Philips SCD570 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SCD570:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
User manual
ES
Manual del usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
PT-BR
Manual do Usuário
3
21
40
60
SCD570
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips SCD570

  • Página 1 SCD570 User manual Manual del usuario FR-CA Manuel d’utilisation PT-BR Manual do Usuário...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Linking parent unit and baby unit Functions and feedback on the Congratulations on your purchase and welcome baby unit to Philips AVENT! To fully benefit from the Nightlight support that Philips AVENT offers, register your Lullaby function product at www.philips.com/welcome.
  • Página 4: Preparing For Use

    • II Parent unit 3 Preparing for use On/off button TALK button - button IMPORTANT: Read the safety instructions carefully before you use the baby monitor Microphone ’link’ light and keep them for future reference. Display 3.1 Baby unit Sound level lights MENU button Use the baby unit on electric power.
  • Página 5: Parent Unit

    Push the lock to release the lid of the Then push down the lid until the lock closes compartment for non-rechargeable batteries with a click. and remove the lid. 3.2 Parent unit Insert four non-rechargeable batteries. The parent unit runs on two rechargeable batteries that are supplied with the baby monitor.
  • Página 6: Using The Baby Monitor

    Slide the lid of the compartment for the Note: rechargeable batteries back onto the parent When you start using the baby monitor, it takes unit. Push the lid home until it locks into place four charge and discharge cycles before the with a click.
  • Página 7: Linking Parent Unit And Baby Unit

    4.2 Linking parent unit and • The ‘link’ light on the parent unit starts baby unit flashing red and the message ‘LINKING’ appears on the display. Press and hold the on/off button 3 on the baby unit for 2 seconds. •...
  • Página 8: Operating Range

    What to do if no link is established 5 Functions and • The parent unit may be out of range of the baby unit. Place the parent unit feedback on the closer to the baby unit, but not closer than 1 meter/3.5 feet. baby unit •...
  • Página 9: Paging The Parent Unit

    5.3 Paging the parent unit Press the next lullaby button to select another lullaby from the list. If you have lost the parent unit, you can use the FIND button on the baby unit to locate the parent unit. Note: The paging function only works when the parent unit is switched on.
  • Página 10: Battery Status Light

    5.4 Battery status light Functions and The battery status light is solid green when the baby unit runs on battery power and the feedback on the batteries contain enough energy. parent unit 6.1 Volume The volume can be set if the menu is not active. There are seven volume levels and a ‘volume off ’...
  • Página 11: Talk Function

    Press and hold the - button for more than 2 seconds to set the volume to off. The message ‘MUTE’ and the mute symbol • appear on the display. Release the TALK button when you have finished talking. 6.3 Battery status indications The battery charge status is indicated on the display by the battery status indicator and by text Note:...
  • Página 12: Battery Empty

    6.3.2 Battery empty If the rechargeable batteries are almost empty, the battery status light flashes red quickly. The second segment in the battery status indicator starts flashing when the rechargeable batteries are charged to more than 30% of their capacity. If you do not connect the parent unit to an electric outlet, the following happens in succession:...
  • Página 13: Signal Strength Indicator

    6.4 Signal strength indicator When the rechargeable batteries are full, the following happens: • If the signal strength indicator has 4 bars, the • The third segment in the battery status connection between the baby unit and the indicator stops flashing. parent unit is excellent.
  • Página 14: Menu Of The Parent Unit

    7 Menu of the parent unit All functions described in the following sections can be operated through the menu of the parent unit. 7.1 Navigating the menu Note: Press the MENU button if you want to leave the Note: menu without making any changes. If there is no Some menu functions only work when the baby input in the menu for more than 20 seconds, the unit and the parent unit are linked.
  • Página 15: Sensitivity Levels And Indications

    Select ‘xx:xx Start’ with the + and - buttons. Press OK to confirm. The timer symbol appears on the display. • Press OK to confirm the setting. 7.2.1 Sensitivity levels and indications Icon Sensitivity Description • The timer starts counting down. highest Hear everything from your When the timer has reached 00:00, the feed...
  • Página 16: Temperature

    7.3.3 Stopping the timer Press the menu button and select ‘Feed Timer’. Use the + and - buttons to select ‘Stop’ and press OK to confirm. 7.4 Temperature A baby sleeps comfortably at a temperature between 16°C/61°F and 20°C/68°F. You can set a minimum and a maximum temperature range •...
  • Página 17: Language

