Página 1
MCL2040PSBB MCL2040PSDG MCL2040ESBB MCL2040GSBB CLGG70214BAB MCL2040ESDG CLME77014BFU CLME77014DFU ICL2040PSDG MCL2040EEDGY MCL2040EEBBY MCL2040PWBB MCLC2040PSDG MCLC2040GSBB MKTG15DNAWB CLME70204BBB CLMG70204BBB CLMG70204DBB CLGG70214DAB lea este instructivo antes de usar su centro de lavado read these instructions before using your laundry center Made in Mexico / Hecho en México /...
Centro de Lavado. Si después de leer su manual sigue teniendo dudas llame a servicio mabe y recibirá orientación telefónica. – Para los aparatos con aperturas de ventilación en la base, la alfombra no debe obstruir las aberturas;...
Página 4
información importante de seguridad lea todas las instrucciones antes de usar. advertencia! Para su seguridad, la información contenida en este manual debe ser observada para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
instalación adecuada Este electrodoméstico se deberá instalar y ubicar de acuerdo con las instrucciones de instalación antes de ser usado. Conecte el electrodoméstico a tierra de forma adecuada siguiendo todos los códigos y leyes. Siga los detalles en las instrucciones de instalación. Instale o guarde donde no esté...
Página 6
información importante de seguridad lea todas las instrucciones antes de usar su electrodoméstico No mezcle blanqueador con cloro junto con amoníaco o ácidos tales como vinagre y/o removedor de óxido. La mezcla de diferentes químicos puede producir un gas tóxico que puede ocasionar la muerte. Nunca intente usar este electrodoméstico si se encuentra dañado, funcionando mal, parcialmente desensamblado, o tiene partes faltantes o rotas, incluyendo un cable o enchufe dañado...
Página 7
de la piel a partículas que queden sobre la ropa durante secados subsiguientes. Antes de minimizar la posibilidad de descarga eléctrica, desenchufe el electro- doméstico del cable de corriente o desconecte el electrodoméstico del panel de distribución del hogar, retirando el fusible o desconectando el disyuntor antes de intentar cualquier mantenimiento o limpieza (excepto el retiro y limpieza del nota: Colocar las perillas en apagado o presionar inicio/pausa NO desconecta el electrodoméstico del cable de corriente.
Página 8
Los artículos tales como espuma de goma (espuma de látex), gorros de ducha, textiles impermeables, artículos de goma y ropa o almohadas equipados con almohadillas de espuma de goma de respaldo no se deben secar en la secadora. las instrucciones de suavizantes de telas. to) para garantizar que la ropa se deje a una temperatura que asegura que los mismos no se dañen.
Página 9
CLGG70214BAB, CLME77014BFU, CLME77014DFU, MKTG15DNAWB. NOTA: el modelo de su Centro de Lavado puede venir acompañado de dos dígitos aplica para los modelos MCL2040PSBB, MCL2040PSDG, MCL2040ESBB, MCL2040GSBB, MCL2040ESDG, ICL2040PSDG, MCL2040EEDGY, MCL2040EEBBY, MCL2040PWBB, MCLC2040PSDG, MCLC2040GSBB, CLME70204BBB, CLMG70204BBB, CLMG70204DBB...
Acomodo de ropa Empieza a lavar. Coloque la carga de ropa de manera uniforme, alrededor del infusor (de preferencia no sobre éste) para que la carga quede uniformemente distribuida. La lavadora inicia el ciclo de lavado girando la canasta para acomodar la carga para un mejor desarrollo del ciclo.
Página 11
MCL2040PSBB, MCL2040PSDG, MCL2040ESBB, MCL2040GSBB, CLGG70214BAB, MCL2040ESDG, ICL2040PSDG, MCL2040PWBB, MCLC2040PSDG, MCLC2040GSBB, MKTG15DNAWB, CLME70204BBB, CLMG70204BBB, CLMG70204DBB. Lavadora Secadora Normal Pesada Delicados Tiempo modelos: CLME77014DFU, MCL2040EEBBY, MCL2040EEDGY, CLME77014BFU, CLMG70204DBB. Washer Dryer Sanitize Automatic cool Programs down less Delicates optimum Whites Temperature Water Level...
