Lumina DAPHINE PARETE Instrucciones página 3

I
Lampada da parete in acciaio e alluminio con braccio snodabile e
orientabile, diffusore girevole di 360°.
E' dotata di una lampadina alogena da max
G4 a bassa pressione
ed "UV STOP" . Ciò garantisce la non emissione
di raggi ultravioletti nocivi ed esclude qualsiasi possibilità di scoppio
rendendo superflua l'applicazione di uno schermo di protezione. In caso
di sostituzione si raccomanda di montare una lampadina dello stesso
tipo.
Il simbolo
indica la distanza minima da rispettare verso l'oggetto
illuminato.
Apparecchio installabile direttamente su superfici normalmente
infiammabili.
II
Apparecchio in classe
Solo per uso interno.
Montaggio
Togliere la tensione di alimentazione prima di effettuare qualsiasi
operazione sull'apparecchio (sostituzione lampadina, pulizia ecc.).
Fig. 1: Applicare la protezione: svitare le viti parzialmente ed inserire la
protezione come indicato.
Fig. 2
•Smontare la scatola "A" dal corpo lampada svitando la vite "B".
•Applicare a parete la scatola "A" utilizzando le viti con i tasselli in
dotazione o altri adatti al tipo di muro.
•Eseguire il cablaggio dell'impianto elettrico collegandolo ai morsetti "C".
D
Dreh-und schwenkbare Wandleuchte mit Reflektor um 360° drehbar.
Niederdruckhalogenlampe max. 20W 12V, Fassung G4
garantiert die Nichtausstrahlung von Ultraviolettstrahlen und schließt
jede Explosionsmöglichkeit aus.
Die Verwendung eines Schutzglases ist daher nicht notwendig. Bei Aus-
tausch des Leuchtmittels empfehlen wir den gleichen Typ zu verwenden.
Das Symbol
zeigt den zu beachtenden Mindestabstand zum
beleuchtenden Gegenstand auf.
Das Gerät kann auf normal entzündbaren Flächen montiert werden.
II
Gerät in
Isolierungsklasse (Doppelisolierung).
Nur für Innenbereich geeignet.
Montage
Vor jedem Eingreif an der Leuchte (Leuchtmittelaustausch, Reinigung
usw.) Spannung unterbrechen oder Stecker herausziehen.
Abb. 1: IMQ-Sicherung: Die Schrauben leicht lösen und die Schutzvorrich-
tung einfügen.
Abb. 2:
•Die Schraube "B" abschrauben und das Gehäuse "A" vom Lampenkör-
per abmontieren.
•Das Gehäuse "A" an die Wand anbringen, bitte die mitgelieferten Schrau-
ben und Duebel oder andere die fuer die Wand geignet sind verwenden.
•Die elektrische Anlage verkabeln und an die Klemme "C" verbinden.
•Den Lampenkörper an die Zacke "D" anhaken, und die Schraube "B"
wieder anschrauben.
20W 12V attacco
(doppio isolamento).
"UV STOP" . Dies
•Agganciare il corpo lampada tramite il dentello "D" e riavvitare la vite
"B".
Sostituzione della lampadina
•staccare la spina se l'apparecchio ne è munito o togliere la tensione
elettrica dell'impianto;
•lasciare raffreddare completamente la lampadina e l'apparecchio prima
di toccarlo con mani.
•Utilizzare solo lampadine a bassa pressione
12V .
•Assicurarsi che la nuova lampadina non venga toccata con le mani nude
ad evitare che si depositino sulla lampadina stessa tracce di unto; se ciò
avvenisse pulirla con del cotone o panno bagnati di alcool. Lasciare
asciugare bene prima di accendere la lampada.
Lampada conforme alle vigenti normative europee, corredata di attestato
di conformità rilasciato da:
La sicurezza dell'apparecchio è garantita dalla osservanza di queste
istruzioni pertanto si raccomanda di conservarle.
GARANZIA Per questo apparecchio valgono le condizioni di garanzia
valide nella rispettiva nazione. La garanzia viene riconosciuta soltanto se
accompagnata dal documento giustificativo dell'acquisto.
Austausch des Leuchtmittels
•Stecker herausziehen oder Spannung unterbrechen.
•Das Leuchtmittel und die Leuchte vollständig erkalten lassen, bevor es
mit den Händen berührt wird.
•Nur Niederdruckleuchtmittel mit Fassung G4
den.
•Leuchtmittel nicht mit blossen Händen berühren (um evtl. Rückstände
auf dem Leuchtmittel zu vermeiden).
Die Leuchte entspricht den geltenden europäeischen Sicherheitsnormen.
Der Prüfbericht wurde ausgestellt von:
Die Sicherheit dieses Gerätes ist nur gewährleistet, wenn diese
Montageanleitung genau beachtet wird. Wir empfehlen daher diese
aufzubewahren.
GARANTIE Für dieses Gerät gelten die im Kaufland herausgegebenen
Garantiebedingungen. Zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist in
jedem Fall aber die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich.
attacco G4 da max. 20W
max. 20W 12V verwen-
loading