Instalación - Brizo 63005LF Serie Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para 63005LF Serie:
Tabla de contenido
A.
1
Faucet Installation -
SHUT OFF WATER SUPPLIES.
A.
Remove old faucet. Aligning the
tabs and grooves, install round
mounting hole in sink.
Instalación de la Llave de Agua -
DE CENTRO
CIERRE LOS SUMINISTROS
A.
DE AGUA.
agua vieja. Alinee las lengüetas
con las muescas, instale la
llave de agua por el empaque
lación en el fregadero.
Installation du robinet -
TROU AU CENTRE DE L'ÉVIER
FERMER LES ARRVÉES
A.
D'EAU. Enlevez le vieux robinet.
Faites correspondre les pattes
et les rainures, puis installez la
montage de l'évier.
B.
3
2
1
4
1
4
2
CENTER MOUNT STYLE
Secure to sink with mounting nut and
B.
a Phillips screwdriver, tighten locking screws
Note: For thin gauge sinks (not
recommended), use the thin deck aid (3)
RP37490 as shown for single and 3 hole
installations to help support the deck. Call
1-877-345-BRIZO (2749) to request for free.
*
INSTALACIÓN
Fije al fregadero con la tuerca de instalación
B.
un destornillador Phillips, apriete las con-
Nota: En los fregaderos del-
gados (no se recomienda), use el soporte
para las superficies delgadas (3) RP37490
como se muestra en las instalaciones de
un solo agujero y en las de 3 agujeros
para ayudar a reforzar la superficie de
-
instalación. Llame al 1-877-345-BRIZO
(2749) para solicitar uno gratis.
*
Para las superficies / encimeras de más de
MONTAGE DAN LE
B.
Fixez l'évier avec l'écrou et la rondelle de
Note : Si l'évier est
mince (non recommandé), utilisez la
plaque de renfort (3) RP37490 comme le
montre la figure. Vous pouvez utiliser la
plaque pour une installation dans un trou
ou trois trous. Appelez au
1-877-345-BRIZO (2749) pour la
commander et l'obtenir gratuitement.
*
Si la plage a plus de 2 1/2 po d'épaisseur,
A.
1
3
B.
2
Faucet Installation -
SHUT OFF WATER SUPPLIES.
A.
Remove old faucet. Place
mounting holes in deck. Option: If
sink is uneven, use silicone
sealant under the baseplate.
B.
into escutcheon assembly.
Instalación de la Llave de Agua -
CON UNA CHAPA (Opcional)
CIERRE LOS SUMINISTROS DE
A.
AGUA.
Coloque las espigas de la chapa
mera. Opción: Si el fregadero está
desnivelado, use sellador de silicón
por debajo de la chapa de base.
B.
sobre la chapa de base. Introduzca
ensamble de la chapa de cubierta.
Installation du robinet -
PLAQUE DE FINITION (facultatif)
FERMEZ LES ARRIVÉES D'EAU.
A.
Enlevez le vieux robinet. Introduisez
de base dans les trous de montage
de la plage. Facultatif : Si l'évier
est inégal, appliquez du composé
plaque de base.
B.
la plaque de base. Introduisez le
de finition.
4
C.
1
3
2
1
1
4
2
DECK MOUNT STYLE (Optional)
Secure faucet to sink with
C.
Phillips screwdriver, tighten locking
hand tighten.
*
Fije la llave de agua al fregadero
C.
con la tuerca de instalación y la
-
apriete a mano.
*
Para las superficies / encimeras
se incluye.
INSTALLATION DE LA
C.
de l'écrou et la rondelle de
d'un tournevis Phillips, serrez les
*
Si la plage a plus de 2 1/2 po
d'épaisseur, utilisez l'écrou
3
2
INSTALACIÓN
63168
Rev. C
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido