Descripción del
6
ES
equipo
Transporte y montaje
6.2.2 Montaje
El operador se hace responsable de la cor-
recta instalación y del diseño de las tuberías
que van al equipo o salen del mismo.
Limpiar la superficie necesaria para el
montaje del equipo y posibilitar el acceso
desde todos los lados. En particular, se debe
cuidar de que haya suficiente espacio para
la sustitución y el mantenimiento del
equipo.
La capacidad de carga del suelo debe
ajustarse al peso del equipo. El suelo debe
ser plano.
Asegurar que no se puedan transmitir
vibraciones de otros grupos a la secadora.
Se recomienda instalar una tubería de
desviación alrededor del equipo para que se
pueda seguir alimentando la red de tuberías
con aire comprimido durante trabajos de
mantenimiento en el equipo.
En caso de que el flujo a través de la
instalación sea pulsátil, es absoluta-mente
necesario colocar delante un amortiguador
de los impulsos, ya que de otra forma el
carbón activo sería destruido.
Las Ultrasorp AKC, por principio, se
deben
montar
de
observando la dirección de flujo indicada.
Conectar la instalación correctamente en su
entrada y en su salida. Tener en cuenta que
el paso del flujo a través del Ultrasorp AKC
es de arriba hacia abajo. Con ello se evita la
agitación del carbón activo.
forma
vertical,
– 16 –
6
USA
6.2.2 Installation
The operator of the unit bears the responsi-
bility for correct installation and layout of
the piping leading to or from the unit.
Ensure that the area to be used for installa-
tion of the unit is clean and allows access
from all sides. Take special care that there
is sufficient room to swap over the unit or
perform maintenance on it.
Ensure that the load-bearing weight of the
floor is adequate for the weight of the unit.
The floor must be flat and level.
Ensure that any vibration from other units
or machinery is not transmitted to the dryer.
It is recommended that a bypass line is
installed around the unit so that the com-
pressed air can still be supplied to the net-
work while maintenance work is being
done on the unit.
A gas receiver must be installed upstream
of the unit if pulsating currents are a factor.
This will avoid pulsation shocks damaging
the activated carbon.
Ultrasorp AKC shall only be set up in a ver-
tical position in respect to the indicated
flow direction.
Connect the unit appropriately to the inlet
and outlet con-nection. Please note that the
flow through the Ultrasorp AKC takes
place from the top to the bottom of the
adsorber so that the danger of fluidation is
excluded.
Description of the
Unit
Transport and Installation