    7.6 Language Thread the neck strap through the end loop You can use this menu option to change the and pull the neck strap tight. language setting. Select ‘Language’ in the menu with the + and - buttons and press OK to confirm. 8.0.2 Disconnecting the neck strap Pass the neck strap though the end loop.
  • Página 18: Storage

    Why does the ‘link’ light on the parent unit flash Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the red continuously and why is the message ‘NOT LINKED’...
  • Página 19 • If you have set the room temperature range Why do the non-rechargeable batteries of the and the temperature alert, the parent unit baby unit run low quickly? beeps when the temperature drops below • The microphone sensitivity level of the baby the set minimum temperature range or when unit may be too high, which causes the baby the temperature rises above the set maximum...
  • Página 20 • You may have placed the unit next to a Why does it take some time for the battery status indicator to appear on the display when I transmitter or other DECT appliance, such as start charging the parent unit while it is off? a DECT telephone or other 1.8GHz/1.9GHz •...
  • Página 21 Preparación para su uso Unidad del bebé Unidad de padres Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips AVENT. Para sacar el mayor Uso del vigilabebés partido de la asistencia que Philips AVENT le Colocación del vigilabebés ofrece, registre su producto en www.philips.com/...
  • Página 22: Preparación Para Su Uso

    • II Unidad de padres 3 Preparación para Botón de encendido/apagado Botón TALK (Intercomunicador) su uso Botón - Micrófono Piloto “LINK” IMPORTANTE: Lea las instrucciones de seguridad con atención antes de utilizar Pantalla el vigilabebés y consérvelas por si necesita Pilotos de nivel de sonido consultarlas en el futuro.
  • Página 23: Unidad De Padres

    Nota: A continuación, presione la tapa hacia abajo Le aconsejamos que utilice la unidad del bebé hasta que el bloqueo se cierre con un clic. conectada a la red, ya que cuando se utiliza con pilas alcalinas no recargables tiene un tiempo de funcionamiento limitado.
  • Página 24: Carga De La Unidad De Padres

    Deslice la tapa del compartimento de las pilas Nota: recargables de nuevo en la unidad de padres. Cuando empiece a utilizar el vigilabebés, las Presione la tapa hasta que encaje en su lugar pilas recargables tardan cuatro ciclos de carga y con un clic.
  • Página 25: Conexión De La Unidad De Padres Y La Unidad Del Bebé

    4.2 Conexión de la unidad de Nota: padres y la unidad del bebé Al encender la unidad de padres por Mantenga pulsado el botón de encendido/ primera vez o después de restablecerla, apagado 3 de la unidad del bebé durante 2 debe seleccionar el idioma de visualización segundos.
  • Página 26: Alcance De Funcionamiento

    Materiales secos Grosor del Pérdida de material alcance Madera, yeso, cartón, < 30 cm 0 - 10% cristal (sin metal, cables o plomo) Ladrillo, madera < 30 cm 5 - 35% contrachapada Hormigón armado < 30 cm 30 - 100% Rejillas o barras <...
  • Página 27: Función De Nanas

    5.2 Función de nanas Nota: Pulse el botón de reproducción/parada de Solo se puede ajustar el volumen del altavoz nanas K en la unidad del bebé para reproducir en la unidad del bebé cuando esté sonando la última nana seleccionada. una nana.
  • Página 28: Piloto De Estado De Las Pilas

    Para detener el tono de alerta de localización, Nota: pulse el botón FIND de nuevo en la unidad Le aconsejamos que utilice la unidad del bebé del bebé o pulse cualquier botón de la unidad conectada a la red, ya que cuando se utiliza con de padres.
  • Página 29: Volumen Desactivado

    6.1.2 Volumen desactivado Nota: Por debajo del ajuste de volumen más bajo, hay Si ha aumentado el volumen de la nana un ajuste de volumen desactivado. en la unidad del bebé, el sonido también Pulse el botón + o - una vez. será...
  • Página 30: Batería Descargada

    El piloto de estado de las pilas parpadea en El primer segmento del indicador de estado rojo lentamente. de las pilas empieza a parpadear para indicar La unidad de padres pita cada 10 segundos que las pilas recargables se están cargando. durante los primeros 3 minutos.
  • Página 31: Indicador De Intensidad De La Señal

    6.4 Indicador de intensidad de Cuando las pilas recargables están llenas, la señal ocurre lo siguiente: • El tercer segmento del indicador de • Si el indicador de intensidad de la señal tiene estado de las pilas deja de parpadear. 4 barras, la conexión entre la unidad del bebé...
  • Página 32: Menú De La Unidad De Padres

