Página 1
For industrial sliding doors Instructions and warnings for the fitter Istruzioni ed avvertenze per l’installatore Instructions et recommandations pour l’installateur Anweisungen und Hinweise für den Installateur Instrucciones y advertencias para el instalador Instrukcje i uwagi dla instalatora Instructies en waarschuwingen vorr de gebruiker...
Índice: pág. Advertencias Control del movimiento de la puerta Descripción del producto y uso previsto Ensayo y puesta en servicio Límites de utilización Ensayo Instalación típica Puesta en servicio Lista de los cables Mantenimiento y desguace Instalación Mantenimiento Controles preliminares Desguace Fijación del motorreductor Instalación de los diferentes dispositivos...
2.3) Lista de los cables En la instalación típica de la figura 2 se indican también los cables Los cables utilizados deben ser adecuados para el tipo de necesarios para las conexiones de los diversos dispositivos; en la instalación; por ejemplo, se aconseja un cable tipo H05VV-F tabla N°2 se indican las características de los cables.
3.2) Fijación del motorreductor Si la superficie de apoyo estuviera hecha, el motorreductor deberá 9. Haga deslizar la hoja y utilice siempre el piñón como referencia fijarse directamente sobre dicha superficie utilizando elementos ade- para fijar los demás elementos de la cremallera. cuados, por ejemplo tacos de expansión.
3.3) Instalación de los diferentes dispositivos en la central. Instale los demás dispositivos previstos siguiendo las instrucciones correspondientes. Controle en el párrafo “mindyA500” los dispositivos que pueden conectarse a TUB3500. 3.4) Conexiones eléctricas Todas las conexiones eléctricas deben ser efectuadas con 2.
5) Ensayo y puesta en servicio Estas son las etapas más importantes de la realización del automa- El ensayo de toda la instalación debe ser efectuado por tismo a fin de garantizar su máxima seguridad. El ensayo también personal cualificado y experto que deberá establecer los puede usarse como control periódico de los dispositivos que com- ensayos previstos de acuerdo con los riesgos presentes y ponen el automatismo.
Instalación”. 7) Características técnicas Nice S.p.a., a fin de mejorar sus productos, se reserva el derecho de modificar las características técnicas en cualquier momento y sin previoaviso, garantizando la funcionalidad y el uso previstos. Todas las características técnicas indicadas se refieren a una temperatura ambiente de 20°C (±5°C) Características técnicas: TUB3500...
Establezca con su instalador un plan Nice no es quien escoge los componentes de su automa- de mantenimiento con frecuencia periódica. Nice acon- tización, este es un trabajo de análisis, evaluación, elec- seja realizar un mantenimiento cada 6 meses para un ción de los materiales y realización de la instalación efec-...
Página 10
Está Ud. satisfecho? Si Ud. deseara montar en su casa una nueva automatización, contacte al mismo instalador y a Nice, así podrá contar con la garantía del asesoramiento de un experto y los productos más modernos del mercado, el mejor funcionamiento y la máxima compatibilidad de las automatizaciones.