Enlaces rápidos

ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
© 2018 Graco Children's Products Inc.
®
®
GRACO est une marque déposée de
Graco Children Products Inc., utilisé avec permission
GRACO
®
es una Marca Registrada de
Graco Children´s Products Inc., usada con autorización.
Enclosed please find the simple step-by-step instructions to help you quickly assemble your product. Before you begin we
recommend that you follow the steps below:
Veuillez trouver ci-joint les simples instructions, étape par étape, pour vous aider à rapidement assembler votre produit.
Avant de commencer, nous vous recommandons de suivre les étapes ci-dessous :
1. Please read the instructions thoroughly/Veuillez lire les instructions attentivement
2. Identify all parts and hardware.
Identifier toutes les pièces et le matériel.
3. You may need to provide the following tools: Philips Head screw driver, Flat head screw driver Hammer.
Vous devrez peut-être fournir les outils suivants : Philips tournevis, tournevis à tête plate, marteau.
Do Not Use Power Drills or Drivers / Ne pas utiliser de perceuse out outils électrique
To protect your parts during assembly please place them on a soft surface. To clean surface use only water on a damp
cloth. Do not use window cleaners or cleaning abrasives as it will scratch the surface and could damage the protective
coating.
Pour protéger vos pièces lors de l'assemblage veuillez placez-les sur une surface souple. Pour nettoyer la surface
de l'eau sur un chiffon humide. Ne pas utiliser de nettoyants ou de nettoyage abrasifs comme il ne fera qu'égratigner la
surface et pourrait endommager le revêtement de protection.
Model shown
04521-331-MB
04521-336-MB
04521-337-MB
04521-339-MB
Made in China/ Fait au China/ Hecho en China
Convertible Crib/Lit convertible
Small parts may present choking hazard prior to assembly.
Doit être assemblé par un adulte. Les petites pièces peuvent présenter un
risque d'étouffement avant l'assemblage.
1
Adult assembly required.
ID7168
Jan 2018
loading

Resumen de contenidos para Graco 04521-331-MB

  • Página 1 Small parts may present choking hazard prior to assembly. ® GRACO est une marque déposée de Doit être assemblé par un adulte. Les petites pièces peuvent présenter un Graco Children Products Inc., utilisé avec permission risque d'étouffement avant l'assemblage. GRACO ®...
  • Página 2: Atención Clientes De México

