Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. ❍ no utilice almohadillas de fibras metalicas para limpiar el aparato. las fibras metalicas podrian entrar en contacto con las piezas electricas del INStrUCCIoNeS IMPortaNteS aparato, resultando en el riesgo de un choque electrico. ❍ Asegurese de no colocar nada sobre el aparato mientras se encuentre en De SeGUrIDaD uso. Tenga mucho cuidado al utilizar recipientes que no sean de metal ni de vidrio. ❍ Cuando este aparato no se encuentre en funcionamiento no se debe Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas almacenar nada aparte de los accesorios recomendados por el fabricante. medidas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❍ no introduzca los siguientes materiales en el aparato: papel, carton, ❍ Por favor lea todas las instrucciones. envolturas plasticas ni materiales semejantes. ❍ no toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. ❍ A fin de evitar que el aparato se sobrecaliente, no cubra la bandeja para ❍ A fin de protegerse contra un choque electrico y lesiones a las personas, no los residuos como ninguna otra superficie del aparato con papel de sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningun otro liquido. aluminio. ❍ Todo aparato electrico usado en la presencia de los ninos o por ellos mismos CoNSerVe eStaS requiere la supervision de un adulto. ❍ desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no este en uso y antes INStrUCCIoNeS. de limpiarlo. espere que el aparato se enfrie antes de instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo.
eNCHUFe De tIerra este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Como medida de seguridad, este producto cuenta con un enchufe de tierra que tiene tres contactos. no trate de alterar esta medida de seguridad. la conexión inapropiada del conductor de tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico. Si tiene alguna duda, consulte con un eléctricista calificado para asegurarse de que la toma de corriente sea una de tierra. torNILLo De SeGUrIDaD advertencia: este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. a fin de reducir ...
Página 8
Como usar 2. Ajuste el control de temperatura al nivel deseado. 3. Ajuste el cronómetro según los minutos deseados, incluyendo el tiempo de precalentamiento o ajuste el control a la posición de funcionamiento constante (STAY este producto es solamente para uso doméstico. on). los elementos calefactores superiores e inferiores se encienden y se apagan intermitentemente para mantener la temperatura. PreCaUCIÓN Importante: al utilizar la función de tostar-cronómetro (toaSt/tIMer), gire siempre el selector pasando el nivel 0, y luego gírelo a la izquierda o a la derecha hasta alcanzar el nivel deseado. 4. observe los alimentos para ver cuando están listos. (Ver la “guía para cocinar/ hornear.”) THIS OVEN GETS HOT.
Cuidado y limpieza GUÍa De CoCINar / HorNear / aSar este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, acuda a Nota: el horno siempre se debe precalentar 5 minutos antes de cocinar. no precalentar para personal calificado. asar. LIMPIeza DeL HorNo aLIMeNto CaNtIDaD teMPeratUra aProx. ProCeDIMIeNto Importante: antes de limpiar cualquiera de las partes, asegúrese de que el horno esté CarNeS apagado, desenchufado y frío. Siempre seque muy bien las partes antes de usar el horno Porciones de pollo Según la capacidad Hornee a 200 °C (400°F)
Página 10
reSoLUCIÓN De ProBLeMaS o FaLLaS aLIMeNto CaNtIDaD teMPeratUra aProx. ProCeDIMIeNto VeGetaLeS ProBLeMa PoSIBLe CaUSa SoLUCIÓN Papas horneadas Medianas Hornee a 200 °C (400°F) lave y pinche las el aparato no calienta o la toma de corriente no Verifique que la toma de 1 h a 1 ⁄ hora. papas y colóquelas directamente deja de calentar. funciona o el horno está de corriente esté sobre la parilla desconectado. funcionando. Tanto el corrediza. control de temperatura como el cronómetro Papas fritas o aros Colocar en una Siga las indicaciones Voltee y supervise deben ser ajustados de cebolla sola capa según la...
¿NeCeSIta aYUDa? Póliza de Garantía Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor (Válida sólo para México) llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su Duración producto. no devuelva el producto al fabricante. llame o lleve el producto a un Applica Manufacturing, S. de R. l. de C.V. garantiza este producto por 2 años centro de servicio autorizado. a partir de la fecha original de compra. DoS aÑoS De GaraNtÍa LIMItaDa ¿Qué cubre esta garantía? (No aplica en México, estados Unidos o Canadá) esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes ¿Qué cubre la garantía? y la mano de obra contenidas en este producto. • la garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica requisitos para hacer válida la garantía no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del Para reclamar su garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado...
Página 12
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación Comercializado por: para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar Sello del distribuidor: Applica Manufacturing, S. de R. l. de C.V. servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Presidente Mazarik no111, 1er Piso Fecha de compra: También puede consultarnos en el e-mail servicio@applicamail com.mx Col. Chapultepec Morales, Mexico d.F Modelo: deleg. Miguel Hidalgo argentina México CP 11570 SeRVICIo TeCnICo CenTRAl Articulo 123 # 95 local 109 y 112 MeXICo Servicio y reparación ATTendAnCe Col. Centro, Cuauhtemoc, aArt. 123 no. 95 Avda. Monroe n° 3351 México, d.F. Col. Centro, C.P. 06050 Buenos Aires – Argentina Tel. 01 800 714 2503 deleg. Cuauhtemoc Fonos: 0810 – 999 - 8999 Servicio al Consumidor, Nicaragua 011 - 4545 - 4700 Venta de Refacciones y Accesorios ServiTotal 011 – 4545 – 5574 01 800 714 2503 de semáforo de portezuelo [email protected]...