Ocultar thumbs Ver también para C150BRS4:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

In deze snelstartgids vindt u stap-voor-stap instructies voor de installatie van de Conceptronic C150BRS4.
Als u meer informatie of ondersteuning voor uw product nodig heeft, kunt u het beste naar onze Service &
Support website op www.conceptronic.net gaan en een van de volgende mogelijkheden kiezen:
• FAQ
: Database met veel gestelde vragen
• Downloads
: Gebruiksaanwijzingen, stuurprogramma's, firmware en overige downloads
• Contact
: Contact opnemen met Conceptronic Support
Voor algemene informatie over Conceptronic producten gaat u naar de Conceptronic website op
www.conceptronic.net.
De informatie in deze snelstart installatiegids is gebaseerd op Windows 7 en Windows Vista en kan dus
afwijken van het gebruik op uw computer als deze een ander besturingssysteem heeft.
NB: In deze snelstartgids vindt u alleen de basisstappen om de C150BRS4 in gebruik te nemen.
Zie voor meer informatie over de functies en mogelijkheden van de C150BRS4 de gebruiksaanwijzing
(User's Manual, uitsluitend in het Engels) op de meegeleverde product-cd. Wacht tot het startmenu
is gestart en selecteer 'View User Manual' (gebruiksaanwijzing bekijken).
1. Inhoud verpakking
2. De onderdelen van de C150BRS4
2.1. Voorkant
2.2. Achterkant
3. Kabels aansluiten
3.1. WAN-poort
3.2. LAN-poort(en)
Conceptronic C150BRS4
Snelstartgids
Gefeliciteerd met uw nieuwe
Conceptronic 150
Inhoud
Wireless Router
N
NEDERLANDS
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Conceptronic C150BRS4

  • Página 1: Tabla De Contenido

    NB: In deze snelstartgids vindt u alleen de basisstappen om de C150BRS4 in gebruik te nemen. Zie voor meer informatie over de functies en mogelijkheden van de C150BRS4 de gebruiksaanwijzing (User's Manual, uitsluitend in het Engels) op de meegeleverde product-cd.
  • Página 2: Inhoud Verpakking

    NEDERLANDS 1. Inhoud verpakking U vindt de volgende items in de verpakking van de Conceptronic 150 Wireless Router: • Conceptronic C150BRS4 – 150 Wireless Router • Netvoeding 12V gelijkstroom, 1A • Netwerkkabel • Product-cd • Deze meertalige snelstart installatiegids • Garantiekaart en boekje CE-verklaring 2.
  • Página 3: Achterpaneel

    - de netwerkkabel tussen de twee apparaten goed is aangesloten. 3.2 LAN-poort(en) Sluit een netwerkkabel aan op een van de vier LAN-poorten aan de achterkant van de C150BRS4 en op de netwerkaansluiting van uw computer. Het LAN-lampje van de gebruikte LAN-poort gaat branden om aan te geven dat er verbinding is met de computer.
  • Página 4: Computer Configureren

    NEDERLANDS 4. Computer configureren 4.1 IP-adres instellen De C150BRS4 heeft een ingebouwde DHCP-server. De DHCP-server kent automatisch een IP-adres toe aan iedere aangesloten computer als de netwerkverbinding van de betreffende computer is ingesteld om automatisch een IP-adres te laten toewijzen.
  • Página 5 NEDERLANDS Het eigenschappenvenster van de gekozen netwerkaansluiting (LAN of draadloos) wordt getoond. Selecteer ‘Internet Protocol versie 4 (TCP/IPv4)’ en klik op ‘Eigenschappen’. Het eigenschappenvenster van Internet Protocol versie 4 (TCP/IPv4) wordt getoond. Kies in het eigenschappenvenster voor ‘Automatisch een IP-adres laten toewijzen’ en klik op ‘OK’...
  • Página 6: Verbinding Controleren

    NEDERLANDS 4.2 Verbinding controleren Met de ‘Opdrachtprompt’ van Windows kunt u nagaan of uw netwerkaansluiting (via kabel of draadloos) een correct IP-adres heeft gekregen. Het volgende voorbeeld is gebaseerd op Windows 7 en op Vista met Service Pack 1. Om de onderstaande stappen te kunnen uitvoeren, moet u onder Windows 7 en Vista over administrator-toegangsrechten beschikken.
  • Página 7 NEDERLANDS Haal de stroomkabel uit de router en doe hem er weer in. Verwijder de netwerkkabel tussen de router en uw computer en sluit de netwerkkabel opnieuw aan. Vernieuw het IP-adres van uw computer door middel van de volgende opdrachten in de Opdrachtprompt: IPCONFIG /RELEASE : om een incorrect IP-adres weer vrij te geven.
  • Página 8: C150Brs4 Configureren

    5.1 Aanmelden De configuratie van de C150BRS4 is webgebaseerd. Dit betekent dat u de instellingen van de C150BRS4 kunt veranderen vanaf iedere ermee verbonden computer die over een internetbrowser beschikt. We raden u aan geen draadloze verbindingen te gebruiken terwijl de instellingen van de C150BRS4 worden aangepast, omdat bij wijzigen van bepaalde instellingen bestaande verbindingen worden verbroken.
  • Página 9 NEDERLANDS Wanneer de gebruikersnaam en het wachtwoord correct zijn, toont de router de hoofdpagina: Van de hoofdpagina kunt u gemakkelijk een van de vier belangrijke opties van de C150BRS4 webconfiguratie kiezen: - Quick Setup (Snelle installatie): De C150BRS4 snel instellen voor eerste gebruik (zie hoofdstuk 5.2) - General Setup (Algemene installatie): Geavanceerde instellingen aanpassen (zie hoofdstuk 5.3)
  • Página 10: Wizard Snelle Installatie

    NEDERLANDS 5.2 Wizard voor snelle installatie De ‘Quick Setup’ wizard leidt u stap voor stap door de basisinstellingen van de C150BRS4. Voordat u met de ‘Quick Setup’ wizard begint, moet u zorgen dat u alle informatie over uw internetaansluiting bij de hand heeft.
  • Página 11 NEDERLANDS Selecteer het WAN Type (type internetverbinding) dat overeenkomt met de gegevens van uw provider. 1. Dynamic IP Sommige providers hebben een specifieke Host Name voor hun verbindingen. Als dit van toepassing is op uw aansluiting, moet u hier de Host Name ingeven. Sommige providers staan slechts 1 specifiek MAC-adres toe verbinding met internet te maken.
  • Página 12 NEDERLANDS 2. Static IP Geef in de betreffende velden de statische IP-instellingen in die u van uw provider heeft gekregen. Klik daarna op de knop ‘OK’ om verder te gaan. 3. PPPoE Geef in de betreffende velden de PPPoE-instellingen in die u van uw provider heeft gekregen. Klik daarna op de knop ‘OK’...
  • Página 13 NEDERLANDS 4. PPTP Geef in de betreffende velden de PPTP-instellingen in die u van uw provider heeft gekregen. Klik daarna op de knop ‘OK’ om verder te gaan. 5. L2TP Geef in de betreffende velden de L2TP-instellingen in die u van uw provider heeft gekregen. Klik daarna op de knop ‘OK’...
  • Página 14 NEDERLANDS 6. Telstra Big Pond Geef in de betreffende velden de statische IP-instellingen in die u van uw provider heeft gekregen. Klik daarna op de knop ‘OK’ om verder te gaan.
  • Página 15: Geavanceerde Instellingen

    Zie hoofdstuk 5.3 als u de beveiligingsinstellingen van de C150BRS4 handmatig wilt aanpassen. 5.3 Geavanceerde instellingen In deze snelstartgids vindt u alleen de basisstappen om uw C150BRS4 in gebruik te nemen. Zie voor geavanceerde instellingen en uitgebreide uitleg de gebruiksaanwijzing (User's Manual, uitsluitend in het Engels) op de meegeleverde product-cd.
  • Página 16: Verbinden Met Draadloos Netwerk

    NEDERLANDS 6. Verbinden met draadloos netwerk Er zijn twee verschillende manieren om draadloos verbinding te maken met de C150BRS4: Handmatig. Automatisch met behulp van de WPS-functie. ! BELANGRIJKE OPMERKING ! Het draadloze netwerk van de C150BRS4 wordt standaard beveiligd met WPA-PSK/WPA2-PSK encryptie (mixed mode).
  • Página 17 NEDERLANDS Geef in het veld ‘Beveiligingssleutel of wachtwoordzin’ de standaard WPA passphrase in (zoals aangegeven op de onderkant van uw C150BRS4) en klik op ‘OK’. De cliënt maakt nu verbinding met het draadloze netwerk. Om de status van de draadloze verbinding te controleren, kunt u op het ‘Netwerk’...
  • Página 18: Handmatig Verbinden In Windows Vista

    In het volgende voorbeeld wordt gebruik gemaakt van de standaardfunctie ‘Verbinding met een netwerk maken’ die aanwezig is in Windows Vista met Service Pack 1. Klik op het ‘Netwerk’ pictogram in het systeemvak en klik op ‘Er zijn draadloze netwerken beschikbaar’. Selecteer het netwerk ‘C150BRS4’ in de lijst en klik op ‘Verbinding maken’.
  • Página 19 Geef in het veld ‘Beveiligingssleutel of wachtwoordzin’ de standaard WPA passphrase in (zoals aangegeven op de onderkant van uw C150BRS4) en klik op ‘Verbinding maken’. Nadat verbinding is gemaakt, kunt u ervoor kiezen om dit netwerk vast te leggen en er...
  • Página 20: Automatisch Verbinden Met Behulp Van Wps

    WPS zet u een draadloos netwerk op en beveiligt u het in slechts enkele eenvoudige stappen. Om op de C150BRS4 gebruik te kunnen maken van WPS, moeten uw draadloze cliënten (zoals pc's) zelf ook WPS ondersteunen. Als u een of meer draadloze cliëntcomputers heeft die geen WPS ondersteunen, raden we u aan handmatig verbinding te maken met de C150BRS4 en de WPA- wachtwoordzin te gebruiken die aan de onderkant van het apparaat staat aangegeven.
  • Página 21 Om de WPS pin-codefunctie te activeren, heeft u eerst een computer nodig die via een netwerkkabel met de C150BRS4 verbonden is. Meld u aan bij de C150BRS4 zoals beschreven in hoofdstuk 5.1. Selecteer ‘General Setup’ gevolgd door ‘Wireless’ en ‘WPS’.
  • Página 22 Start op uw draadloze cliënt de verbinding met pin-code. Uw draadloze cliënt maakt nu verbinding met het beveiligde draadloze netwerk van de C150BRS4. Wanneer verbinding is gemaakt, sluit de C150BRS4 het WPS-proces af en verandert de WPS Status op de WPS-configuratiepagina in ‘Configured’.
  • Página 23 ‘Registrar’ en start de pin-code verbindingsmethode. Uw draadloze cliënt maakt nu verbinding met het beveiligde draadloze netwerk van de C150BRS4. Wanneer verbinding is gemaakt, sluit de C150BRS4 het WPS-proces af en verandert de WPS Status op de WPS-configuratiepagina in ‘Configured’.
  • Página 24: Poorten Doorverwijzen