    n on Customers living in the United States and Canada If you are missing parts, hardware, or if your product has been damaged during shipping , DO NOT RETURN YOUR PRODUCT The store does not stock parts and may not be able to help you. Contact Stork Cra directly and we will ship you the parts you need to your shipping address at no cost to you.
  • Página 3 The optional Toddler Rail is available for separate purchase from Graco online retailers L'enfant en garde-corps en option est disponible pour l'achat séparé de la Graco les détaillants en ligne El párvulo guardarraíl opcional está disponible para la compra por separado de Graco de minoristas en línea...
  • Página 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) HARDWARE AND TOOL DIAGRAM/QUINCAILLERIE INCLUSE/ HERRAJE Y DIAGRAMA DE HERRAMIENTAS THIS PRODUCT USES IMPERIAL THREADED HARDWARE/ CE PRODUIT UTILISE LA BOULONNERIE A FILETAGE IMPÉRIAL/ ESTE PRODUCTO UTILIZA LA TORNILLERIA DE ROSCA IMPERIAL BOLTS / BOULON / TORNILLOS G Metal Pin/ Pin en métal/ Aguja de metal X 10 (1/4“X 3”)
  • Página 5 Room Climate Control is porous and responds to its environment. If the room has high humidity it will absorb it and expand and if the humidity is low it will lose moisture and shrink. It is important that the humidity levels in the room be controlled from extremes of too much The Ideal Environment for Fine Furniture Fine wood furniture will have fewer problems when its environment is controlled at a temperature between 65 and 75 degrees Fahrenheit and a relative humidity between 35 and 40 percent.
  • Página 6 Garde meubles Instructions Control de climat > Il est important que les niveaux d'humidité dans la chambre soient contrôlés. Veuillez ne pas > endommager les meubles en bois. L'environnement idéal pour un beau mobilier Les meubles en bois auront moins de problèmes lorsque l'environnement est contrôlé à une >...
  • Página 7 Product Assistance Procedures spent many hours designing and engineering this piece and packaging to ensure In order for us to provide you with the best service possible, please include the 1. Your Name 2. Address 3. Phone number 5. PO# crib ends, or stabilizer bar of your crib, depending on which model you have.
  • Página 8 Procédures d’assistance à nous contacter à tout moment. Procédures à suivre si vous avez des questions : marques. Vous pouvez également nous envoyer un courrier électronique à HYPERLINK “mailto: correspondance 1. Votre nom 2. Domicile 3. Numéro de téléphone 5. PO# pied de lit et ou barre stabilisatrice de votre lit de bébé, selon le modèle dont vous disposez.
  • Página 9 WARNING Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. - Read all instructions before assembling the crib. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. - Infants can suffocate on soft bedding. Never add a pillow or comforter. Never place additional padding under an infant. - The mattress used in this crib should not be more than 6 inches (15cm) thick and should be of such length and width that the gap between the mattress and the sides of the crib is not more than 1 3/16 inches (3cm) when the mattress is pushed into the corner of the crib.
  • Página 10 MISE EN GARDE Ne pas utiliser le lit à moins d’être en mesure de suivre précisément les instructions qui l’accompagnent. Les bébés peuvent s’étouffé avec la literie. Veuillez ne jamais ajouter des oreillers, édredons, bordures de protection ou rembourrage en dessous du bébé. Le défaut de suivre ces mises en garde et instructions d’assemblage pourrait entrainer des blessures grave et / ou la mort.
  • Página 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) Step 1 / Étape 1 J X 6 K X 6 I X 6 I X 6 (4 X 45) K X 6 (9 X 9) J X 6 (4 X 25)
  • Página 12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) Step 2 / Étape 2 H X 2 H X 2 B X 4 B X 4 D X 2 F X 2 D X 2 F X 2 B X 8 F X 4 H X 4 D X 4 1 1 2...
  • Página 13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) Step 3 / Étape 3 D X 2 F X 4 (Back of Back Rail Bottom Shown) A X 4 D X 2 F X 4 1 1 3...
  • Página 14 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) Step 4 / Étape 4 F X 2 F X 2 A X 2 A X 2 F X 2 1 1 4...
  • Página 15 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) Step 5 / Étape 5 C X 4 Spring shown here in Lowest position. NOTE: We recommend setting the spring in the highest position for newborn babies. Lower the mattress spring as the child grows These holes are only used for full size bed conversion.
  • Página 16 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) Step 6 / Étape 6 G X 2 A X 2 F X 4 G X 2 A X 2 F X 4 G X 2 (Ø 4 X 30) A X 4 1 1 6...
  • Página 17 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) Step 7 / Étape 7 ASSEMBLE DRAWERS BY ALIGNING LEFT AND RIGHT ROLLERS WITH OPENING ABOVE LEFT AND RIGHT ROLLERS OF DRESSER Assemble le tiroir en alignant les roues droite et gauche avec l’ouverture au dessus des roues du chiffonnier INSTALE LOS CAJONES ALINEANDO LOS RIELES POR LA IZQUIERDA Y DERECHA...
  • Página 18 TO CONVERT TO A TODDLER/DAY BED --- POUR CONVERTIR EN UN BAMBIN/LIT DE JOUR--- CONVERSIÓN A CAMA CUNA/CAMA DE DÍA WARNING Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death from entrapment or strangulation.
  • Página 19 Graco les détaillants en ligne El párvulo guardarraíl opcional está disponible para la compra por separado de Graco de minoristas en línea Safety rail can be assembled on opposite sides if desired. La barre de retenu peut être installé le côté droit ou gauche, comme desire.
  • Página 20 FULL SIZE BED WITH HEADBOARD ASSEMBLY CAMA DOBLE CON CABEZA Y PIE DE CAMA LIT DOUBLE AVEC TÊTE DE LIT FULL SIZE CONVERSION RAILS ARE NOT INCLUDED. THEY HAVE TO BE PURCHASED SEPARATELY. BED RAILS MAY DIFFER FROM ILLUSTRATION. MARCO DE METAL NO ESTÁ INCLUIDO. SE DEBE COMPRAR SEPARADAMENTE. EL MARCO DE METAL PODRÍA SER DIFERENTE AL QUE MUESTRA EL DIBUJO.
  • Página 21 STORAGE AND CARE/DÉMONTAGE DU LIT DE BEBE/ALMACENAMIENTO Y CUIDADO DO NOT remove any part that is attached with wood screws, The stationary side rail, mattress base can all be disassembled for storage. Simply review the assembly instructions for each and reverse the order to disassemble. Wipe all parts with a dampened clean cloth.

Este manual también es adecuado para:

04521-336-mb04521-337-mb04521-339-mb