gefran GTT Manual De Instrucciones página 6

ITA - Note di montaggio:
• I gruppi statici di potenza sono concepiti per assicurare una funzione di commutazione che non include la protezione della
linea del carico o dei dispositivi ad esso collegati. Il cliente deve prevedere tutti i dispositivi di sicurezza e protezione neces-
sari in conformità alle norme elettriche in vigore.
Per ottenere un'elevata affidabilità del dispositivo è fondamentale installarlo correttamente all'interno del quadro al fine di
garantire un adeguato scambio termico tra dissipatore ed ambiente in condizioni di convezione naturale
Massima temperatura dell'ambiente 40°C "Open Type Equipment" utilizzabile con grado di inquinamento 2 o migliore.
Montare verticalmente il dispositivo (max 10° di inclinazione rispetto l'asse verticale).
- Distanza verticale tra un dispositivo e la parete del quadro >100mm.
- Distanza orizzontale tra un dispositivo e la parete del quadro almeno 20mm.
- Distanza verticale tra un dispositivo e l'altro almento 300mm.
- Distanza orizzontale tra un dispositivo e l'altro almeno 20mm.
Assicurarsi che le canaline porta cavi non riducano tali distanze; in tal caso montare i gruppi a sbalzo rispetto al quadro in
modo che l'aria possa fluire verticalmente sul dissipatore senza impedimenti.
ENG - Installation notes:
• Power controllers are designed to assure a switching function that does not include protection of the load line or of devi-
ces connected to it. The customer must provide all necessary safety and protection devices in conformity to current electri-
cal standards and regulations.
To assure maximum reliability, it is essential to install the unit correctly in the panel in order to guarantee adequate heat
exchange between the heat sink and the room under natural convection conditions.
Maximum surrounding air temperature 40°C "Open Type Equipment" suitable for use in pollution degree 2 or better.
Install the unit vertically (max 10° inclination from vertical axis).
- Vertical distance between unit and panel wall >100 mm
- Horizontal distance between unit and panel wall at least 20 mm
- Vertical distance between one unit and the next at least 300 mm
- Horizontal distance between one unit and the next at least 20 mm
Make sure that the wire raceways do not reduce such distances. If they do, install the units cantilevered to the panel so that
air can flow vertically onto the heat sink without obstruction.
DEU - Hinweise zur Montage:
• Die Leistungssteller sind dafür ausgelegt, eine Schaltfunktion zu gewährleisten, die nicht den Schutz der Lastleitung oder
der an sie angeschlossenen Betriebsmittel einschließt. Der Kunde muss alle erforderlichen Sicherheits- und
Schutzeinrichtungen gemäß den geltenden Bestimmungen für elektrische Einrichtungen vorsehen.
Zur Gewährleistung der hohen Zuverlässigkeit des Geräts ist der richtige Einbau in die Schalttafel wesentlich. Der
ausreichende Wärmeaustausch zwischen Kühlkörper und Umgebung bei natürlicher Konvektion muss gewährleistet sein.
Die Leistungssteller müssen mit Sicherungen des angegebenen Typs gegen Kurzschluss geschützt werden.
Das Gerät senkrecht einbauen (max. 10° Neigung gegenüber der senkrechten Achse).
- Vertikaler Abstand zwischen Gerät und Schaltschrankwand >100 mm.
- Horizontaler Abstand zwischen Gerät und Schaltschrankwand: mindestens 20 mm.
- Vertikaler Abstand zwischen zwei Geräten: mindestens 300 mm.
- Horizontaler Abstand zwischen zwei Geräten: mindestens 20 mm.
Sicherstellen, dass die Kabelkanäle diese Abstände nicht verringern; in diesem Fall die Einheiten versetzt in den
Schaltschrank einbauen, um den unbehinderten Zustrom der Luft zum Kühlkörper in vertikaler Richtung zu gewährleisten.
FRA - Prescriptions de montage:
• Les gradateurs de puissance sont conçus pour assurer une fonction commutation qui n'inclut pas la protection de la ligne
de charge ou des dispositifs raccordés à celle-ci. Le client devra prévoir tous les dispositifs de sécurité et de protection
nécessaires, conformément aux normes électriques en vigueur.
Pour garantir une fiabilité maximale du dispositif, il est absolument nécessaire de l'installer correctement à l'intérieur du
tableau, afin d'assurer un échange thermique correct entre le dissipateur et l'environnement, dans des conditions de con-
vection naturelle.
Les groupes statiques doivent être protégés contre le court-circuit à l'aide de fusibles du type indiqué .
Monter le dispositif en position verticale (inclinaison maximale de 10° par rapport à l'axe vertical).
- Distance verticale entre un dispositif et la paroi du tableau >100 mm
- Distance horizontale entre un dispositif et la paroi du tableau d'au moins 20 mm
- Distance verticale entre deux dispositifs d'au moins 300 mm
- Distance horizontale entre deux dispositifs d'au moins 20 mm
S'assurer que les goulottes des câbles ne réduisent pas ces distances; le cas échéant, installer les groupes en porte-à-
faux par rapport au tableau, de manière à ce que l'air puisse circuler verticalement sur le dissipateur sans rencontrer
d'obstacles.
loading

Este manual también es adecuado para:

80248f