    NEDERLANDS 7. Poorten doorverwijzen De Conceptronic C150BRS4 heeft een ingebouwde firewall om internetaanvallen op uw netwerk af te weren. Deze firewall blokkeert automatisch al het inkomende verkeer op ongebruikte poorten. Wanneer u een geblokkeerde poort nodig heeft voor een toepassing (zoals een FTP-server of webserver) kunt u op de configuratiepagina's een Virtual Server Rule (regel voor virtuele server) aanmaken om het verkeer aan de server te kunnen doorgeven.
  • Página 25 De door u gedefinieerde virtuele-serverregels zijn nu klaar voor gebruik Zie voor een gedetailleerde beschrijving van de mogelijkheden en instellingen van de C150BRS4 de gebruiksaanwijzing (User Manual, uitsluitend in het Engels) op de meegeleverde product-cd. Selecteer ‘View User Manual’ (gebruiksaanwijzing bekijken) in het Autorun-menu.
  • Página 26 Note: This quick installation guide only explains the basic steps to get the C150BRS4 up and running. For more info about the various functions of the C150BRS4, please refer to the user manual (English only) on the included product CD-ROM.
  • Página 27: Package Contents

    ENGLISH 1. Package contents The following items are present in the package of the Conceptronic 150 Wireless Router: • Conceptronic C150BRS4 – 150 Wireless Router • Power supply 12V DC, 1A • Network (LAN) cable • Product CD-ROM • This multi language quick installation guide •...
  • Página 28: Back Panel

    - The network (LAN) cable between both devices is connected correctly. 3.2 LAN port(s) Connect the network (LAN) cable to 1 of the 4 LAN ports on the back panel of the C150BRS4 and to the network card of your computer.
  • Página 29: Configuring The Computer

    4. Configuring the computer 4.1 Configuring the IP address The C150BRS4 is equipped with a built-in DHCP server. The DHCP server will automatically assign an IP address to each connected computer if the connected computer is configured to automatically obtain an IP address.
  • Página 30 ENGLISH The properties window of your Local Area Connection or Wireless Network Connection will appear. Select ‘Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)’ and click on ‘Properties’. The properties window of Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) will appear. Set the properties to ‘Obtain an IP address automatically’...
  • Página 31: Checking The Connection

    ENGLISH 4.2 Checking the connection With the ‘Command Prompt’ of Windows you can verify if you have received a correct IP address on your Local Area Connection or Wireless Network Connection. This example is based on Windows 7 and Vista with Service Pack 1.
  • Página 32 ENGLISH Disconnect and reconnect the power of the router. Disconnect and reconnect the network cable to the router and to your computer. Renew the IP address of your computer with the following commands: - ‘IPCONFIG /RELEASE’ : this will release the incorrect IP address - ‘IPCONFIG /RENEW’...
  • Página 33: Configuring The C150Brs4

    5.1 Logging in For configuration of the C150BRS4 a web based interface is being used. This means you are able to configure the C150BRS4 on any computer with a web browser which is connected to the C150BRS4.
  • Página 34 ENGLISH When the user name and password are correct the router will show the main page: From the main page you can easily choose one of the four major options in the C150BRS4 web configuration: - Quick Setup : Quickly set up the C150BRS4 for first use (explained in chapter 5.2) - General Setup : Change advanced options (explained in chapter 5.3)
  • Página 35: Quick Setup Wizard

    ENGLISH 5.2 Quick setup wizard The ‘Quick Setup’ wizard will guide you step-by-step through the basic settings of the C150BRS4. Note: Before starting the ‘Quick Setup’ wizard, make sure you have all information about your internet connection available. For example: connection type, account information, etc.
  • Página 36 ENGLISH Select the WAN Type that corresponds with the settings from your ISP. Dynamic IP Some ISPs require a specific host name for their connections. If this applies to your connection, you should enter the host name here. Some ISPs only allow one specific MAC address to connect to the internet. In that case you can either clone the MAC address of the computer you used to connect to the internet by clicking on the ‘Clone MAC’...
  • Página 37 ENGLISH Static IP Enter the Static IP settings as given by your ISP into the corresponding fields. When done, click on the ‘OK’ button to continue. PPPoE Enter the PPPoE settings as given by your ISP into the corresponding fields. When done, click on the ‘OK’...
  • Página 38 ENGLISH PPTP Enter the PPTP settings as given by your ISP into the corresponding fields. When done, click on the ‘OK’ button to continue.
  • Página 39 ENGLISH L2TP Enter the L2TP settings as given by your ISP into the corresponding fields. When done, click on the ‘OK’ button to continue. Telstra Big Pond Enter the user name and password and, when needed, manually assign a server IP address. When done, click on the ‘OK’...
  • Página 40: Advanced Settings

    The settings will automatically be saved. Click on the ‘Apply’ button to restart the router. Note: When changing settings in the configuration of the C150BRS4 you will always be asked to choose between two options: - Continue : Continue to make changes (the changes are not yet saved).
  • Página 41: Connecting To The Wireless Network

    The C150BRS4 is secured with WPA-PSK/WPA2-PSK (mixed mode) encryption by default. The unique WPA passphrase can be found on the product sticker at the bottom of your C150BRS4. Almost every brand/type wireless card uses a different client application. Please refer to the manual of your wireless network card for information on how to create a connection with a wireless network.
  • Página 42 ENGLISH Enter the default WPA passphrase (which is mentioned on the bottom of the C150BRS4) in the “Security key” field and click on ‘OK’. The client will now start connecting to the wireless network. To check the status of the wireless connection, you can click on the ‘Network’...
  • Página 43: Connecting Manually In Windows Vista

    In the following example the integrated “Connect to a Network” option from Windows Vista with Service Pack 1 is used. Click on the ‘Network’ icon in the system tray and click on “Wireless networks are available”. Select the network “C150BRS4” from the list and click on ‘Connect’.
  • Página 44 ENGLISH Enter the default WPA passphrase (which is mentioned on the bottom of the C150BRS4) in the “Security key or passphrase” field and click on ‘Connect’. When the connection has been established, you can choose to save the network and have it start automatically each time your computer is turned on.
  • Página 45: Connecting Automatically Using Wps

    Note: To use WPS with the C150BRS4, you need to have a wireless client that supports WPS. If you have one or more wireless clients without WPS support, it is advised to manually connect to the C150BRS4 using the preconfigured WPA key as mentioned on the bottom. Refer to chapter 6.1 or 6.2 on how to manually connect to the wireless network.
  • Página 46 WPS connection. Note: To activate the WPS PIN Code function, you need a computer with a wired connection to the C150BRS4. Login to the web interface as explained in chapter 5.1. First select ‘General Setup’, then ‘Wireless’ and finally ‘WPS’.
  • Página 47 Initiate the PIN code connection on your wireless client. Your wireless client will now connect to the secured wireless network of the C150BRS4. When the connection is established, the C150BRS4 will stop the WPS authentication check and the WPS Status in the WPS configuration page will be set to “Configured”.
  • Página 48: Port Mapping

    This means that if you are using an UPnP capable application there is no need to manually create a Virtual Server rule in the C150BRS4 for that application. In the situation that UPnP is not available or a Virtual Server rule needs to be added for any other reason, it is advised to configure the computer(s) and/or network device(s) with a fixed IP address instead of a dynamic IP address.
  • Página 49 The defined virtual server rules are ready to use Note: For a more detailed explanation of the features and settings available for the C150BRS4, please refer to the user manual (English only) on the included product CD-ROM. Select “View User...
  • Página 50: Felicidades Por La Compra De Su Router Inalámbrico 150 N De Conceptronic

    Esta guía de instalación rápida sólo explica los pasos básicos para configurar y hacer funcionar el C150BRS4. Para más información acerca de las diferentes funciones del C150BRS4, consulte el Manual de usuario (sólo en inglés) que encontrará en el CR-ROM del producto. Espere a que aparezca el menú...
  • Página 51: Contenido Del Paquete

    1. Contenido del paquete El paquete del router inalámbrico 150 de Conceptronic contiene los elementos siguientes: • C150BRS4, router inalámbrico 150N de Conceptronic • Fuente de alimentación (12V CC, 1 A) • Cable de red (LAN) • CD-ROM del producto •...
  • Página 52: Panel Posterior

    - El cable de red (LAN) entre ambos dispositivos está correctamente conectado. 3.2 Puertos LAN Conecte el cable de red (LAN) a uno de los cuatro puertos LAN del panel posterior del C150BRS4 y a la tarjeta de red de su ordenador.
  • Página 53: Configuración Del Ordenador

    ESPAÑOL 4. Configuración del ordenador 4.1 Configurar la dirección IP El C150BRS4 está equipado con un servidor DHCP incorporado. El servidor DHCP asignará automáticamente una dirección IP a cada ordenador conectado que esté configurado para obtener una dirección IP automáticamente.
  • Página 54 ESPAÑOL Aparecerá la ventana de propiedades de la conexión de área local o de la conexión de red inalámbrica. Seleccione la “Versión 4 del protocolo de Internet (TCP/IPv4)” y haga clic en “Propiedades”. Aparecerá la ventana de propiedades de la Versión 4 del protocolo de Internet (TCP/IPv4).
  • Página 55: Comprobar La Conexión

    ESPAÑOL 4.2 Comprobar la conexión Haciendo uso de la línea de comandos de Windows puede verificar si ha recibido una dirección de IP correcta en su conexión de área local o conexión de red inalámbrica. Este ejemplo está basado en Windows 7 y Windows Vista con Service Pack 1.
  • Página 56 ESPAÑOL Desconecte y vuelva a conectar la alimentación eléctrica del router. Desconecte el cable de red del dispositivo y del ordenador y vuelva a conectarlo. Renueve la dirección IP de su ordenador con los comandos siguientes: - “IPCONFIG /RELEASE” : para prescindir de la dirección IP incorrecta. - “IPCONFIG /RENEW”...
  • Página 57: Configuración Del C150Brs4

    Cuando haya completado los pasos de este apartado, su router estará listo para sus funciones básicas. 5.1 Iniciar sesión La configuración del C150BRS4 se realiza a través de Internet. Esto significa que deberá configurar el C150BRS4 con un ordenador que disponga de navegador de Internet.
  • Página 58 Desde la página principal podrá escoger fácilmente una de las cuatro opciones principales de la configuración vía web del C150BRS4: Configuración rápida : Configuración rápida del C150BRS4 para su primer uso (explicado en el apartado 5.2) Configuración general : Cambiar opciones avanzadas (explicado en el apartado 5.3) Estado : Comprobar el estado del router, clientes conectados y archivos de registro.
  • Página 59: Asistente De Configuración Rápida

    ESPAÑOL 5.2 Asistente de configuración rápida El asistente de configuración rápida le guiará paso a paso en la configuración básica del C150BRS4. Nota: Antes de iniciar el asistente de configuración rápida, asegúrese de que tiene a mano toda la información acerca de su conexión a Internet.
  • Página 60 ESPAÑOL Seleccione el tipo de WAN correspondiente a la configuración de su proveedor de Internet. IP dinámica Algunos proveedores de Internet requieren un nombre de host específico para sus conexiones. Si este es el caso de su conexión, introduzca aquí el nombre de host. Algunos proveedores sólo permiten una dirección MAC específica para la conexión a Internet.
  • Página 61 ESPAÑOL IP estática Introduzca los parámetros de la IP estática proporcionados por su proveedor en los campos correspondientes. Una vez hecho, haga clic en el botón “OK” para continuar. PPPoE Introduzca los parámetros del protocolo PPPoE proporcionados por su proveedor en los campos correspondientes.
  • Página 62 ESPAÑOL PPTP Introduzca los parámetros del protocolo PPTP proporcionados por su proveedor en los campos correspondientes. Una vez hecho, haga clic en el botón “OK” para continuar.
  • Página 63 ESPAÑOL L2TP Introduzca los parámetros del protocolo L2TP proporcionados por su proveedor en los campos correspondientes. Una vez hecho, haga clic en el botón “OK” para continuar. Telstra Big Pond Introduzca el nombre de usuario y contraseña y, en caso necesario, asigne manualmente una dirección IP de servidor.
  • Página 64: Opciones Avanzadas

