Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 100

Enlaces rápidos

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User manual
DA Brugervejledning
DE Benutzerhandbuch
ES Manual del usuario
FR Mode d'emploi
IT
Manuale utente
NL Gebruiksaanwijzing
SV Användarhandbok
MCD712
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips MCD712

  • Página 100 Contenido Confi guración de vídeo Confi guración de preferencias 7 Sintonización de emisoras de radio 1 Importante Seguridad Programación automática de emisoras de Aviso radio Programación manual de emisoras de radio 2 Su microcine con DVD Introducción Sintonización de una emisora de radio Contenido de la caja presintonizada Descripción de la unidad principal...
  • Página 101: Importante

    d Siga todas las instrucciones. 1 Importante e No use este aparato cerca del agua. f Utilice únicamente un paño seco para la Seguridad limpieza. g No bloquee las aberturas de ventilación. Atención a estos símbolos de seguridad Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
  • Página 102 caído objetos dentro del aparato, que Este aparato cuenta con un enchufe aprobado éste se haya expuesto a la lluvia o de 13 amperios. Para cambiar un fusible de humedad, que no funcione normalmente este tipo de enchufe, proceda del siguiente o que se haya caído.
  • Página 103: Seguridad Auditiva

    La grabación o reproducción de material • El nivel de sonido puede ser engañoso. puede exigir una autorización. Consulte la Con el paso del tiempo, el “nivel de Copyright Act (ley sobre copyright) de 1956 comodidad” de escucha se adapta a los y The Performer’s Protection Acts (leyes de niveles de sonido más elevados.
  • Página 104: Aviso

    Cualquier cambio o modifi cación que se desmonta una empresa especializada. Siga realice en este dispositivo que no esté la normativa local acerca del desecho de aprobada expresamente por Philips Consumer materiales de embalaje, pilas agotadas y Lifestyle puede anular la autoridad del usuario equipos antiguos.
  • Página 105 Este aparato incluye esta etiqueta: Nota • La placa de identifi cación está situada en la parte inferior del dispositivo.
  • Página 106: Su Microcine Con Dvd

    Código de región del DVD Países Europa Ha adquirido un producto Philips. Para benefi ciarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su producto en www. Philips.com/welcome. Contenido de la caja Introducción Compruebe e identifi que el contenido del paquete: •...
  • Página 107: Descripción De La Unidad Principal

    Descripción de la unidad principal f g h STANDBY-ON/ECO POWER • Inicia la reproducción del disco o • Enciende el aparato o cambia al hace una pausa. modo de espera de bajo consumo. b Sensor del mando a distancia • Detiene la reproducción.
  • Página 108: Descripción Del Mando A Distancia

    c DISPLAY/RDS Descripción del mando a • Muestra información sobre la distancia reproducción en un televisor conectado. • Para determinadas emisoras de radio FM: muestra información RDS d CLOCK • Ajusta el reloj. e SLEEP/TIMER • Ajusta el temporizador de desconexión automática.
  • Página 109: Teclado Numérico

    k LOUDNESS /DBB u OK / • Activa o desactiva el ajuste de • Confi rmar una selección. volumen automático. • Inicia la reproducción del disco o • Activa o desactiva la mejora hace una pausa. dinámica de graves. v A-B l AUDIO •...
  • Página 110: Conexión

    3 Conexión Conexión de los altavoces Nota Colocación de la unidad • Asegúrese de que los colores de los cables del altavoz y los terminales coinciden. • Para obtener un sonido óptimo, utilice únicamente los altavoces suministrados. • Sólo debe conectar altavoces con un nivel de impedancia igual o superior al de los altavoces suministrados.
  • Página 111: Conexión Del Televisor

    Conecte un cable euroconector (no Consejo incluido) a: • Para una recepción óptima, extienda por • la toma SCART de esta unidad. completo la antena y ajuste su posición. • la toma SCART del televisor. • Para una mejor recepción FM estéreo, conecte una antena FM exterior a la toma FM AERIAL.
  • Página 112: Conexión De Los Cables De Audio

