Página 2
Kohler Europe / Jacob Delafon France Kohler UK Tel. +49 (0) 2368 9187 87 Vielen Dank für Ihren Kauf eines Kohler Produktes. 3, rue de Brennus Cromwell Road Características técnicas / Piezas de repuesto/recambio ..página 31...
Lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación y consérvelas. Controle el estado de la bañera y de su equipamiento antes de realizar cualquier operación. 3 0/6.0mm Resumen de las generalidades Este aparato no ha sido previsto para que lo utilicen personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin la experiencia o los conocimientos adecuados, excepto si han podido beneficiarse, a través de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o de instrucciones previas sobre su utilización.
Página 18
• En ningún caso la bañera y su obligatoriamente por un dispositivo de • En todos los bordes de la bañera en equipamiento deben ser sometidos a protección corriente diferencial contacto, ya sea con el soporte o con los ningún tipo de modificación (aserrado, residual de 30 mA, así...
Griferia Una vez elegido el emplazamiento de la grifería: - localizar y marcar el punto de taladrado - verificar bajo la zona, el paso de la grifería y la ausencia de elementos técnicos - proteger la bañera con un adhesivo - efectuar el taladrado con una sierra de campana, siempre por encima, por el lado acrílico (liso) Montar la grifería en la bañera acrílica según las indicaciones del fabricante.
Instalación de la bañera Instalación clase tipo E (véanse las instrucciones generales de instalación). Bañera fijada en cuatro muretes o adosada a una o varias paredes, con los otros lados adosados a muretes. - Sean cuales fueren los ejemplos de la instalación, una bañera nunca debe ser solidaria de las paredes y/o del suelo para no transmitir ruidos molestos o posibles vibraciones y evitar los movimientos relativos.
Kit de insonorización (opcional réf: E6754-NF) Los muros deben estar limpios y secos; quitar el polvo con una escobilla antes de colocar las caras adhesivas.
Cimento-cola mastique mastique silicone Revestimento mural silicone Posição 5 mm da banheira Conexión eléctrica vazia Massa / silicone posição faiança Cola faiança da banheira A instalação eléctrica deve ser realizada por uma pessoa qualificada e estar conforme anorma NFC 15100 vazia posição cola...
Página 23
- Caudal máximo: 400 litros/minuto - Pression maximale : 1,05 bar NOMENCLATURA MASSDREAM Mini boquillas dorsales EWA776-CP Difusor automatica RWA384NF Sticker Jacob Delafon RPA2708NF Sticker Kohler RPA2709NF Alcachofa EWA715-CP Detector de nivel de agua RWA736NF Bomba RWA710NF Caja electrónica RWA773NF electroválvulas...
Página 31
Garantie / Warranty / Garantia / Garantie E22C120-GA, E22C140-GA, E22C160-GA, E22C170-GA La cuve de votre baignoire est garantie 10 ans pour l’acrylique. Le système balnéo de votre baignoire est garanti 4 ans pièces et main d’œuvre en France métropolitaine, Belgique et Luxembourg, et 2 ans Screw and miscellaneous spare parts bag / Sachet de visserie et pièces diverses / Beutel mit ersatzteilsortiment / Bolsa de tornillo sur les pièces, dans le reste du monde (sur justificatif de facture uniquement).
Página 32
Votre produit est le fruit de notre savoir-faire et de notre passion pour le design et l’innovation. Nous sommes convaincus qu’il vous apportera toute satisfaction pour les années à venir. Vielen Dank für Ihren Kauf eines Kohler Produktes. Ihr Produkt spiegelt Kohlers Leidenschaft für Design, Komfort, Handwerkskunst und Innovationen wieder.