    La configuración se guardará automáticamente. Haga clic en el botón “Aplicar” para reiniciar el router. Nota: Cuando realice cambios en la configuración del C150BRS4 siempre se le pedirá que escoja una de las siguientes dos opciones: Continuar : Continuar realizando cambios (los cambios todavía no están guardados).
  • Página 65: Conexión A Una Red Inalámbrica

    Manualmente. Automáticamente utilizando la función WPS. ¡NOTA IMPORTANTE! El C150BRS4 está protegido con cifrado WPA-PSK/WPA2-PSK (modo mixto) de forma predeterminada. La frase secreta WPA (única) puede encontrarse en la etiqueta del producto situada en la base del C150BRS4. Casi todas las marcas o tipos de tarjetas inalámbricas utilizan aplicaciones de cliente distintas. Consulte la información del manual de su tarjeta de red inalámbrica acerca de cómo crear una conexión con una red...
  • Página 66 ESPAÑOL Introduzca la frase secreta WPA predeterminada (que encontrará en la parte inferior del C150BRS4) en el campo “Clave de seguridad” y haga clic en “Conectar”. El cliente iniciará ahora su conexión a la red inalámbrica. Para comprobar el estado de la conexión inalámbrica, puede hacer clic en el...
  • Página 67: Conexión Manual Con Windows Vista

    En el siguiente ejemplo se utiliza la opción integrada “Conectarse a una red” de Windows Vista con Service Pack 1. Haga clic en el icono de red de la bandeja del sistema y haga clic en “Hay disponibles redes inalámbricas”. Seleccione la red “C150BRS4” de la lisa y haga clic en “Conectar”.
  • Página 68 ESPAÑOL Introduzca la frase secreta WPA predeterminada (que encontrará en la parte inferior del C150BRS4) en el campo “Clave o frase de seguridad” y haga clic en “Conectar”. Una vez se ha establecido la conexión, puede guardar la red y hacer que se inicie automáticamente cada vez que...
  • Página 69: Conexión Automática Utilizando Wps

    Si tiene uno o más clientes inalámbricos que no son compatibles con la función WPS, se recomienda que se conecte al C150BRS4 manualmente utilizando la clave WPA preconfigurada que aparece en la base del C150BRS4. Consulte el apartado 6.1 ó 6.2 para más información sobre cómo conectarse manualmente a la red inalámbrica.
  • Página 70 Nota: Para activar la función código PIN WPS, necesitará un ordenador con conexión por cable al C150BRS4. Entre en la página de configuración vía web tal como se describe en el apartado 5.1. Seleccione “Configuración general", luego “Inalámbrica” y finalmente “WPS”.
  • Página 71 Inicie la conexión con código PIN de su cliente inalámbrico. El cliente inalámbrico se conectará a la red inalámbrica protegida del C150BRS4. Cuando se haya establecido conexión, el C150BRS4 detendrá la búsqueda de autenticación WPS y en el estado WPS de la configuración WPS aparecerá...
  • Página 72: Asignación De Puertos

    ESPAÑOL 7. Asignación de puertos El C150BRS4 de Conceptronic está equipado con un cortafuegos para impedir ataques a su red desde Internet. Este cortafuegos bloqueará automáticamente todo tráfico entrante por puertos no utilizados. Cuando un puerto bloqueado se necesite para algún servicio o aplicación (por ejemplo: un servidor FTP o un servidor web), puede crear una regla de servidor virtual en la página de configuración para redirigir el...
  • Página 73 Nota: Para información más detallada acerca de las funciones y configuraciones del C150BRS4 disponibles, consulte el Manual de usuario (sólo en inglés) que encontrará en el CD-ROM del producto. Seleccione “View User Manual” (Ver el Manual de usuario) en el menú...
  • Página 74 Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Conceptronic 150 Wireless Routers In dieser Schnellinstallationsanleitung wird Ihnen Schritt für Schritt gezeigt, wie der Conceptronic C150BRS4 installiert und verwendet wird. Wenn Sie weitere Informationen oder Support für Ihr Produkt benötigen, besuchen Sie unsere Service &...
  • Página 75: Packungsinhalt

    DEUTSCH 1. Packungsinhalt In der Verpackung des Conceptronic 150 Wireless Routers ist Folgendes enthalten: • Conceptronic C150BRS4 – 150 Wireless Router • Netzteil 12V Gleichstrom 1A • Netzwerkkabel (LAN) • Produkt-CD-ROM • Diese mehrsprachige Schnellinstallationsanleitung • Garantiekarte und Broschüre mit CE-Erklärung 2.
  • Página 76: Rückseite

    - das Netzwerkkabel (LAN) an beiden Geräten korrekt angeschlossen ist. 3.2 LAN-Port(s) Schließen Sie das Netzwerkkabel (LAN) an einen der vier LAN-Ports auf der Rückseite des C150BRS4 und an die Netzwerkkarte Ihres Computers an. Daraufhin beginnt die LAN-LED-Anzeige des verwendeten LAN-Ports zu leuchten und zeigt damit an, dass der Computer angeschlossen ist.
  • Página 77: Konfiguration Des Computers

    DEUTSCH 4. Konfiguration des Computers 4.1 Konfiguration der IP-Adresse Der C150BRS4 ist mit einem eingebauten DHCP-Server ausgerüstet. Der DHCP-Server weist automatisch jedem angeschlossenen Computer eine IP-Adresse zu, wenn dieser so konfiguriert ist, dass er die IP- Adresse automatisch bezieht. Die meisten Computer sind standardmäßig so konfiguriert, dass sie automatisch eine IP-Adresse beziehen.
  • Página 78 DEUTSCH Es erscheint das Eigenschaften-Fenster der LAN-Verbindung oder drahtlosen Netzwerkverbindung. Wählen Sie das ‚Internetprotokoll Version 4 (TCP/IPv4)’ aus und klicken Sie auf ‚Eigenschaften’. Es erscheint das Fenster ‚Eigenschaften von Internetprotokoll Version 4 (TCP/IPv4)’. Aktivieren Sie das Feld ‚IP-Adresse automatisch beziehen’ und klicken Sie auf ‚OK’, um die Einstellungen zu speichern.
  • Página 79: Überprüfen Der Verbindung

    DEUTSCH 4.2 Überprüfen der Verbindung Über die ‚Eingabeaufforderung’ von Windows können Sie überprüfen, ob Sie für Ihre LAN-Verbindung oder drahtlose Netzwerkverbindung eine korrekte IP-Adresse erhalten haben. Dieses Beispiel basiert auf Windows 7 und Vista mit Service Pack 1. Bei Windows 7 und Vista benötigen Sie die Administratorrechte, um die im Folgenden beschriebenen Schritte durchzuführen.
  • Página 80 DEUTSCH Trennen Sie den Router von der Stromversorgung und schließen Sie ihn wieder an. Trennen Sie das Netzwerkkabel vom Router und vom Computer und schließen Sie dieses wieder an. Erneuern Sie die IP-Adresse Ihres Computers mit den folgenden Befehlen: - ‚IPCONFIG /RELEASE’, um die falsche IP-Adresse zu löschen. - ‚IPCONFIG /RENEW’, um die IP-Adresse zu erneuern.
  • Página 81: Konfiguration Des C150Brs4

    Wir raten dringend davon ab, bei der Konfiguration des C150BRS4 eine drahtlose Verbindung zu verwenden, da die Verbindung beim Vornehmen bestimmter Einstellungen verloren gehen könnte. Deshalb ist es ratsam, einen Computer zu verwenden, der mit dem C150BRS4 über ein Netzwerkkabel verbunden ist.
  • Página 82 DEUTSCH Wenn Benutzername und Passwort korrekt sind, zeigt der Router die Hauptseite an: Auf der Hauptseite können Sie eine der vier Möglichkeiten der Webkonfiguration für den C150BRS4 auswählen: Quick Setup [Schnelleinrichtung] : Schnelles Einrichten des C150BRS4 für den ersten Gebrauch (Erklärungen dazu finden Sie im Kapitel 5.2) General Setup [Allgemeine Einstellungen] : Ändern der erweiterten Optionen (Erklärungen dazu...
  • Página 83: Schnelleinrichtungsassistent

    DEUTSCH 5.2 Schnelleinrichtungsassistent Der Schnelleinrichtungsassistent führt Sie Schritt für Schritt durch die Grundeinstellungen des C150BRS4. Hinweis: Bevor Sie den Schnelleinrichtungsassistenten starten, stellen Sie sicher, dass Sie alle Informationen über Ihre Internetverbindung zur Hand haben. Zum Beispiel: Verbindungsart, Kontoinformationen usw. Hinweis: Für dieses ganze Kapitel gilt: Wenn Sie nicht wissen, welche Option Sie wählen sollen, oder...
  • Página 84 DEUTSCH Wählen Sie den WAN-Typ, der den Einstellungen Ihres ISP entspricht. Dynamic IP [Dynamische IP] Bei einigen ISP muss ein bestimmter Hostname für die Verbindung eingegeben werden. Wenn dies bei Ihrer Verbindung zutrifft, müssen Sie hier diesen Hostnamen eingeben. Bei einigen ISP darf nur eine bestimmte MAC-Adresse für die Verbindung mit dem Internet verwendet werden.
  • Página 85 DEUTSCH Static IP [Statische IP] Geben Sie in den entsprechenden Feldern die statischen IP-Einstellungen ein, die Ihnen Ihr ISP angegeben hat. Klicken Sie danach auf die Schaltfläche ‚OK’, um fortzufahren. PPPoE Geben Sie in den entsprechenden Feldern die PPPoE-Einstellungen ein, die Ihnen Ihr ISP angegeben hat.
  • Página 86 DEUTSCH PPTP Geben Sie in den entsprechenden Feldern die PPTP-Einstellungen ein, die Ihnen Ihr ISP angegeben hat. Klicken Sie danach auf die Schaltfläche ‚OK’, um fortzufahren.
  • Página 87 DEUTSCH L2TP Geben Sie in den entsprechenden Feldern die L2TP-Einstellungen ein, die Ihnen Ihr ISP angegeben hat. Klicken Sie danach auf die Schaltfläche ‚OK’, um fortzufahren. Telstra Big Pond Geben Sie Benutzernamen und Passwort ein und weisen Sie ggf. von Hand eine Server-IP- Adresse zu.
  • Página 88: Erweiterte Einstellungen