Página 12
1 programas automáticos 3a nivel de carga automático apagado máximo delicados alto blanca medio color mínimo sanitizado voluminosa 3b nivel de agua centrifugar automático lavado (extendido) máximo express alto medio 2 temperatura mínimo automático fría 4 selección de etapas ambiente lavar fresca enjuagar...
Para un mejor resultado en el lavado y cuidado de la ropa le sugerimos que use la posición automático o la que recomiende la etiqueta de su ropa. selección nivel de carga modelos: MCL2040PSBB, MCL2040PSDG, MCL2040ESBB, MCL2040GSBB, CLGG70214BAB, MCL2040ESDG, ICL2040PSDG, MCL2040PWBB, MCLC2040PSDG, MCLC2040GSBB, MKTG15DNAWB, CLME70204BBB, CLMG70204BBB, CLMG70204DBB.
funciones modo automático: Para iniciar en modo automático después de haber programado su lavadora, presione el botón inicio/pausa. Si desea cambiar de programa cuando la lavadora ya está funcionando, debe presionar el mismo botón para detener el funcionamiento, cambie al programa deseado y para iniciarla nuevamente presione el botón inicio/pausa, el ciclo iniciará...
Página 15
sólo lava y enjuaga: Realizará el llenado y posteriormente la agitación del lavado. Al terminar hará el drenado del agua donde se encenderá el indicador de centrifuga, posteriormente llenará la tina con agua limpia y la agitación del enjuague finalizando así, sin hacer el drenado del agua al final, durante este proceso permanecerá...
Página 16
acerca de las características de la lavadora Para los modelos con agitador: CLGG70214BAB, CLME77014BFU, CLME77014DFU, MKTG15DNAWB. el dispensador de suavizante para ropa El dispensador de suavizante para tela libera automáticamente suavizante para tela líquido en el momento adecuado durante el ciclo. No detenga la lavadora durante el primer giro.
Página 17
Para los modelos con infusor: MCL2040PSBB, MCL2040PSDG, MCL20- 40ESBB, MCL2040GSBB, MCL2040ESDG, ICL2040PSDG, MCL2040EEDGY, MCL2040EEBBY, MCL2040PWBB, MCLC2040PSDG, MCLC2040GSBB, CLME70204BBB, CLMG70204BBB, CLMG70204DBB. Para el uso de suavizante: Agregar el suavizante DILUIDO al iniciar el ciclo de enjuague, una vez que esté llena la tina con agua.
(No use limpiadores ásperos ni arenosos). mangueras de llenado: Mabe recomienda el cambio de las mangueras cada 5 años. en el exterior: Inmediatamente limpie cualquier derrame. Limpie con una tela húmeda.
Página 19
Menos seca. Para prendas con algodones , telas combinadas con algodón y la mayoría de prendas blancas. · tipo de ropa modelos MCL2040PSBB, MCL2040PSDG, MCL2040ESBB, MCL2040GSBB, CLGG70214BAB, MCL2040ESDG, ICL2040PSDG, MCL2040PWBB, MCLC2040PSDG, MCLC2040GSBB, CLME70204BBB, CLMG70204BBB. normal: Para prendas libres de arrugas, planchado permanente y artículos que necesiten cuidado especial al secar.
