Steren 208-800 Manual De Instrucciones
Steren 208-800 Manual De Instrucciones

Steren 208-800 Manual De Instrucciones

Sintonizador de tv de alta definición sdtv
Ocultar thumbs Ver también para 208-800:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steren 208-800

  • Página 3: Sintonizador De Tv De Alta Definición Sdtv

    Sintonizador de TV de alta definición SDTV. Por favor revise el manual completamente para estar seguro de instalar y poder operar apropiadamente este producto. Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren, visite nuestro sitio Web en: www.steren.com...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido Características ..................Controles ....................Instalación de baterías en el control remoto ......... Conexiones ................... Modo de uso ..................Menú principal ..................Usos ..................... Canal ....................Ajuste ....................Info....................... Problemas y soluciones ............... Especificaciones ...................
  • Página 5: Importante

    -Este producto solo debe ser operado con el tipo de voltaje indicado en la etiqueta. En caso de que no conozca el tipo de voltaje con el que cuenta en su domicilio, consulte a su distribuidor Steren más cercano. -Asegúrese de que el cable de energía no se encuentra dañado, en caso contrario NO utilice el dispositivo.
  • Página 6: Características

    -En caso de que requiera reemplazar piezas, acuda con su distribuidor Steren más cercano. -Este dispositivo debe ser colocado en lugares lejanos a fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otros productos electrónicos como amplificadores que produzcan calor. -Para evitar un choque eléctrico no utilice el conector polarizado del cable de energía en contactos que no tengan la entrada correspondiente.
  • Página 7: Panel Frontal

    Controles PANEL FRONTAL 1.- Botón de encendido/ apagado Enciende / Apaga el dispositivo. 2.- CH + Cambia al siguiente canal de TV. 3.- CH – Regresa al canal anterior de TV.
  • Página 8: Panel Posterior

    PANEL POSTERIOR 4.- ANT IN Permite conectar una antena aérea HDTV (preferentemente). 5.- TV OUT Permite conectar un cable coaxial del dispositivo al Televisor. 6.- Video Permite conectar un cable de vídeo RCA al Televisor. 7.- Audio L Permite conectar un cable RCA para audio izquierdo. 8.- Audio R Permite conectar un cable RCA para audio derecho.
  • Página 10: Control Remoto

    CONTROL REMOTO ON/OFF 19 20...
  • Página 11 1.- Botón de encendido/apagado. Enciende / apaga el equipo. 2.- Teclas numéricas. Permiten acceder a un canal de forma directa. 3.- (-) Permite salir de la aplicación INFO. 4.- Audio Presione para cambiar el audio en caso de que el programa visualizado tenga dos o más canales de audio.
  • Página 12 9.- Teclas de dirección Utilice estos botones para moverse a través de los diferentes menus. En modo de visualización el botón derecha aumenta el volumen. En modo de visualización el botón izquierda disminuye el volumen. En modo de visualización el botón arriba cambia al siguiente canal. En modo de visualización el botón abajo cambia al canal previo.
  • Página 13 15.- Mute Silencia el sonido. 16.- Info Muestra información diversa en la pantalla. 17.- LST CH Permite entrar a la lista de canales favoritos. 18.- Exit Sale del menú actual. 19.- Menú Permite entrar al menú principal. 20.- Subtitle Si el programa visualizado cuenta con la opción de Subtítulo o Close Caption, utilice esta función para su activación o desactivación.
  • Página 14: Instalación De Baterías En El Control Remoto

    Instalación de baterías en el control remoto 1.- Abra la tapa del compartimiento de baterías localizado en la parte posterior del control remoto. 2.- Inserte 2 baterías AAA, ponga atención a la polaridad de las baterías. 3.- Coloque la tapa del compartimiento de baterías.
  • Página 15: Conexiones

    Conexiones 1.- Conecte una antena aérea de alta definición en la entrada ANT IN. 2.- En caso de usar la entrada de antena de la TV, conecte un cable coaxial (incluido) en la entrada de la TV y el extremo contrario conéctelo en la salida TV-OUT del sintonizador.
  • Página 16 Cable coaxial Cable RCA Nota: Asegúrese de que los colores de los cables correspondan en ambos equipos. 4.- Conecte el cable de corriente a un contacto eléctrico.
  • Página 17: Modo De Uso