    Die Einstellungen werden automatisch gespeichert. Klicken Sie auf die Schaltfläche ‚Apply [Übernehmen]’, um den Router neu zu starten. Hinweis: Wenn Sie Änderungen an der Konfiguration des C150BRS4 vornehmen, werden Sie immer aufgefordert, zwischen zwei Optionen zu wählen: Continue [Weiter] : Weitere Änderungen vornehmen (die Änderungen werden noch nicht gespeichert).
  • Página 89: Verbindung Mit Dem Drahtlosen Netzwerk

    ! WICHTIGE HINWEIS ! Der C150BRS4 wird standart gesichert durch WPA-PSK/WPA2-PSK (mixed mode). Das enige WPA Passwort können Sie finden auf dem Produktkleber am unterseite Ihre C150BRS4. Für die verschiedenen Marken/Arten von Wireless-Karten werden unterschiedliche Client-Anwendungen verwendet. Informationen über das Erstellen einer Verbindung mit einem drahtlosen Netzwerk finden Sie im Handbuch Ihrer Wireless-Netzwerkkarte.
  • Página 90 DEUTSCH Geben Sie die Standard-WPA-Passphrase (diese findet sich auf dem Aufkleber auf der Unterseite des C150BRS4) im Feld „Security key [Sicherheitsschlüssel]” ein und klicken Sie auf „OK”. Daraufhin beginnt der Client, sich mit dem drahtlosen Netzwerk zu verbinden. Zur Überprüfung des Status der drahtlosen Verbindung können Sie auf...
  • Página 91: Manuelle Verbindung Unter Windows Vista

    Im folgenden Beispiel wird die in Windows Vista mit Service Pack 1 integrierte Option „Connect to a Network [Verbindung mit einem Netzwerk]” verwendet. Klicken Sie auf das Netzwerksymbol in der Kontrollleiste und dann auf „Wireless networks are available [Drahtlose Netzwerke verfügbar]”. Wählen Sie aus dieser Liste das Netzwerk „C150BRS4” und klicken Sie auf ‚Connect [Verbinden]’.
  • Página 92 DEUTSCH Geben Sie die Standard-WPA- Passphrase (diese findet sich auf dem Aufkleber auf der Unterseite des C150BRS4) im Feld „Security key or Passphrase [Sicherheitsschlüssel oder Passphrase]” ein und klicken Sie auf ‚Connect [Verbinden]’. Sobald die Verbindung hergestellt wurde, können Sie die Optionen „Save this network...
  • Página 93: Automatische Verbindung Mithilfe Von Wps

    DEUTSCH 6.3 Automatische Verbindung mithilfe von WPS Der C150BRS4 von Conceptronic unterstützt WPS (Wi-Fi geschützte Einstellung). WPS ist ein Standard für die einfache und sichere Einrichtung eines drahtlosen Netzwerks. Mit WPS können Sie mit ein paar wenigen, einfachen Schritten Ihr drahtloses Netzwerk einrichten und schützen.
  • Página 94 Hinweis: Um die WPS-PIN-Code-Funktion zu aktivieren, benötigen Sie einen Computer, der mit einem Kabel mit dem C150BRS4 verbunden ist. Melden Sie sich gemäß den Anweisungen im Kapitel 5.1 für die Web-Konfiguration an. Wählen Sie zuerst ‚General Setup [Allgemeine Einstellungen]’, dann ‚Wireless [Drahtlos]’ und schließlich ‚WPS’...
  • Página 95 Initiieren Sie die PIN-Code-Verbindung auf Ihrem Wireless Client. Daraufhin verbindet sich der Wireless Client mit dem gesicherten drahtlosen Netzwerk des C150BRS4. Sobald die Verbindung hergestellt ist, stoppt der C150BRS4 die Prüfung der WPS- Authentifizierung und der WPS-Status auf der WPS-Konfigurationsseite wird auf „Configured [Konfiguriert]“...
  • Página 96: Port Mapping

    DEUTSCH 7. Port Mapping Der Conceptronic C150BRS4 ist mit einer integrierten Firewall ausgerüstet, um Angriffe aus dem Internet auf Ihr Netzwerk zu verhindern. Diese Firewall blockiert automatisch den gesamten eingehenden Verkehr auf nicht benutzten Ports. Wenn ein blockierter Port für einen Dienst oder eine Anwendung benötigt wird (zum Beispiel für einen FTP-oder WEB-Server), können Sie auf den Konfigurationsseiten eine Regel für den...
  • Página 97 Die definierten Virtual Server-Regeln können jetzt verwendet werden Hinweis: Detaillierte Erklärungen zu den für den C150BRS4 verfügbaren Funktionen und Einstellungen finden Sie im Benutzerhandbuch auf der Produkt-CD-ROM (nur in Englisch). Wählen Sie dazu „View User Manual [Benutzerhandbuch öffnen]” im Autorun-Menü.
  • Página 98 Ce Guide d'Installation Rapide vous indiquera de manière détaillée comment installer et utiliser le C150BRS 4 de Conceptronic. Pour plus d'informations ou pour obtenir de l'aide concernant votre produit, nous vous conseillons de visiter notre site web de Service et support à www.conceptronic.net/support et de sélectionner l'une des options suivantes : • FAQ : Foire aux Questions •...
  • Página 99: Contenus Du Coffret

    FRANÇAIS 1.Contenus du coffret Les éléments suivants sont fournis dans le paquet avec le Router Sans Fils 150 N de Conceptronic : • Routeur Sans Fils de Conceptronic C150BRS4 - 150N • Alimentation électrique 12V CC, 1 A • Câble de réseau (LAN) •...
  • Página 100: Façade Arrière

    - Le câble de réseau (LAN) entre les deux appareils est bien connecté. 3.2 Port(s) LAN Branchez le câble de réseau (LAN) sur l'1 des 4 ports de la façade arrière du C150BRS4 et sur la carte de réseau de votre ordinateur.
  • Página 101: Configuration De L'ordinateur

    4. Configuration de l'ordinateur 4.1 Configuration de l'adresse IP Le C150BRS4 est équipé d’un serveur DHCP intégré. Le Serveur DHCP affectera automatiquement une adresse IP à chaque ordinateur connecté si l’ordinateur connecté est réglé sur l’option permettant d'obtenir automatiquement une adresse IP.
  • Página 102 FRANÇAIS La fenêtre de propriétés de votre Connexion de Réseau Local ou la Connexion de Réseau Sans Fil s’affiche. Sélectionnez "Protocole Internet version 4(TCP/IPv4)" et cliquez sur "Propriétés". La fenêtre de propriétés du Protocole Internet Version 4 (TCP/IPv4) s'affiche. Réglez les propriétés sur "Obtenir automatiquement une adresse IP"...
  • Página 103: Vérification De Votre Connexion

    FRANÇAIS 4.2 Vérification de votre connexion Avec l'Invite de Commande de Windows, vous pouvez vérifier si vous avez reçu une adresse IP correcte sur votre Connexion de Réseau Local. Cet exemple est basé sur Windows 7 et Vista avec Service Pack 1. Sur Windows 7 et Vista vous devez avoir les droits d'administrateur pour pouvoir réaliser les opérations suivantes.
  • Página 104 FRANÇAIS Débranchez et rebranchez l'alimentation électrique du routeur. Débranchez et rebranchez le câble de réseau sur le routeur et sur votre ordinateur. Réécrivez l’adresse IP de votre ordinateur avec les commandes suivantes : - "IPCONFIG/RELEASE" : pour éditer l’adresse IP incorrecte. - "IPCONFIG/RENEW"...
  • Página 105: Configuration Du C150Brs4

    Une fois les opérations de ce chapitre réalisées, votre routeur est bien paramétré pour ses fonctions primaires. 5.1 Connexion La configuration du C150BRS4 utilise une interface basée sur Internet. Cela signifie que vous êtes capable de configurer le C150BRS4 sur n'importe quel ordinateur à l'aide d'un navigateur d'Internet connecté au C150BRS4.
  • Página 106 Dans la page principale, vous pouvez choisir l'une des quatre options principales dans la configuration Internet du C150BRS4 : - Démarrage Rapide : Réglez rapidement le C150BRS4 pour la première utilisation (expliqué au chapitre 5.2) - General Setup [Configuration générale] : Modifier les options avancées (expliqué au chapitre 5.3) - Status [Statut] : Modifier le statut du routeur, des clients connectés et des...
  • Página 107: Assistant De Configuration Rapide

    5.2 Assistant de Configuration Rapide L'Assistant "Quick Setup" [Configuration Rapide] vous guidera pas à pas pour régler les paramètres de base du C150BRS4. Remarque : Avant de démarrer l'Assistant de Configuration Rapide, vérifiez que vous disposez bien de toutes les informations sur votre connexion Internet..
  • Página 108 FRANÇAIS Dynamic IP [IP Dynamique] Certains FAI ont besoin d'un nom d'hôte particulier pour les connexions. Si c'est le cas pour votre connexion, vous devez indiquer ici le nom d'hôte. Certains FAI n'autorisent qu'une adresse MAC spécifique pour se connecter à Internet. Dans ce cas, vous pouvez soit cloner l'adresse MAC de l'ordinateur que vous avec utilisé...
  • Página 109 FRANÇAIS Static IP [IP Statique] Indiquez les paramètres de l'IP Statique qui vous ont été communiqués par votre FAI dans les champs correspondants. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton "OK" pour continuer. PPPoE Indiquez les paramètres PPPoE que vous a indiqués votre FAI dans les champs correspondants. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton "OK"...
  • Página 110 FRANÇAIS PPTP Indiquez les paramètres PPTP qui vous ont été communiqués par votre FAI dans les champs correspondants. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton "OK" pour continuer.
  • Página 111 FRANÇAIS L2TP Indiquez les paramètres L2TP qui vous ont été donnés par votre FAI dans les champs correspondants. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton "OK" pour continuer. Telstra - Big-Pond Indiquez le nom d'utilisateur et le mot de passe puis, au besoin, affectez manuellement une adresse IP du serveur.
  • Página 112: Configuration Avancée

    - Apply : Appliquez toutes les modifications en les enregistrant dans la configuration et en redémarrant le routeur. Remarque : Par défaut, le réseau sans fil du C150BRS4 est sécurité avec le cryptage WPA-PSK/WPA2-PSK (mode mixed). Cela signifie que vous n'avez pas besoin de sécuriser manuellement le réseau sans fil.
  • Página 113: Connexion Au Réseau Sans Fil

    FRANÇAIS 6. Connexion au réseau sans fil Il existe deux manières différentes de se connecter sans fil au C150BRS4 : Manuellement. Automatiquement en utilisant la fonction WPS. REMARQUE IMPORTANTE ! Le C150BRS4 est protégé par défaut par le cryptage WPA-PSK/WPA2-PSK (mode mixed).
  • Página 114 FRANÇAIS Entrez la phrase code WPA par défaut (indiquée dans la partie inférieure du C150BRS4) dans le champ "Code de sécurité" et cliquez sur "OK". Le client commence alors à se connecter au réseau sans fil. Pour vérifier l'état de la connexion sans fil, vous pouvez cliquer sur l'Icône...
  • Página 115 L'exemple ci-après utilise l'option "Connecter à un Réseau" dans Windows Vista avec Service Pack 1. Cliquez sur l'Icône "Réseau" de votre plateau système et cliquez sur "Réseaux sans fil disponibles". Sélectionnez le réseau "C150BRS4" dans la liste et cliquez sur "Connecter".
  • Página 116 FRANÇAIS Entrez la phrase code WPA par défaut (indiquée dans la partie inférieure du C150BRS4) dans le champ "Code de sécurité" et cliquez sur "Connecter". Lorsque la connexion est établie, vous pouvez choisir d'enregistrer le réseau et de le faire démarrer automatiquement chaque fois que votre ordinateur est allumé.
  • Página 117: Connexion Automatique Avec Wps