    • las tomas VIDEO OUT ( Pr/Cr Pb/ Conecte el cable de vídeo compuesto Cb Y) de esta unidad. suministrado a: • las tomas de entrada de vídeo por • la toma VIDEO OUT de esta unidad. componentes del televisor. •...
  • Página 113 Precaución • Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el voltaje de la fuente de alimentación se corresponde con el voltaje impreso en la parte posterior o inferior de la unidad. • Antes de conectar el cable de alimentación de CA, asegúrese de que ha realizado correctamente las demás conexiones.
  • Página 114: Get Started

    Always follow the instructions in this chapter in sequence. En el modo de espera de bajo consumo, Si se pone en contacto con Philips, se le mantenga pulsado CLOCK para activar el preguntará el número de serie y de modelo modo de ajuste del reloj.
  • Página 115: Búsqueda Del Canal De Visualización Correcto

    Seleccione un ajuste y pulse OK / botón de disminución de canal del control remoto del televisor hasta Para salir del menú, pulse SYSTEM ver la pantalla de Philips. MENU. • Pulse repetidamente el botón fuente del control remoto del televisor.
  • Página 116: Desactive Manualmente La Exploración Progresiva

    Pulse SYSTEM MENU para salir del menú. Pulse DISC y, a continuación, el botón numérico “1” para desactivar el modo de exploración progresiva en la unidad. » Se muestra la pantalla con fondo azul del DVD Philips.
  • Página 117: Reproducción

    5 Reproducción Consejo • Para reproducir un DVD bloqueado, introduzca los 4 dígitos de la contraseña del control parental. Nota • Con algunos tipos de discos o archivos, la Utilización del menú del disco reproducción puede variar. Cuando cargue un disco DVD/(S)VCD, puede que aparezca un menú...
  • Página 118: Selección Del Idioma De Los Subtítulos

    Selección del idioma de los subtítulos Pulse OK / para iniciar la reproducción. Puede seleccionar el idioma de los subtítulos • Para detener la reproducción, pulse ® en discos DVD o DivX • Durante la reproducción, pulse • Para hacer una pausa o reanudar la SUBTITLE.
  • Página 119: Reproducción De Archivos Mp3/Wma/Imágenes

    Reproducción de archivos Repetición A-B (DVD/VCD/CD/MP3/ WMA) MP3/WMA/imágenes Durante la reproducción de música o Puede reproducir archivos MP3/WMA/ vídeo, pulse A-B en el punto de inicio. imágenes copiados en un CD-R/RW, DVD Pulse A-B en el punto fi nal. grabable o en un dispositivo USB. »...
  • Página 120: Reanudación De La Reproducción De Vídeo Desde El Último Punto De Detención

    Reanudación de la reproducción Seleccione un archivo y, a continuación, de vídeo desde el último punto de pulse ANGLE/PROG para añadir el archivo a la lista de programas. detención Repita el paso 1 hasta que el programa esté completo. Nota En el modo de parada, pulse DISC •...
  • Página 121: Opciones De Visualización De Imágenes

    Selección de un modo de Durante la reproducción, pulse AUDIO reproducción de la secuencia de varias veces para seleccionar un canal de audio disponible en el disco: diapositivas • Mono izquierdo Durante la reproducción, pulse ANGLE/ • Mono derecho PROG varias veces para seleccionar un •...
  • Página 122: Ajustes De Confi Guración

    6 Ajustes de [Prot. pant.] El protector de pantalla protege la pantalla configuración del televisor de daños debido a la exposición a una imagen estática durante un periodo prolongado. • [Activar]: activa el protector de pantalla. Pulse SYSTEM MENU. • [Desactivar]: desactiva el protector de pantalla.
  • Página 123: Confi Guración De Vídeo