Página 20
Los ciclos automáticos determinan inmediatamente el nivel de secado de las telas. Seleccione menos seco si desea que la ropa esté ligeramente estén más secas. Los ciclos por tiempo funcionan durante una cantidad de tiempo determinada. b) ciclos de secado por tiempo (manuales) Secado por tiempo.
cuidado y limpieza de la secadora el exterior: Limpie y sacuda cualquier derrame o compuestos de limpieza con una tela húmeda. El panel de control de la secadora y los acabados podrán resultar dañados por productos removedores de manchas y suciedad utilizados como tratamiento previo al lavado.
carga y uso de la secadora ventilación de la secadora Para un mejor funcionamiento del secado, es necesario que la secadora tenga la ventilación apropiada. La secadora usará más energía y funcionará durante siguientes. Siga cuidadosamente los detalles sobre el Escape en las Instrucciones de Instalación.
solución de problemas en lavadora causas posibles qué hacer Demasiada Demasiado detergente Mida la cantidad de detergente con cuidado. espuma Use menos jabón si se trata de agua blanda, una carga menor de ropa o una carga de ropa con menos suciedad Uso de demasiado Use menos detergente.
en lavadora causas posibles qué hacer Esto es normal Pausas de la La lavadora se podrá pausar durante el ciclo lavadora durante el ciclo de centrifugado Pueden oír pero Esto es normal La bomba deja un poco de agua en su no ver el agua entrada y la misma se diluye con agua limpia y jabón.
Página 25
funcionamiento causas posibles qué hacer (lavadora) Led enciende y Esto puede pasar cuando se tiene cargas Esto puede llegar a apaga de la grandes y el sistema detecta un atorón suceder en cargas lavadora severo, presionar el botón de inicio/pausa grandes durante la de 4 a 5 veces, si el problema persiste llame...
Página 26
desempeño causas posibles qué hacer (lavadora) Sobrecarga Cargue ropa de forma no excesiva de modo que no supere la línea superior de barrenos Pelusa o de la canasta de la lavadora. residuo en la Uso incorrecto del Controle las instrucciones del paquete del ropa suavizante de tela suavizante de telas y siga las instrucciones...
Página 27
en secadora causas posibles qué hacer La secadora La secadora está Asegúrese de que el cable de la secadora no inicia desconectada esté bien conectado en el tomacorriente. Se quemó el fusible/ Revise la caja de fusibles/ disyuntor de su hogar y reemplace el fusible o reinicie el el disyuntor está...
en la secadora causas posibles qué hacer Tiempos Tipo de calor Los tiempos de secado automático varían de de secado acuerdo con el tipo de calor usado (eléctrico, natural o gas LP), tamaño de la carga, tipo inconsistentes de telas, humedad de la ropa y condición de los conductos de escape.
Página 29
Camisas Camisetas 0.08 Pantalones de vestir Sudaderas Ropa interior 0.05 especificaciones técnicas de su centro de lavado Modelo(s) MCL2040PSBB, MCL2040ESBB MCL2040ESDG, MCL2040EEDGY, MCL2040PSDG, CLME77014BFU, MCL2040EEBBY MCL2040GSBB, CLME77014DFU, CLGG70214BAB, MKTG15DNAWB, ICL2040PSDG, CLME70204BBB, MCL2040PWBB, CLMG70204BBB, MCLC2040PSDG,...
2. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de compra de¡ producto a reparar sin costo alguno las fallas causadas por defectos de los materiales, componentes o por defectos de fabricación.
Página 31
Fecha en la que el consumidor recibe el producto (día, mes y año) Controladora Mabe S.A. de C.V. garantiza este producto, en todas sus piezas, componen- tes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso normal y doméstico de este producto.
• el producto. • Mabe no asumirá ni autorizará asumir a su nombre otras obligaciones en relación con la venta del producto o cualquiera de sus partes, diferentes a advertencias 1. Esta garantía no es de cubrimiento internacional, solo tiene vigencia en el país donde fue adquirido el producto, de acuerdo a los términos establecido...
Página 33
Recuerde que su producto está respaldado Centros de servicio exclusivo para por servicio mabe, la empresa líder en Andina: Servicio para línea blanca, donde siempre COLOMBIA encontrará el trato amable de profesionales dispuestos a resolver cualquier falla en el 01800 518 3227 funcionamiento de su producto.