Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
MAX
700 Operation Manual
For more information on other great Peavey products, go to your local Peavey dealer or online at www.peavey.com.
loading

Resumen de contenidos para Peavey MAX 700

  • Página 1 ® 700 Operation Manual For more information on other great Peavey products, go to your local Peavey dealer or online at www.peavey.com.
  • Página 2 ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à un réparateur Peavey agréé. AVERTISSEMENT: Afin de prévenir les risques de décharge électrique ou de feu, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à...
  • Página 3 I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S W W A A R R N N I I N N G G : : When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: Read these instructions.
  • Página 4 ™ enable/defeat switch add to the list of professional features found in the MAX 700. F F e e a a t t u u r r e e s s : : •...
  • Página 5 F F r r o o n n t t P P a a n n e e l l ( ( 1 1 ) ) I I N N P P U U T T J J A A C C K K This input will accept signals from all types of bass pickups.
  • Página 6 ( ( 2 2 1 1 ) ) P P O O W W E E R R A A M M P P I I N N J J A A C C K K This 1/4" jack is used to input an external signal to the power amp section of the MAX 700. Using this jack will disconnect any signal from the preamp section.
  • Página 7 Use this jack to route the signal to an external power amp or to the power amp input of the MAX 700 when signal separation is desired. Use of this jack does not defeat the high frequency signal going to the power amp section.
  • Página 8 (+ or -) to minimize hum; should a problem continue, consult your authorized Peavey dealer, the Peavey factory, or a qualified service technician. N N O O T T E E : : The ground switch is not functional on 220/240 Volt models.
  • Página 9 ® ® M M A A X X 7 7 0 0 0 0 S S P P E E C C I I F F I I C C A A T T I I O O N N S S A A c c t t i i v v e e P P r r e e a a m m p p I I n n p p u u t t ( ( I I n n p p u u t t P P a a d d s s w w i i t t c c h h C C r r o o s s s s o o v v e e r r l l o o w w o o u u t t p p u u t t : : P P O O W W E E R R A A M M P P L L I I F F I I E E R R S S E E C C T T I I O O N N...
  • Página 11 ® ® M M A A X X 7 7 0 0 0 0 R R e e c c o o m m m m e e n n d d S S e e t t t t i i n n g g s s Rock Your preference Your preference...
  • Página 12 Además, la lista de características profesionales del MAX 700 se completa con un interruptor de atenuador fijo de –10 dB, un circuito de efectos realimentados postecualización con conmutador de pedal,...
  • Página 13 P P a a n n e e l l F F r r o o n n t t a a l l ( ( 1 1 ) ) E E N N C C H H U U F F E E H H E E M M B B R R A A D D E E E E N N T T R R A A D D A A Esta entrada acepta la conexión de señales de todo tipo de micrófonos de bajos.
  • Página 14 Este enchufe hembra de 1/4" se usa para la entrada de una señal externa a la sección del amplificador de potencia del MAX 700. Cuando se usa este enchufe, se desconectan las señales de la sección de preamplificación. Si se usa este enchufe hembra junto con el enchufe de salida del preamplificador, es posible que se cree un segundo circuito de efectos.
  • Página 15 Utilice este enchufe para enviar la señal a un amplificador de potencia externo o a la entrada del amplificador de potencia del MAX 700 cuando desee separar estas señales. La utilización de este enchufe hembra no anula la señal de frecuencias altas que llega a la sección del amplificador de potencia.
  • Página 16 ( ( 2 2 9 9 ) ) I I N N T T E E R R R R U U P P T T O O R R D D E E A A L L I I M M E E N N T T A A C C I I Ó Ó N N Este interruptor se utiliza para encender y apagar el MAX 700. Para encender la unidad, lleve el interruptor a la posición de “encendido”.
  • Página 17 ® ® M M A A X X 7 7 0 0 0 0 E E S S P P E E C C I I F F I I C C A A C C I I O O N N E E S S P P O O W W E E R R A A M M P P L L I I F F I I E E R R S S E E C C T T I I O O N N A A c c t t i i v v e e P P r r e e a a m m p p I I n n p p u u t t ( ( I I n n p p u u t t P P a a d d s s w w i i t t c c h h C C r r o o s s s s o o v v e e r r l l o o w w o o u u t t p p u u t t : :...