    Modo de uso 1.- Una vez realizadas las conexiones correspondientes, encienda el Televisor, posteriormente encienda el sintonizador. 2.- Si conectó la TV por cable coaxial, seleccione el canal RF deseado 3 o 4. En la TV cambie al canal seleccionado. 3.- Si usó...
  • Página 18: Menú Principal

    Menú principal Para entrar al menú principal solo oprima el botón Menú del control remoto, en pantalla se mostrará lo siguiente: Seleccione las opciones con las flechas de navegación del control remoto. Oprima el botón OK del control para entrar al submenú o confirmar una opción.
  • Página 19: Usos

    USOS Guía simple Muestra en pantalla una guía de programas disponibles si la televisora cuenta con esta función- en el canal actualmente desplegado, por día. Guía Completa Muestra en pantalla una guía de programas disponibles si la televisora cuenta con esta función- en el canal actualmente desplegado, por semana.
  • Página 20: Canal

    CANAL Exploración Auto. Seleccione esta opción para comenzar una búsqueda de canales digitales de manera automática. Exploración Manual Utilice esta opción para buscar de manera manual los canales digitales, aquí deberá introducir el canal, dirección, ganancia y polaridad.
  • Página 21: Ajuste

    AJUSTE Ajuste de pantalla Permite cambiar el tamaño de pantalla.
  • Página 22 Ajuste del sistema -Lenguaje de OSD Permie elegir el idioma de los submenus, puede elegir entre Inglés, Francés o Español. -Lengua Audio Permite elegir el idioma del audio principal (si está disponible), puede elegir entre Inglés, Francés o Español. -Guía por defecto Permite elegir el modo de visualización principal de la guía.
  • Página 23 -Auto hibernación Permite elegir el tiempo en el que el equipo entrará en modo de espera de manera automática. Puede elegir entre Apagado, 15 minutos, 30 minutos, 1 hora, 2 horas o 4 horas. -Salida de sonido Permite elegir el tipo de salida de audio: L:R, Izquierdo, Derecho, Mezclado.
  • Página 24 Subtítulo cerrado A través de esta opción podrá activar o desactivar el tipo de subtítulo a mostrar en pantalla (en caso de que el programa actual cuente con esa opción). Ajuste del tiempo Permite ajustar parámetros horarios, tales como: Formato de tiempo: 12 o 24 hrs Zona de tiempo: Seleccione la zona horario de acuerdo a su localización.
  • Página 25 Predeterminado de fábrica Seleccione esta opción si desea regresar a los parámetros de fábrica. Recuerde que si lo hace, todos los cambios previamente efectuados, se borrarán. Utilice los botones de navegación para elegir Sí o No. Presione OK para confirmar la selección.
  • Página 26: Info

    INFO. Información del sistema Muestra información de versión de hardware y software.
  • Página 27: Problemas Y Soluciones

    Problemas y soluciones Problemas Soluciones Asegúrese de que ha instalado el sintonizador adecuadamente. No puedo ver Compruebe que ya realizó una búsqueda de canales la TV digitales y existen canales disponibles. Compruebe la orientación de la antena. La imagen no Compruebe la orientación de la antena.
  • Página 28: Señal De Audio

    Especificaciones Alimentación: 120V~ 60Hz 10W Resolución: 480p/720p/1080i en HDTV 480i en SDTV Impedancia de entrada:75 ohms Ancho de banda: 6MHz Temperatura de operación: 0°- 40°C (+32 a 104°F) Humedad: 20% a 90% no condensada Temp. de almacenamiento: -20° -60°C (20°-140°F) Señal de audio MPEG-1 (capa I y II) Relación de muestra: 32kHz, 44,1kHz, 48kHz...
  • Página 29 1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
  • Página 61 Este instructivo puede mejorar con tu ayuda, llamanos a: Help us to improve this instruction manual, call us to: 01800 500 9000...

Tabla de contenido