Página 1
Usuario y Garantía User’s Manual and Warranty 2468 ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este documento, antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this document, before operating this tool.
E S P A Ñ O L DIMENSIONES Y PESOS MÁXIMOS Capacidad (t) Peso (kg) G1 min. G1 máx. R1 recorrido R2 recorrido husillo R recorrido total REFERENCIA DE LOS COMPONENTES Cilindros Bomba...
E S P A Ñ O L mesa en su posición de trabajo y/o cada MUY IMPORTANTE: Lea atentamente vez que tenga que modificar la altura de tanto estas consignas de seguridad trabajo. como las instrucciones de montaje, • No introduzca las manos ni parte alguna de uso, funcionamiento y mantenimiento, su cuerpo en la zona de trabajo.
E S P A Ñ O L IMPORTANTE: No utilice nuna líquido de FUNCIONAMIENTO frenos. En una inspección frecuente debe examinar: MUY IMPORTANTE: Asegúrese de que • El desgaste del émbolo, cilindro, bomba, la mesa descansa de manera firme en accesorios o conexiones incorrectas.
E S P A Ñ O L POSIBLES PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema Causa Solución Llave de descarga abierta. Cerrar la llave de descarga. El émbolo no avanza. Aire en el circuito hidráulico. Purgue el circuito. Falta de aceite en el depósito. Rellenar.
Página 7
E N G L I S H DIMENSIONS AND MAXIMUM WEIGHTS Capacity (t) Weight (kg) G1 min. G1 máx. R1 distance R2 spindle distance R total distance COMPONENTS REFERENCE Cylinders Pump...
E N G L I S H EXTREMELY IMPORTANT: Read these or fall due to the strong pressure put on safety instructions carefully in addition them by the press. to the instructions for assembly, • Never wear baggy clothes, ties, watches, use, operation and maintenance.
Página 9
E N G L I S H • Align the piece and the piston so that the piece is properly centered. Both the repair kit, which exclusively contains • Activate the pump to apply pressure to the the o-rings and seals of the jack, and the piece.
E N G L I S H POSSIBLE PROBLEMS AND SOLUTIONS Problem Cause Solution Release valve is opened. Close release valve. The piston does not lift. Air in hydraulic circuit. Purge the circuit. Low oil level. Refill with required volume. Dirt in hydraulic circuit.
Página 12
This product has 1 year warranty by Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. against any manufacturing defect, with its repair or replacement during its life expectancy. The warranty is not applicable if the product does not show the URREA brand, if the product is worn out by its daily use, shows signs of abuse, damage, its original composition has been altered, or specifies a different warranty.