    • [D-MONO]: salida de señales de sonido [AJUSTE IMAGEN] > [CONFIG. CALIDAD mono derecho en ambos altavoces. IMAGEN] Personaliza la confi guración de color de la [3D] > [Página procesamiento 3D] > [Modo imagen. reson.] Seleccione el modo de sonido Virtual [TV Mode] Surround.
  • Página 124 [Conf. contrsñ.] > [Pág. confi gurac. Nota contraseña] > [Modo contrsñ.] Este ajuste permite activar y desactivar la • Si el idioma que ha establecido no está disponible en el disco, éste utiliza su propio contraseña para el control paterno. Si está idioma predeterminado.
  • Página 125: Sintonización De Emisoras De Radio Fm

    » 7 Sintonización Todas las emisoras disponibles se programan en el orden de potencia de de emisoras de recepción de la banda de ondas. » La primera emisora de radio radio FM programada se retransmite automáticamente. Asegúrese de que ha conectado la Programación manual de antena FM suministrada y extiéndala por emisoras de radio...
  • Página 126: Ajuste Del Reloj A Través De Rds

    Ajuste del reloj a través de Puede usar la transmisión de la señal horaria junto con la señal RDS para ajustar automáticamente el reloj de la unidad. Sintonice con una emisora de radio RDS que transmita señales horarias. » La unidad lee la hora RDS y ajusta el reloj automáticamente.
  • Página 127: Ajuste Del Nivel De Volumen Y Del Efecto De Sonido

    8 Ajuste del nivel • Para desactivar la mejora de graves, pulse LOUDNESS/DBB varias de volumen y veces hasta que el logotipo de DBB desaparezca. del efecto de Selección del control automático de sonido balance El control automático de balance aumenta el efecto de graves y agudos en niveles Ajuste del nivel de volumen de volumen bajos (cuanto más alto sea el...
  • Página 128: Otras Funciones

    9 Otras funciones Pulse + VOL - para ajustar los minutos. Pulse SLEEP/TIMER para confi rmar. » [OFF] (desactivado) empieza a parpadear. Cómo activar el modo de demostración Para activar el temporizador despertador, pulse + VOL - para seleccionar [ON] (activado) mientras [OFF] (desactivado) Puede ver una descripción general de todas las está...
  • Página 129: Grabación En Un Grabador Digital

    10 Información del Conecte un cable de audio rojo/blanco (no incluido) a las tomas AUX IN L/R producto y a las tomas de salida de audio del reproductor de audio. Seleccione AUX como fuente. Inicie la reproducción en el reproductor Nota de audio.
  • Página 130: Sintonizador (Fm)

    Sintonizador (FM) Dimensiones – Unidad principal Rango de sintonización 87,5 - 108 (ancho x alto x profundo) 248 x 110 x 307 mm Intervalo de sintonización 50 KHz – Altavoz (ancho x Sensibilidad - Mono, relación <22 dBf alto x profundo) 170 x 270 x 220 mm S/R 26 dB Peso...
  • Página 131: Información Sobre Reproducción De Usb

    • Nombre del título o álbum en Tipos de programas RDS caracteres no ingleses • Discos grabados en formato Joliet NO TYPE No es un tipo de • MP3 Pro y M P3 con etiqueta ID3 programa RDS NEWS Servicios de noticias AFFAIRS Política y asuntos Información sobre...
  • Página 132: Solución De Problemas

    Puede aparecer una pequeña distorsión Philips (www.philips.com/support). Cuando se de la imagen durante la confi guración de ponga en contacto con Philips, asegúrese de la exploración progresiva. que el dispositivo esté cerca y de tener a mano el número de modelo y el número de serie.
  • Página 133 • Sustituya la pila. No se pueden mostrar algunos archivos en el • Apunte con el control remoto dispositivo USB directamente al sensor situado en la • El número de carpetas o archivos parte frontal de la unidad. del dispositivo USB ha superado un determinado límite.

Tabla de contenido