    Remarque : Pour utiliser WPS avec le C150BRS4 vous devez disposer d'un client sans fil qui supporte WPS. Si vous disposez d'un ou de plusieurs clients sans fil sans support WPS, nous vous conseillons de connecter manuellement le C150BRS4 à...
  • Página 118 Code Pin pour établir une connexion WPS. Remarque : Pour activer la fonction de Code Pin, vous aurez besoin d'un ordinateur avec une connexion câblée au C150BRS4. Pour vous connecter à l'interface Internet, consultez le chapitre 5.1. Sélectionnez d'abord "General Setup" [Configuration générale] puis "WPS".
  • Página 119 Démarrez la connexion par code PIN sur votre client sans fil. Votre client sans fil se connecte à présent au réseau sans fil sécurisé du C150BRS4. Lorsque la connexion est établie, le C150BRS4 arrête la vérification d'authentification du WPS et le statut WPS dans la page de configuration de WPS est fixée sur "Configured"...
  • Página 120: Localisation Des Ports

    Serveur Internet), vous pouvez créer une Règle de Serveur Virtuel dans les pages de configuration pour autoriser le trafic. Le C150BRS4 supporte également la localisation de ports UPnP, autorise les applications UPnP locales pour ajouter automatiquement les localisations de ports dans la configuration du routeur. Cela signifie que si vous utilisez une application compatible avec UPnP, il n'est pas nécessaire de créer manuellement une...
  • Página 121 Les règles de serveur virtuel définies sont prêtes à fonctionner Remarque : Pour avoir une explication plus détaillée des fonctions et paramètres disponibles pour le C150BRS4, veuillez consulter le manuel d'utilisateur (anglais uniquement) sur le CD-ROM du produit fourni. Sélectionnez "View User Manual" dans le menu à lancement automatique.
  • Página 122 Il presente manuale per l’installazione rapida illustra i passi basilari per installare e avviare il C150BRS4 . Per maggiori informazioni sulle varie funzioni del C150BRS4, consultare il manuale d’uso (solo in inglese) nel CD-ROM allegato al prodotto. Aspettare che appaia il menu di avvio automatico e selezionare ‘Visualizza il manuale d’uso’.
  • Página 123: Contenuto Della Confezione

    ITALIANO 1. Contenuto della confezione La confezione del router Wireless 150 di Conceptronic contiene le seguenti unità: • Conceptronic C150BRS4 – Router Wireless 150 • Alimentazione elettrica da 12V DC, 1A • Cavo di rete (LAN) • CD-ROM del prodotto •...
  • Página 124: Pannello Posteriore

    - Il cavo di rete (LAN) che collega i due dispositivi sia correttamente installato. 3.2 Porta (e) LAN Collegare il cavo di rete (LAN) a una delle 4 porte LAN sul retro del C150BRS4 e alla scheda di rete del computer.
  • Página 125: Configurazione Del Computer

    4. Configurazione del computer 4.1 Configurazione dell’indirizzo IP Il C150BRS4 è dotato di un server interno DHCP. Il server DHCP assegnerà automaticamente un indirizzo IP a ogni computer connesso se il computer collegato è configurato per rilevare automaticamente un indirizzo IP.
  • Página 126 ITALIANO Verrà visualizzata la finestra delle proprietà della connessione alla rete locale o della connessione alla rete senza fili. Selezionare ‘Protocollo Internet Versione 4 (TCP/IPv4)’ e fare click su ‘Proprietà’. Verrà visualizzata la finestra delle proprietà del protocollo Internet, versione 4 (TCP/IPv4). Impostare le proprietà...
  • Página 127: Verifica Della Connessione

    ITALIANO 4.2 Verifica della connessione Il ‘Prompt dei comandi’ di Windows consente di verificare se è stato assegnato un indirizzo corretto durante la connessione alla rete locale o la connessione alla rete senza fili. L’esempio sotto riportato si riferisce a Windows 7 e Vista, Service Pack 1. Per eseguire le istruzioni riportate in Windows 7 e Vista è necessario disporre dei requisiti di amministratore, così...
  • Página 128 ITALIANO Scollegare e ricollegare l’alimentazione elettrica del router. Scollegare e ricollegare il cavo di rete al router e al computer. Rinnovare l’indirizzo IP del computer eseguendo i comandi sotto riportati: - ‘IPCONFIG /RELEASE’ : verrà rilasciato l’indirizzo IP scorretto - ‘IPCONFIG /RENEW’ : verrà...
  • Página 129: Configurazione Del C150Brs4

    C150BRS4 da qualsiasi computer in cui sia presente un browser Web connesso al C150BRS4. Nota: Si raccomanda di non utilizzare una connessione senza fili per configurare il C150BRS4, in quanto la connessione potrebbe perdersi mentre si regolano alcune impostazioni. Si consiglia pertanto di utilizzare un computer che sia connesso al C150BRS4 tramite un cavo di rete.
  • Página 130 Dalla pagina principale è possibile selezionare una delle quattro opzioni principali della configurazione Web del C150BRS4 : - Installazione rapida : Installare rapidamente il C150BRS4 per il primo utilizzo (istruzioni riportate nella sezione 5.2) - Installazione generale : Cambiare le opzioni avanzate (istruzioni riportate nella sezione 5.3)
  • Página 131: Guida All'installazione Rapida

    ITALIANO 5.2 Guida all’installazione rapida La guida all‘installazione rapida’ vi condurrà passo dopo passo attraverso le impostazioni basilari del C150BRS4. Nota: Prima di avviare la guida all'‘installazione rapida’, accertarsi di avere tutte le informazioni sulla connessione Internet a disposizione. Per esempio: tipo di connessione, informazioni relative all’account, ecc.
  • Página 132 ITALIANO Selezionare il tipo WAN che corrisponde alle impostazioni dell’ISP. IP dinamico Alcuni ISP richiedono una nome utente specifico per le connessioni. In tal caso, è necessario inserire il nome utente qui. Alcuni ISP consentono a un solo indirizzo MAC di connettersi a Internet. In tal caso, è possibile clonare l’indirizzo MAC del computer che si utilizza per collegarsi a Internet cliccando sul pusante ‘Clona MAC’, oppure inserire manualmente l’indirizzo MAC.
  • Página 133 ITALIANO IP statico Inserire le impostazioni dell’IP statico fornite dall’ISP nei relativi campi. Una volta eseguita l’operazione, cliccare sul pulsante ‘OK’ per continuare. PPPoE Inserire le impostazioni PPPoE fornite dall’ISP nei relativi campi. Una volta eseguita l’operazione, cliccare sul pulsante ‘OK’ per continuare.
  • Página 134 ITALIANO PPTP Inserire le impostazioni PPTP fornite dall’ISP nei relativi campi. Una volta eseguita l’operazione, cliccare sul pulsante ‘OK’ per continuare.
  • Página 135 ITALIANO L2TP Inserire le impostazioni L2TP fornite dall’ISP nei relativi campi. Una volta eseguita l’operazione, cliccare sul pulsante ‘OK’ per continuare. Telstra Big Pond Inserire il nome utente e la password e, all’occorrenza, assegnare manualmente un indirizzo IP del server. Una volta eseguita l’operazione, cliccare sul pulsante ‘OK’...
  • Página 136: Impostazioni Avanzate

    Nota: La rete senza fili del C150BRS4 è resa sicura in maniera predefinita dal sistema di criptaggio WPA- PSK/WPA2-PSK (modalità mista). Non è quindi necessario provvedere a rendere sicura manualmente la rete senza fili. Si rinvia alla sezione 5.3 per cambiare manualmente le impostazioni di sicurezza del C150BRS4.
  • Página 137: Connessione A Una Rete Senza Fili

    Manualmente. Automaticamente utilizzando la funzione WPS. ! IMPORTANTE ! Il C150BRS4 è reso sicuro in maniera predefinita dal sistema di criptaggio WPA-PSK/WPA2-PSK (modalità mista).L’unica password WPA si trova sull'etichetta del prodotto apposta sulla parte inferiore del C150BRS4. Quasi tutte le schede wireless, a prescindere dal marchio e dal tipo, utilizzano un’applicazione client diversa.
  • Página 138 ITALIANO Inserire la password WPA predefinita (presente nella parte inferiore del C150BRS4) nel campo “Chiave di sicurezza” e fare click su ‘OK’. Il client inizierà a connettersi alla rete senza fili. Per verificare lo stato della connessione senza fili, è possibile cliccare sull’icona ‘Rete’...
  • Página 139: Connessione Manuale A Windows Vista

    Nell'esempio che segue viene utilizzata l'opzione integrata di Windows Vista con Service Pack 1 “Connessione a una rete”. Cliccare sull’icona ‘rete’ sulla barra delle applicazioni e su “Elenco reti senza fili disponibili”. Selezionare la rete “C150BRS4” dall’elenco e cliccare su ‘Connetti’.
  • Página 140 ITALIANO Inserire la password WPA predefinita (presente sulla parte inferiore del C150BRS4) nel campo “Chiave di sicurezza” e fare click su ‘OK’. Una volta stabilita la connessione, è possibile salvare la rete come predefinita e consentire che si avvii automaticamente all'accensione del computer.
  • Página 141: Connessione Automatica Con Wps

    Nota: Per utilizzare il sistema WPS con il C150BRS4, è necessario disporre di un client senza fili che supporti il WPS. Se si dispone di uno o più client senza fili sprovvisti di WPS, è consigliabile collegarsi manualmente al C150BRS4 utilizzando la chiave WPA preconfigurata indicata nella parte inferiore del router.
  • Página 142 Nota: Per attivare la funzione del codice PIN WPS, è necessario disporre di un computer collegato tramite una connessione con fili al C150BRS4. Collegarsi all’interfaccia Web come illustrato nella sezione 5.1. Selezionare inizialmente ‘Impostazioni generali’, poi ‘Senza fili’ e infine ‘WPS’.
  • Página 143 Avviare la connessione mediante codice PIN sul client senza fili. Il client senza fili si connetterà alla rete senza fili sicura del C150BRS4. Una volta stabilita la connessione, il C150BRS4 interromperà la verifica di autenticazione WPS e lo stato WPS nella pagina di configurazione WPS sarà...
  • Página 144: Mappatura Delle Porte

    ITALIANO 7. Mappatura delle porte Il C150BRS4 Conceptronic è dotato di un firewall integrato per prevenire attacchi da Internet verso la rete. Detto firewall blocca automaticamente tutto il traffico in entrata sulle porte non utilizzate. Quando si ha bisogno di una porta bloccata per un servizio o un’applicazione (per esempio, un FTP o un server Web) è...
  • Página 145 Le regole del server virtuale definite sono pronte per essere utilizzate Nota: Per maggiori informazioni sulle caratteristiche e le impostazioni disponibili per il C150BRS4, consultare il manuale d’uso (solo in inglese) nel CD-ROM allegato al prodotto. Selezionare ‘Visualizza il manuale d’uso’ dal menu di avvio automatico.
  • Página 146 Nota: Este manual de instalação rápida só explica ao passos básicos para pôr o C150BRS4 a funcionar. Para mais informações sobre as várias funções do C150BRS4, consulte o Manual do Utilizador (só...
  • Página 147: Conteúdo Da Embalagem