  • Página 18 (pour obtenir aisément la populaire égalisation en V) et un sélecteur Bright. Ces contrôles de tonalité assurent au MAX 700 une versatilé optimum qui vous permettra de trouver rapidement votre son.
  • Página 19 P P a a n n n n e e a a u u A A r r r r i i e e r r e e ( ( 1 1 ) ) E E N N T T R R É É E E J J A A C C K K Cette entrée fonctionne pour tous les types de basses.
  • Página 20 Cette sortie fournit le signal hautes fréquences déterminé par les contrôle de fréquence (22) et de balance (23) du filtre. Utilisez cette connexion pour diriger les hautes fréquences vers un amplificateur de puissance ou vers l’ampli de puissance du MAX 700. L’utilisation de cette sortie ne détourne pas les hautes fréquences de l’ampli de puissance du Firebass.
  • Página 21 ( ( 2 2 9 9 ) ) I I N N T T E E R R R R U U P P T T E E U U R R D D E E M M I I S S E E S S O O U U S S T T E E N N S S I I O O N N Permet de mettre le MAX 700 sous-tension. Pour cela, placez l’interrupteur en position “ON”.
  • Página 22 ® ® M M A A X X 7 7 0 0 0 0 S S P P E E C C I I F F I I C C A A T T I I O O N N S S P P O O W W E E R R A A M M P P L L I I F F I I E E R R S S E E C C T T I I O O N N A A c c t t i i v v e e P P r r e e a a m m p p I I n n p p u u t t ( ( I I n n p p u u t t P P a a d d s s w w i i t t c c h h C C r r o o s s s s o o v v e e r r l l o o w w o o u u t t p p u u t t : :...
  • Página 23 ® ® M M A A X X 7 7 0 0 0 0 Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines Peavey MAX ® 700. Der FireBass besitzt einen einfach zu hand- habenden aktiven 3-Band EQ mit verstellbarer Mittenkontrolle, einen Kontur Regler (für diese Smiley-Face EQ Kurve), und einen Bright Schalter.
  • Página 24 F F u u n n k k t t i i o o n n e e n n a a n n d d e e r r V V o o r r d d e e r r s s e e i i t t e e ( ( 1 1 ) ) E E I I N N G G A A N N G G S S B B U U C C H H S S E E Dieser Eingang akzeptiert Signale von allen Bass Pickup Typen.
  • Página 25 ( ( 2 2 1 1 ) ) P P O O W W E E R R A A M M P P I I N N B B U U C C H H S S E E Diese 1/4"Buchse dient dem externen Signaleingang zum Power Amp Bereich des MAX 700. Der Einsatz dieser Buchse schneidet jegliches Signal zum PreAmp Bereich ab.
  • Página 26 Balance-Kontrolle fetgelegt wird. Benutzen Sie diese Buchse, um das Signal an einen externen Leistungsverstärker oder den Eingang (Input) des MAX 700 zu routen, wenn eine Signaltrennung erwünscht wird. Das Benutzen dieser Buchse unterdrückt nicht das Hochfrequenzsignal, das zum PreAmp Bereich gelangt.
  • Página 27 ( ( 2 2 9 9 ) ) N N E E T T Z Z - - / / H H A A U U P P T T S S C C H H A A L L T T E E R R Dieser Schalter dient dem Ein- und Ausschalten des MAX 700. Zum Einschalten des Gerätes den Schalter in die “On”...
  • Página 28 ® ® M M A A X X 7 7 0 0 0 0 S S P P E E Z Z I I F F I I K K A A T T I I O O N N E E N N A A c c t t i i v v e e P P r r e e a a m m p p I I n n p p u u t t ( ( I I n n p p u u t t P P a a d d s s w w i i t t c c h h C C r r o o s s s s o o v v e e r r l l o o w w o o u u t t p p u u t t : : P P O O W W E E R R A A M M P P L L I I F F I I E E R R S S E E C C T T I I O O N N...
  • Página 29 N N O O T T E E S S : :...
  • Página 30 N N O O T T E E S S : :...
  • Página 31 N N O O T T E E S S : :...
  • Página 32 Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian, MS 39301 (601) 483-5365 • FAX (601) 486-1278 • www.peavey.com 80304958 Printed in the U.S.A. 4/03 ©2003...