nº
CN ZL94102643.4
EU 0942171
US 5,860,794
AR AR006617B1
KP 461707
CH ZL01124998.6
BR PI9701779_5
GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders;
Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium
ECOPYRIGHT 1996, GRACO INC.
CALIDAD PROBADA, TECNOLOGÍA LÍDER.
308652S
Rev. R
06176A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco Husky 205

  • Página 1 Bomba Kynarr con conectores para solenoide Patente nº CN ZL94102643.4 EU 0942171 US 5,860,794 AR AR006617B1 KP 461707 CH ZL01124998.6 CALIDAD PROBADA, TECNOLOGÍA LÍDER. BR PI9701779_5 GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium ECOPYRIGHT 1996, GRACO INC.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ......Garantía de Graco ........
  • Página 3: Símbolo De Advertencia

    Si tiene alguna duda sobre su instalación o funcionamiento, contacte con su distribuidor Graco. D No altere ni modifique ninguna parte de este equipo, ya que de hacerlo podría causar su avería. Utilice únicamente ref.
  • Página 4: Fluidos Peligrosos

    ADVERTENCIA FLUIDOS PELIGROSOS La manipulación incorrecta de fluidos peligrosos o la inhalación de vapores tóxicos puede provocar daños muy serios o incluso la muerte, debido al contacto con los ojos, la ingestión o la contaminación física. Observe las precauciones siguientes durante la manipulación de fluidos peligrosos o potencialmente peligrosos. D Verifique el fluido que está...
  • Página 5: Instalación

    Instalación Conecte a tierra la bomba y el equipo utilizado o que se en- Apriete de las piezas de conexión roscadas cuentre en la zona de trabajo para reducir el riesgo de antes de utilizar por primera vez el sistema generación de electricidad estática.
  • Página 6: Ventilación De La Evacuación De Aire

    Instalación Ventilación de la evacuación de aire Tuberías de aire ADVERTENCIA ADVERTENCIA Válvula neumática principal de tipo purga y válvula PELIGRO DE LÍQUIDOS TÓXICOS de drenaje del fluido Lea las secciones FLUIDOS PELIGROSOS En su sistema se requiere el uso de una válvula y PELIGRO DE INCENDIOS Y EXPLOSIO- neumática principal de tipo purga y de una válvula NES, en la página 4, antes de hacer funcio-...
  • Página 7: Tuberías De Fluido

    De esta forma se conseguirá el co- rrecto cebado de la bomba. Las tuberías entrada de fluido La instalación típica incluye (no suministrados por Graco): y salida de fluido pueden conectarse al mismo extremo o a D Para el funcionamiento del solenoide: una válvula sole- extremos opuestos del colector.
  • Página 8 Instalación LEYENDA Bomba Husky 205 Válvula neumática principal de tipo de purga (requerida para la bomba) Tubería(s) de aire Válvula neumática principal (para los accesorios) Filtro de la tubería de aire Silenciador Regulador de aire de la bomba Válvula de drenaje de fluido (requerida en el lado de la salida del fluido de la bomba) Tubería de aspiración del fluido...
  • Página 9: Funcionamiento

    Funcionamiento Procedimiento de descompresión 3. Coloque el tubo de aspiración (si se utiliza) en el fluido que va a bombear. ADVERTENCIA 4. Coloque el extremo de la manguera de salida en un contenedor apropiado. Para reducir el riesgo de provocar serios daños, 5.
  • Página 10: Mantenimiento

    Mantenimiento Lubricación Limpieza y almacenamiento La válvula neumática ha sido lubricada en fábrica para que Lave la bomba para impedir que el fluido se seque o se funcione sin necesidad de lubricación adicional. congele en la misma, ya que podría dañarla. Lave siempre Si, de todas formas, desea una lubricación adicional, cada la bomba y libere la presión antes de guardarla durante un 500 horas de funcionamiento (o una vez al mes), saque la...
  • Página 11: Localización De Fallos

    Localización de averías Libere la presión antes de revisar o reparar este equipo. ADVERTENCIA Compruebe todos los problemas y causas posibles antes de desmontar la bomba. Siga siempre las instrucciones del Procedimiento de descompresión, en la página 9, para reducir el riesgo de producir serios daños siempre que se le indique que debe liberar la presión.
  • Página 12: Detección De Problemas

    Detección de problemas Sólo bombas accionadas por válvula neumática interna PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La bomba no gira, o gira una vez y La válvula neumática está Desarme y limpie o repare la válvu- después se para. agarrotada o sucia. la neumática. Vea la página 13. Utilice aire filtrado.
  • Página 13: Servicio