    Existem os seguintes elementos na embalagem do router sem fios 150 da Conceptronic: • Router em Fios 150 da Conceptronic - C150BRS4 • Fonte de alimentação 12 V CC, 1 A • Cabo de rede (LAN) • CD-ROM do produto •...
  • Página 148: Painel Traseiro

    - O cabo de rede (LAN) entre os dois aparelhos está correctamente ligado. 3.2 Porta(s) LAN Ligue o cabo de rede (LAN) a uma das quatro portas LAN no painel traseiro do C150BRS4 e à placa de rede do seu computador.
  • Página 149: Configurar O Computador

    4. Configurar o computador 4.1 Configurar o endereço IP O C150BRS4 está equipado com um servidor DHCP incorporado. O servidor DHCP atribui automaticamente um endereço IP a cada computador ligado se esse computador estiver configurado para obter um endereço IP automaticamente.
  • Página 150 PORTUGUÊS A janela das propriedades da sua Ligação de Área Local ou da Ligação de Rede em Fios aparece. Seleccione ‘Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)’ (Protocolo de Internet versão 4 (TCP/IPv4)) e clique em ‘Properties’ (Propriedades). A janela de propriedades do Protocolo de Internet Versão 4 (TCP/IPv4) aparece.
  • Página 151: Verificar A Ligação

    PORTUGUÊS 4.2 Verificar a ligação Com a ‘Command Prompt’ (Linha de Comandos) do Windows pode verificar se recebeu um endereço IP correcto na sua Ligação de Área Local ou Ligação de Rede Sem Fios. Este exemplo baseia-se no Windows 7 e no Windows Vista com o Service Pack 1.
  • Página 152 PORTUGUÊS Desligue e volte a ligar a alimentação do router. Desligue e volte a ligar o cabo de rede ligado ao router e ao seu computador. Renove o endereço IP do seu computador com os seguintes comandos: - ‘IPCONFIG /RELEASE’ : isto vai libertar o endereço IP incorrecto - ‘IPCONFIG /RENEW’...
  • Página 153: Configurar O C150Brs4

    Depois de levar a cabo os passos descritos neste capítulo, o seu router está configurado para as suas funções principais. 5.1 Início de sessão Usa-se uma interface com base na web para configurar o C150BRS4. Isto significa que pode configurar o C150BRS4 em qualquer computador que tenha um navegador e que esteja ligado ao C150BRS4. Nota: Recomenda-se vivamente não usar uma ligação sem fios para configurar o C150BRS4, dado que a...
  • Página 154 Na página inicial pode facilmente escolher uma das quatro opções principais da configuração web do C150BRS4: - Quick Setup : Configuração rápida do C150BRS4 para primeira utilização (explicada no capítulo 5.2) - General Setup : Alterar as opções avançadas (explicado no capítulo 5.3) - Status...
  • Página 155: Assistente De Configuração Rápida

    PORTUGUÊS 5.2 Assistente de configuração rápida O assistente ‘Quick Setup’ (Configuração rápida) vai guiá-lo passo a passo através das configurações básicas do C150BRS4. Nota: Antes de iniciar o Assistente ‘Quick Setup’ (Configuração rápida), assegure-se de que tem todas as informações sobre a sua ligação à Internet à disposição.
  • Página 156 PORTUGUÊS Seleccione o Tipo de WAN que corresponde às configurações do seu ISP. IP dinâmico Alguns ISPs precisam de um nome de sistema anfitrião específico para as suas ligações. Se isto se aplicar à sua ligação, deve introduzir aqui o nome do sistema anfitrião. Alguns ISPs só...
  • Página 157 PORTUGUÊS IP estático Introduza as configurações de IP Estático nos campos correspondentes tal como lhe foram fornecidas pelo seu ISP. Quando terminar, clique no botão ‘OK’ para prosseguir. PPPoE Introduza as configurações de PPPoE nos campos correspondentes tal como lhe foram fornecidas pelo seu ISP.
  • Página 158 PORTUGUÊS PPTP Introduza as configurações de PPTP nos campos correspondentes tal como lhe foram fornecidas pelo seu ISP. Quando terminar, clique no botão ‘OK’ para prosseguir.
  • Página 159 PORTUGUÊS L2TP Introduza as configurações de L2TP nos campos correspondentes tal como lhe foram fornecidas pelo seu ISP. Quando terminar, clique no botão ‘OK’ para prosseguir. Telstra Big Pond Introduza o nome de utilizador e a palavra-passe e, quando necessário, atribua manualmente um endereço IP de servidor.
  • Página 160: Configurações Avançadas

    5.3 se quiser alterar manualmente as definições de segurança do C150BRS4. 5.3 Configurações avançadas Este manual de instalação rápida explica ao passos básicos para pôr o C150BRS4 a funcionar. Para as configurações avançadas ou uma explicação mais detalhada, consulte o Manual do Utilizador (só em inglês) no CD-ROM do produto incluído.
  • Página 161: Ligação À Rede Sem Fios

    PORTUGUÊS 6. Ligação à rede sem fios Existem duas formas diferentes de se ligar sem fios ao C150BRS4: Manualmente. Automaticamente através da função WPS. NOTA IMPORTANTE! Por defeito, o C150BRS4 está protegido com encriptação WPA-PSK/WPA2-PSK (modo misto). Pode encontrar a frase chave WPA única no autocolante do produto que se encontra na parte inferior do seu C150BRS4.
  • Página 162 PORTUGUÊS Introduza a frase-chave WPA predefinida (que pode encontrar na base do C150BRS4) no campo “Security key” (Chave de segurança) e clique em “Ok”. O cliente vai agora iniciar a ligação à rede sem fios. Para verificar o estado da ligação sem fios, pode clicar no ícone ‘Network’...
  • Página 163: Ligar Manualmente No Windows Vista

    No exemplo seguinte, usa-se a opção integrada “Connect to a Network” (Ligar a uma rede) do Windows Vista com o Service Pack 1. Clique no ícone ‘Network’ (Rede) na bandeja de sistema e clique em “Wireless networks are available” (Estão disponíveis redes sem fios). Seleccione a rede “C150BRS4” na lista e clique em ‘Connect’ (Ligar).
  • Página 164 PORTUGUÊS Introduza a frase-chave WPA predefinida (que pode encontrar na base do C150BRS4) no campo “Security key or passphrase” (Chave de segurança ou frase- chave) e clique em “Connect” (Ligar). Depois de a ligação ser estabelecida, pode escolher guardar a rede e iniciá-la automaticamente sempre que ligar o computador.
  • Página 165: Ligar Automaticamente Com Wps

    Nota: Para usar o WPS com o C150BRS4 tem de ter um cliente sem fios que suporte WPS. Se tiver um ou mais clientes sem fios que não suportem WPS, é aconselhável ligar manualmente o C150BRS4 usando a chave WPA pré-configurada tal como se vê...
  • Página 166 Nota: Para activar a função WPS por Código PIN, precisa de um computador com uma ligação por cabo ao C150BRS4. Entre na interface web tal como se explica no capítulo 5.1. Primeiro seleccione ‘General Setup’ (Configuração geral), depois ‘Wireless’ (Sem fios) e por fim ‘WPS’.
  • Página 167 Inicie a ligação por código PIN no seu cliente sem fios. O seu cliente sem fios vai agora ligar à rede sem fios protegida do C150BRS4. Quando a ligação tiver sido estabelecida, o C150BRS4 vai parar a verificação da autenticação WPS e o Estado WPS na página de configuração WPS vai passar a estar “Configured”...
  • Página 168 ‘Registrar’ (Registador) e inicie a ligação por código PIN. O seu cliente sem fios vai agora ligar à rede sem fios protegida do C150BRS4. Quando a ligação tiver sido estabelecida, o C150BRS4 vai parar a verificação da autenticação WPS e o Estado WPS na página de configuração WPS vai passar a estar “Configured”...
  • Página 169: Port Mapping

    O C150BRS4 também suporta UPnP port mapping, permitindo que aplicações UPnP locais adicionem automaticamente port mappings à configuração do router. Isto significa que se estiver a usar uma aplicação com UPnP, não precisa de criar manualmente uma regra de Servidor Virtual no C150BRS4 para essa aplicação.
  • Página 170: As Regras De Servidor Virtual Definidas Estão Prontas A Usar

    Nota: Para uma explicação mais detalhada sobre as características e configurações disponíveis no C150BRS4, consulte o Manual do Utilizador (só em inglês) no CD-ROM do produto incluído. Seleccione “View User Manual” (Ver manual do utilizador) no menu de execução automática.
  • Página 171 Köszönjük, hogy a Conceptronic 150 vezeték nélküli útválasztóját választotta Ez a gyorstelepítési útmutató lépésről lépésre elmagyarázza, miként kell a Conceptronic C150BRS4-esét telepítenie és használnia. Ha a termékkel kapcsolatban további adatokra vagy támogatásra volna szüksége, azt tanácsoljuk, keresse fel a Szolgáltatások és terméktámogatás (Service & Support) c. oldalt a www.conceptronic.net/support honlapon, majd ott válassza ki az alábbi opciók valamelyikét:...
  • Página 172: A Csomag Tartalma

    MAGYAR 1. A csomag tartalma A Conceptronic 150N vezeték nélküli útválasztót tartalmazó csomagban az alábbiak találhatók: • Conceptronic C150BRS4 — 150N, vezeték nélküli útválasztó • 12 V-os egyenáramú, 1 A-es tápegység • Hálózati (LAN) kábel • Termékismertető CD-ROM • Ez a többnyelvű gyorstelepítési útmutató...
  • Página 173: Hátlap

    A két eszköz közötti hálózati (LAN) kábel megfelelően van csatlakoztatva. 3.2 LAN-port(ok) Csatlakoztassa a hálózati (LAN) kábelt a C150BRS4 hátlapján lévő 4 LAN-port valamelyikéhez, majd a számítógép hálózati kártyájához. A használt LAN-port LAN LED-je kigyullad jelezve, hogy a számítógép csatlakoztatva lett. (Az adott...
  • Página 174: A Számítógép Konfigurálása

    MAGYAR 4. A számítógép konfigurálása 4.1 Az IP-cím konfigurálása A C150BRS4-hez tartozik egy beépített DHCP-szerver is. A DHCP-szerver automatikusan IP-címet rendel hozzá mindegyik csatlakoztatott számítógéphez, ha a csatlakoztatott számítógépet arra konfigurálták, hogy automatikusan kapjon IP-címet. A legtöbb számítógépet alapértelmezésben úgy konfigurálják, hogy automatikusan kapjon IP-címet.
  • Página 175 MAGYAR A Local Area Connection (helyi kapcsolat) vagy a Wireless Network Connection (vezeték nélküli, hálózati kapcsolat) tulajdonságainak ablaka jelenik meg. Jelölje ki a „Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)”-et, majd kattintson a „Properties”-re. Az Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (internet protokoll 4-es verzió) tulajdonságainak ablaka jelenik meg: Állítsa be a tulajdonságokat a következőre: „Obtain an IP address automatically”, majd...
  • Página 176: A Csatlakoztatás Ellenőrzése

    MAGYAR 4.2 A csatlakoztatás ellenőrzése A Windowsnak a „Command Prompt”-ja segítségével ellenőrizheti, vajon helyes IP-címet kapott-e a helyi kapcsolat vagy a vezeték nélküli hálózati kapcsolat esetében. Ez a példa a Service Pack 1-gyel kiegészülő Windows 7-en és Vistán alapul. A Windows 7-nek és a Vistának rendszergazdai jogosultságra van szüksége ahhoz, hogy az alábbi lépéseket végrehajthassák, amelyek magyarázata az alábbiakban látható.
  • Página 177 MAGYAR Szüntesse meg, majd adja rá újra az útválasztó tápellátását. Húzza ki, majd csatlakoztassa újból a hálózati kábelt az útválasztóhoz és a számítógéphez egyaránt. Vizsgálja felül az adott számítógép IP-címét az alábbi parancsok segítségével: - „IPCONFIG /RELEASE” : ezzel felszabadítja a helytelen IP-címet - „IPCONFIG /RENEW”...
  • Página 178: A C150Brs4 Konfigurálása

    MAGYAR 5. A C150BRS4 konfigurálása Ebben a fejezetben azt ismertetjük, hogyan kell a C150BRS4-et a beépített telepítővarázsló segítségével konfigurálnia. Az ebben a fejezetben közölt lépések végrehajtása után az útválasztó — elsődleges feladatainak ellátása szempontjából — beállítottnak tekinthető. 5.1 Bejelentkezés A C150BRS4 konfigurálásához web alapú interfészt használunk. Ez azt jelenti, hogy a C150BRS4-et bármelyik webböngészős számítógépen konfigurálhatja, amelyet a C150BRS4-hez csatlakoztattak.
  • Página 179 MAGYAR A főoldalról könnyen kiválasztható a négy főopció bármelyike a C150BRS4-nek a web alapú konfigurációjában: - Quick Setup : A C150BRS4 gyors telepítésére szolgál az első használatkor (részletes magyarázata az 5.2. fejezetben olvasható) - General Setup : A speciális opciók megváltoztatására szolgál (részletes magyarázata az 5.3 fejezetben olvasható)
  • Página 180: Gyorstelepítő Varázsló

    MAGYAR 5.2 Gyorstelepítő varázsló A „Quick Setup” varázsló lépésről lépésre végigvezet a C150BRS4 alapbeállításain. Megjegyzés: A „Quick Setup” varázsló elindítása előtt ellenőrizze, hogy az internetkapcsolatra vonatkozó összes információ rendelkezésre áll-e. Például: a kapcsolat típusa, fiókadatok stb. Megjegyzés: Ebben a fejezetben az alábbiak érvényesek: Ha nem tudja, melyik opciót válassza, vagy nem áll rendelkezésre a szükséges információ, akkor vagy olvassa el az internetkapcsolat...
  • Página 181 MAGYAR Jelölje ki azt a WAN-típust, amely megfelel az internet-szolgáltató beállításainak. Dinamikus IP Bizonyos internet-szolgáltatók meghatározott állomásnevet igényelnek. Ha ez az adott kapcsolatra is érvényes, akkor ide kell beírni az állomásnevet. Bizonyos internet-szolgáltatók csak egy meghatározott MAC-cím számára engedélyezik az internetkapcsolatot.
  • Página 182 MAGYAR Statikus IP Írja be a megfelelő mezőkre az érintett internet-szolgáltató által megadott, statikus IP-cím beállításait. Amikor végzett, a folytatáshoz kattintson az „OK” gombra. PPPoE Írja be a megfelelő mezőkre az érintett internet-szolgáltató által megadott PPPoE- beállításokat. Amikor végzett, a folytatáson kattintson az „OK”-ra.
  • Página 183 MAGYAR PPTP Írja be a megfelelő mezőkre az érintett internet-szolgáltató által megadott PPTP-beállításokat. Amikor végzett, a folytatáshoz kattintson az „OK"-ra.
  • Página 184 MAGYAR L2TP Írja be a megfelelő mezőkre az érintett internet-szolgáltató által megadott L2TP-beállításokat. Amikor végzett, a folytatáshoz kattintson az „OK"-ra. Telstra Big Pond Írja be a felhasználónevet és a jelszót, valamint — ha szükséges — manuálisan rendeljen hozzá egy a kiszolgálóhoz tartozó IP-címet. Amikor végzett, a folytatáshoz kattintson az „OK”...
  • Página 185: Speciális Beállítások

    C150BRS4-nek a biztonsági beállításait. 5.3 Speciális beállítások Ez a gyorstelepítési útmutató a C150BRS4 telepítéséhez és üzemeltetéséhez szükség alapbeállításokat magyarázza el. A speciális beállítások, vagy a részletesebb magyarázat megtekintése érdekében lásd a használati utasítást (kizárólag angol nyelvű!) a mellékelt termékismertető CD-ROM-on.
  • Página 186: Csatlakoztatás A Vezeték Nélküli Hálózathoz

    MAGYAR 6. Csatlakoztatás a vezeték nélküli hálózathoz Két különböző mód kínálkozik a C150BRS4-hez vezeték nélkül való csatlakoztatásra: manuálisan. automatikusan, a WPS-funkció segítségével. ! FONTOS MEGJEGYZÉS ! A C150BRS4 biztonságáról alapértelmezésben a WPA-PSK/WPA2-PSK (vegyes módú) titkosítás gondoskodik. Az egyedi WPA-jelmondat megtalálható a C150BRS4 alján lévő matricán.
  • Página 187 MAGYAR Írja be az alapértelmezett WPA- jelmondatot (amely a C150BRS4 alján látható) a „Security key” mezőre, majd kattintson az „OK”-ra. Az ügyfél ezután megkezdi a rácsatlakozást a vezeték nélküli hálózatra. A vezeték nélküli kapcsolat állapotának az ellenőrzése érdekében rákattinthat a „Network”...
  • Página 188: Manuális Csatlakoztatás Windows Vista

    Az alábbi példa esetében a Service Pack 1-gyel kiegészített Windows Vistából származó, integrált „Connect to a Network” opciót alkalmazzuk. Kattintson a „Network” ikonra a Tálcán, majd kattintson a következőre: „Wireless networks are available”. Jelölje ki a „C150BRS4” hálózatot a listán, majd kattintson a „Connect”-re.
  • Página 189 MAGYAR Írja be az alapértelmezett WPA- jelmondatot (amely a C150BRS4 alján látható) a „Security key or passphrase” mezőre, majd kattintson a „Connect”-re. Amikor a kapcsolat már létrejött, dönthet úgy, hogy a hálózatot elmenti és automatikusan elindítja minden egyes alkalommal, amikor a számítógépet bekapcsolják.
  • Página 190: Automatikus Csatlakoztatás Wps Segítségével

    MAGYAR 6.3 Automatikus csatlakoztatás WPS segítségével A Conceptronic C150BRS4 támogatja a WPS-t (Wi-Fi-vel védett Setup). A WPS egy a vezeték nélküli hálózat könnyű és biztonságos kialakításához szükséges szabvány. A WPS segítségével pár egyszerű lépésben telepíthető és védhető a vezeték nélküli hálózat.
  • Página 191 WPS-kapcsolat kialakítására. Megjegyzés: A WPS PIN-kódos funkciójának az aktiválásához olyan számítógépre van szükség, amely vezetékesen csatlakozik a C150BRS4-hez. Jelentkezzen be a webes felületre az 5.1. fejezetben elmagyarázottak szerint. Előbb jelölje ki a „General Setup”-ot, majd a „Wireless”-t, végül pedig a „WPS”-t.
  • Página 192 Írja be a vezeték nélküli ügyfél által megadott PIN-kódot az „Enter Client PIN Code” mezőre. Kattintson a „Start PIN” gombra. A C150BRS4 120 mp-ig gondoskodik a WPS-hitelesítés aktívan tartásáról a megadott PIN-kóddal bíró, bejövő kapcsolatok szempontjából. Indítsa el a PIN-kódos kapcsolatot a vezeték nélküli ügyfélnél.
  • Página 193 A C150BRS4 120 mp-ig gondoskodik a WPS-hitelesítés aktívan tartásáról a generált PIN-kóddal bíró, bejövő kapcsolatok esetében. Írja be a C150BRS4-hez mellékelt PIN-kódot a vezeték nélküli ügyfél programjába, állítsa be a vezeték nélküli ügyfél programját „Registrar”-ra, majd végül indítsa el a PIN-kódos kapcsolatot.
  • Página 194: Porthozzárendelés

    útválasztó konfigurációjához. Ez azt jelenti, hogy amennyiben éppen egy az UPnP szempontjából engedélyezett alkalmazást használnak, akkor nem kell egy a virtuális kiszolgálóra vonatkozó szabályt manuálisan előállítani a C150BRS4 esetében a szóban forgó alkalmazás céljából. Abban a helyzetben, ha UPnP nem áll rendelkezésre, vagy ha egy a virtuális kiszolgálóra vonatkozó...
  • Página 195 Ezzel a virtuális kiszolgálóra nézve definiált szabályok használatkészek! Megjegyzés: A C150BRS4 szempontjából rendelkezésre álló funkciók és beállítások részletesebb magyarázatával kapcsolatban lásd a használati utasítást (kizárólag angol nyelvű!) a mellékelt termékismertető CD-ROM-on. Jelölje ki a „View User Manual”-t az Autorun menün.
  • Página 196 Conceptronic 150 Kablosuz Yönlendirici Satın Aldığınız İçin Tebrikler Bu hızlı kurulum kılavuzu, Conceptronic C150BRS4 kurulumunun ve kullanımının adım adım nasıl yapılacağı konusunda bilgi içermektedir. Ürününüzle ilgili daha fazla bilgi veya destek almak istediğinizde, www.conceptronic.net/support web sitemizin Service & Support (Servis ve Destek) bölümünü ziyaret etmenizi ve aşağıdaki seçeneklerden birini seçmenizi öneririz:...
  • Página 197: Paket Içeriği

    TÜRKÇE 1. Paket içeriği Conceptronic 150 Kablosuz Yönlendirici paketinin içeriği aşağıdaki gibidir: • Conceptronic C150BRS4 – 150 Kablosuz Yönlendirici • Güç kaynağı 12V DC, 1A • Ağ (LAN) kablosu • Ürün CD-ROM’u • Çok dilli hızlı kurulum kılavuzu • Garanti belgesi ve CE uygunluk beyanı...
  • Página 198: Arka Panel