    Servicio Kits de mantenimiento Retire los cuatro tornillos (14) que sujetan la tapa de la válvula (7) al alojamiento central (1). Los kits de mantenimiento pueden pedirse por separado. Retire el bloque de válvulas (4) y el carro de válvulas (2), Para reparar la válvula neumática, pida el kit ref.
  • Página 14: Cambio De Las Membranas

    Servicio Cambio de las membranas Vuelva a colocar las membranas de la forma siguiente. Vea Fig. 5 y Fig. 6. Libere la presión, y desconecte la tubería de aire de la Retire los pasadores de la membrana (8), saque y bomba.
  • Página 15: Cambio De Las Válvulas De Retención

    Servicio Cambio de las válvulas de retención Reemplace cada uno de los pares de válvulas de retención de la manera siguiente. Vea Fig. 6. Libere la presión, y desconecte la tubería de aire de la bomba. ADVERTENCIA Siga siempre las instrucciones del Procedimiento de descompresión, en la página 9, para reducir el riesgo de producir serios daños siempre que se le indique que debe liberar la presión.
  • Página 16: Matriz De Piezas

    El primer dígito es siempre la letra D, que se refiere a las bombas de membrana Husky. Los tres dígitos restantes definen los materiales de construcción. Por ejemplo, una bomba con un motor neumático de polipropileno Husky 205, una sección del fluido de polipropileno, válvulas de retención de polipropileno y membranas de PTFE D 1 2 0 9 1.
  • Página 17: Listas De Piezas

    Piezas Sección del motor neumático 276474 TAPA, fluido; acetal (columna 2 de la matriz) 276471 COLECTOR; acetal Ref. 113576 TAPÓN, conector; acetal Dígi Pie– Ref. Descripción Cant 100264 TORNILLO, conexión a –to Pieza tierra 276572 ALOJAMIENTO, central 100179 TUERCA, hex, conexión 191157 CARRO, válvula a tierra...
  • Página 18: Válvula De Retención

    Pieza Descripción Cant Dígi– Pie– Ref. Pieza Descripción Cant 191402 MEMBRANA; PTFE (para todas LAS BOMBAS 241134 VÁLVULA, retención; acetal Husky 205) 113566 JUNTA TÓRICA, 196385 MEMBRANA; SantopreneR prensaestopas 240896 VÁLVULA, retención; polipropileno 113566 JUNTA TÓRICA, prensaestopas 240897 VÁLVULA, retención;...
  • Página 19: Secuencia Del Par De Apriete

    Secuencia del par de apriete Para obtener la instalación correcta, siga la secuencia del par de apriete siempre que se le indique que apriete los tornillos. 1. Tapa de la válvula 2. Tapa de fluido izquierda/derecha 3. Colector a la sección central 11, 19 12, 20 Vista posterior...
  • Página 20: Características Técnicas

    Características técnicas Presión máxima de trabajo de fluido 0,7 MPa (7 bar) Peso Presión máxima/mínima de aire ..0,7 MPa; 7 bar/ Bomba de polipropileno ....0,9 kg 0,14 MPa;...
  • Página 21: Dimensiones De La Bomba Y Disposición De Los Orificios De Montaje

    Dimensiones de la bomba y disposición de los orificios de montaje 152,4 mm 173 mm 94 mm 73,66 mm Cuatro orificios de 51,816 mm 4,445 mm x 21,59 mm 0,175 pulg. x 0,85 pulg. de profundidad Cuatro orificios de 7,137 mm 7449B 60,071 mm (0,281 pulg.) de diámetro...
  • Página 22: Cuadros De Rendimiento

    Cuadros de rendimiento Presión de salida de fluido de la bomba Husky 205 Condiciones de prueba: Bomba probada en agua con la entrada sumergida. 0,62 (6,2) Curvas de presión del fluido 0,55 A a una presión de aire de 0,7 MPa; 7 bar (5,5) B a una presión de aire de 0,48 MPa;...
  • Página 23 Cuadros de rendimiento Consumo de aire de la bomba Husky 205 Condiciones de prueba: Bomba probada en agua con la entrada sumergida. 0,17 0,14 Curvas de consumo de aire A a una presión de aire de 0,7 MPa; 7 bar B a una presión de aire de 0,48 MPa;...
  • Página 24: Garantía De Graco

    Graco garantiza que todo equipo fabricado por Graco y que lleva su nombre, está exento de defectos de material y de mano de obra en la fecha de venta por parte de un distribuidor autorizado Graco al cliente original. Por un período de cinco años desde la fecha de venta, Graco reparará...

Tabla de contenido