    Güç bağlantısı Güç kaynağını yönlendiriciye bağlamak için kullanılır 3. Kablo bağlantılarının yapılması Güç kaynağını C150BRS4’ün arkasındaki güç bağlantısına ve boş bir duvar prizine takın. C150BRS4’ün ön tarafındaki Güç LED’i yanar. 3.1 WAN bağlantı noktası Bir ağ (LAN) kablosu kullanarak C150BRS4’ü geniş bant modeminize bağlayın.
  • Página 199 TÜRKÇE 4. Bilgisayarın yapılandırılması 4.1 IP adresinin yapılandırılması C150BRS4 yerleşik bir DHCP sunucusuna sahiptir. Bağlantı kurulan bilgisayar otomatik olarak bir IP adresi alacak şekilde yapılandırılmışsa, DHCP sunucu tarafından her bilgisayara otomatik olarak bir IP adresi atanır. Çoğu bilgisayar varsayılan olarak otomatik IP adresi alacak şekilde yapılandırılmıştır. Böyle değilse, aşağıdaki talimatları...
  • Página 200 TÜRKÇE Yerel Ağ Bağlantınızın veya Kablosuz Ağ Bağlantınızın özellikler penceresi ekrana gelecektir. ‘Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)’ (Internet Protokolü sürüm 4 (TCP/IPv4)) seçeneğini seçin ve ‘Properties’ (Özellikler) düğmesine tıklayın. Internet Protokolü Sürüm 4 (TCP/IPv4) özellikler penceresi ekrana gelir. ‘Obtain an IP address automatically’ (Otomatik olarak bir IP adresi al) seçeneğini seçin ve ayarları...
  • Página 201 TÜRKÇE 4.2 Bağlantının kontrol edilmesi Windows ‘Command Prompt’ (Komut İstemi) ile Yerel Ağ Bağlantınızda veya Kablosuz Ağ Bağlantınızda doğru IP adresi alıp almadığınızı doğrulayabilirsiniz. Bu örnek Windows 7 ve Vista Service Pack 1’e göre verilmiştir. Windows 7 ve Vista aşağıdaki adımları gerçekleştirmek için yönetici haklarına sahip olması gerekir.
  • Página 202 TÜRKÇE Yönlendiricinin güç bağlantısını çıkarın ve tekrar takın. Ağ kablosunu yönlendirici ve bilgisayarınızdan çıkarın ve tekrar takın. Aşağıdaki komutlarla bilgisayarınızın IP adresini yenileyin: - ‘IPCONFIG /RELEASE’ : bu komut yanlış IP adresini serbest bırakır - ‘IPCONFIG /RENEW’ : bu komut IP adresini yeniler Yukarıdaki adımlar IP adresi sorununu çözmezse, cihazın arkasında bulunan reset düğmesiyle cihazı...
  • Página 203 5.1 Oturum açma C150BRS4’ün yapılandırması için web tabanlı bir arabirim kullanılır. C150BRS4’e bağlı ve web tarayıcısı olan herhangi bir bilgisayardan C150BRS4’ü yapılandırabilirsiniz. Not: Bazı ayarların yapılması sırasında bağlantının kopma olasılığı olduğu için C150BRS4’ü...
  • Página 204 Kullanıcı adı ve parola doğru olduğunda yönlendirici ana sayfası ekrana gelecektir: Ana sayfadan C150BRS4 web yapılandırmasındaki dört ana seçenekten birini seçebilirsiniz: Quick Setup : C150BRS4’ün ilk kullanım ayarlarını hızlı bir şekilde yapın (bölüm 5.2’de açıklanmıştır) General Setup: Gelişmiş seçeneklerini değiştirin (bölüm 5.3’te açıklanmıştır) Status : Yönlendiricinin durumunu, bağlı...
  • Página 205 TÜRKÇE 5.2 Hızlı kurulum sihirbazı ‘Quick Setup’ (Hızlı Kurulum) sihirbazı C150BRS4’ün temel ayarlarını adım adım yapmanıza rehberlik eder. Not: Hızlı Kurulum sihirbazına başlamadan önce, İnternet bağlantı ayarlarınız ile ilgili mevcut tüm bilgilere sahip olduğunuzdan emin olun. Örneğin: bağlantı tipi, hesap bilgileri vb.) Not: Bu bölümde şu husus geçerlidir: Hangi seçeneği seçeceğinizi bilmiyorsanız veya gerekli bilgilere...
  • Página 206 TÜRKÇE ISP ayarlarınıza uygun WAN Tipini seçin. Dynamic IP Bazı ISP’ler bağlantıları için özel bir ana bilgisayar adı gerektirmektedir. Bu durum bağlantınıza uygulanıyorsa, buraya ana bilgisayar adı girmelisiniz. Bazı ISP’ler İnternete bağlanmak için sadece bir özel MAC adresine izin verir. Bu durumda, ‘Clone MAC’...
  • Página 207 TÜRKÇE Static IP ISP tarafından verilen Statik IP ayarlarını ilgili alanlara girin. Tamamlandığında, devam etmek için ‘OK’ (Tamam) düğmesine tıklayın. PPPoE ISP tarafından verilen PPPoE ayarlarını ilgili alanlara girin. Tamamlandığında, devam etmek için ‘OK’ (Tamam) düğmesine tıklayın.
  • Página 208 TÜRKÇE PPTP ISP tarafından verilen PPTP ayarlarını ilgili alanlara girin. Tamamlandığında, devam etmek için ‘OK’ (Tamam) düğmesine tıklayın.
  • Página 209 TÜRKÇE L2TP ISP tarafından verilen L2TP ayarlarını ilgili alanlara girin. Tamamlandığında, devam etmek için ‘OK’ (Tamam) düğmesine tıklayın. Telstra Big Pond Kullanıcı adı ve parolayı girin, gerektiğinde manuel olarak bir sunucu IP adresi atayın. Tamamlandığında, devam etmek için ‘OK’ (Tamam) düğmesine tıklayın.
  • Página 210: Gelişmiş Ayarlar

    C150BRS4’ün güvenlik ayarlarını manuel olarak değiştirmek isterseniz, bölüm 5.3’e bakın. 5.3 Gelişmiş ayarlar Bu hızlı kurulum kılavuzunda C150BRS4’ü hazırlama ve çalıştırma ile ilgili temel ayarlar açıklanmaktadır. Gelişmiş ayarlar veya daha ayrıntılı bilgi için, lütfen birlikte verilen ürün CD-ROM’undaki kullanıcı kılavuzuna (Sadece İngilizce) bakın.
  • Página 211 ! ÖNEMLİ NOT! C150BRS4’ün güvenliği varsayılan olarak WPA-PSK/WPA2-PSK (karma mod) şifreleme ile sağlanmaktadır. Benzersiz WPA parolası C150BRS4’ün altında yer alan ürün etiketinde bulunabilir. Hemen hemen tüm marka/tür kablosuz kartlar farklı bir istemci uygulaması kullanır. Lütfen kablosuz ağ bağlantısının nasıl oluşturulacağı ile ilgili bilgi için kablosuz ağ kartınızın kullanım kılavuzuna müracaat edin.
  • Página 212 TÜRKÇE “Security key” (Güvenlik anahtarı) alanına varsayılan WPA parolasını (C150BRS4’ün alt tarafında yazılıdır) girin ve ‘OK’ (Tamam) düğmesine tıklayın. İstemci, kablosuz ağa bağlanmaya başlayacaktır. Kablosuz bağlantının durumunu kontrol etmek için, görev çubuğundaki ‘Network’ (Ağ) simgesi üzerine tıklayabilirsiniz. Hangi ağa bağlı...
  • Página 213 Aşağıdaki örnekte Windows Vista Service Pack 1’de tümleşik “Connect to a Network” (Bir Ağa Bağlan) seçeneği kullanılmıştır. Sistem tepsisindeki ‘Network’ (Ağ) simgesine ve “Wireless networks are available” (Kablosuz ağlar var) yazısı üzerine tıklayın. Listeden “C150BRS4” ağını seçin ve ‘Connect’ (Bağlan) düğmesine tıklayın.
  • Página 214 TÜRKÇE “Security key or passphrase” (Güvenlik anahtarı veya parola) alanına varsayılan WPA parolasını (C150BRS4’ün alt tarafında yazılıdır) girin ve ‘Connect’ (Bağlan) düğmesine tıklayın. Bağlantı gerçekleştirildiğinde, ağı kaydetmeyi seçebilir ve bilgisayarınızı her açışta bu ağı otomatik olarak başlatabilirsiniz. Bağlantı sihirbazından çıkmak için ‘Close’...
  • Página 215 Not: WPS’i C150BRS4 ile kullanmak için, WPS desteği olan kablosuz bir istemciye sahip olmanız gerekir. WPS desteği olmayan bir veya daha çok kablosuz istemcilere sahipseniz, alt kısımda bahsedilen ön yapılandırmalı WPA anahtarını kullanarak C150BRS4’e manuel olarak bağlanmanız önerilir.
  • Página 216 Kablosuz istemci WPS'i destekliyorsa fakat (sanal) Puş butona sahip değilse, WPS bağlantısı oluşturmak için PIN Kodu teknolojisini kullanabilirsiniz. Not: WPS PIN Kodu işlevini etkinleştirmek için, C150BRS4’e kablolu olarak bağlı bir bilgisayara ihtiyacınız olacaktır. Bölüm 5.1’de açıklandığı gibi web arabirimine oturum açın.
  • Página 217 WPS yapılandırma sayfasındaki “Config Mode” ayarının ‘Registrar’ yapıldığından emin olun. Kablosuz istemciniz tarafından verilen PIN Kodunu “Enter Client PIN Code” alanına girin. ‘Start PIN’ düğmesine tıklayın. C150BRS4, verilen PIN kodu ile 120 saniye boyunca gelen bağlantılar için WPS kimlik doğrulamasını aktif tutacaktır. Kablosuz istemcinizde PIN kodu bağlantısını başlatın.
  • Página 218 C150BRS4 ayrıca UPnP bağlantı noktası eşleştirmesini destekler, yerel UPnP uygulamalarının yönlendiricinin yapılandırmasına otomatik olarak bağlantı noktası eşleştirmeleri eklemesine olanak sağlar. Yani, bir UPnP özellikli uygulama kullanıyorsanız bu uygulama için C150BRS4 içinde manuel olarak Sanal Sunucu kuralı oluşturmanıza gerek yoktur. UPnP’nin kullanılamadığı veya herhangi bir nedenle bir Sanal Sunucu kuralının eklenmesi gerektiği durumlarda, bilgisayar(lar) ve/veya ağ...
  • Página 219 Yönlendirici yeniden başlatıldıktan sonra, tüm ayarlar etkin olur ve sanal sunucu kuralları uygulanır. Tanımlanan sanal sunucu kuralları kullanıma hazırdır Not: C150BRS4 özellikleri ve ayarları ile ilgili ayrıntılı bilgi için, lütfen birlikte verilen ürün CD- ROM’undaki kullanıcı kılavuzunu (Sadece İngilizce) okuyun. Otomatik çalıştırma menüsünden “View User Manual” (Kullanıcı Kılavuzunu Görüntüle)’yi seçin.
  • Página 220: Licensing Information

    Availability of source code Conceptronic. has exposed the full source code of the GPL licensed software, including any scripts to control compilation and installation of the object code. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code.
  • Página 221 LICENSING INFORMATION GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program"...
  • Página 222 LICENSING INFORMATION b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange;...
  • Página 223 LICENSING INFORMATION 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
  • Página 224 LICENSING INFORMATION GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL.
  • Página 225 LICENSING INFORMATION We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the user's freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non- free programs.
  • Página 226 LICENSING INFORMATION 2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) The modified work must itself be a software library.
  • Página 227 LICENSING INFORMATION 5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License.
  • Página 228 LICENSING INFORMATION It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute. 7.
  • Página 229 LICENSING INFORMATION 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
  • Página 230 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. Neither the name of Conceptronic nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

Tabla de contenido