    Pulse el botón OK para confirmar su selección. 7 Menú de la unidad de padres Todas las funciones descritas en las secciones siguientes se pueden utilizar a través del menú de la unidad de padres. 7.1 Navegación por el menú Nota: Nota: Algunas funciones del menú...
  • Página 33: Niveles E Indicaciones De Sensibilidad

    7.3 Temporizador de • Si todos los segmentos están vacíos, la alimentación sensibilidad está en su nivel mínimo. Puede ajustar el temporizador de alimentación para recibir una alerta cuando sea hora de dar de comer al bebé. El temporizador se puede ajustar con un tiempo de entre 1 minuto y 23 horas y 59 minutos.
  • Página 34: Repetición Del Temporizador De Alimentación

    7.4 Temperatura Cuando el temporizador llega a 00:00, se activa la alerta del temporizador de Los bebés duermen cómodamente a una alimentación, el símbolo del temporizador temperatura de entre 16 °C (61 °F) y 20 °C empieza a parpadear en la pantalla y el (68 °F).
  • Página 35: Reloj

    7.6 Idioma Puede utilizar esta opción del menú para cambiar el ajuste de idioma. Seleccione “Language” (Idioma) en el menú con los botones + y -. Pulse OK para confirmar. • Si la temperatura está fuera del intervalo establecido, el símbolo de alerta de temperatura de la pantalla parpadea y el mensaje “TOO HOT”...
  • Página 36: Cómo Quitar La Cinta Para El Cuello

    Philips. También puede 9 Limpieza y ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte el folleto mantenimiento de garantía mundial para encontrar los datos de contacto).
  • Página 37: Preguntas Más Frecuentes

    En este capítulo se exponen las preguntas más toma de corriente. frecuentes sobre el aparato. Si no encuentra la respuesta a su pregunta, visite www.philips. ¿Por qué la unidad de padres emite un pitido? com/AVENT para consultar las preguntas más •...
  • Página 38 ¿Por qué no se oye ningún sonido? ¿Por qué no ¿Por qué se agotan tan rápidamente las pilas no se oye llorar al bebé? recargables de la unidad del bebé? • Es posible que el volumen de la unidad de •...
  • Página 39 ¿Por qué se pierde la conexión de vez en ¿Por qué el indicador de estado de las pilas cuando? ¿Por qué hay interrupciones de sonido? tarda tanto en aparecer en la pantalla cuando • Es posible que la unidad del bebé y la unidad empiezo a cargar la unidad de padres mientras está...
  • Página 40: Introduction

    Philips AVENT, enregistrez votre Emplacement de l’écoute-bébé produit sur le site www.philips.com/welcome. Liaison entre l’unité parent et l’unité Philips AVENT s’engage à fabriquer des produits bébé pour bébé fiables afin de fournir aux parents toute l’assurance dont ils ont besoin. Cet écoute- Fonctions et rétroaction sur...
  • Página 41: Avant L'utilisation

    • II Unité Parent 3 Avant l’utilisation Bouton marche/arrêt Bouton TALK Bouton - IMPORTANT : Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser Microphone l’écoute-bébé et conservez-les pour toute Voyant LINK consultation ultérieure. Écran Témoins de niveau sonore 3.1 Unité bébé Bouton MENU Bouton + Branchez l’unité...
  • Página 42: Unité Parent

    Poussez le système de blocage pour enlever Poussez ensuite le couvercle vers le bas le couvercle du compartiment des piles non jusqu’à entendre le déclic indiquant la rechargeables puis retirez le couvercle. fermeture. 3.2 Unité parent Insérez quatre piles non rechargeables. L’unité...
  • Página 43: Utilisation De L'écoute-Bébé

    Remarque : Remarque : Veillez à respecter la polarité des piles. Lorsque vous commencez à vous servir de Remettez le couvercle du compartiment à l’écoute-bébé, notez que la batterie rechargeable piles en place sur l’unité parent en le faisant n’atteint sa pleine capacité qu’après quatre cycles glisser jusqu’à...
  • Página 44: Liaison Entre L'unité Parent Et L'unité Bébé

    4.2 Liaison entre l’unité parent Remarque : et l’unité bébé Lorsque vous allumez l’unité parent Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt 3 pour la première fois ou après une de l’unité bébé pendant 2 secondes. réinitialisation, vous devez sélectionner la langue d’affichage par défaut (voir la section «Langues»...
  • Página 45: Portée De Transmission

    Matériaux secs Épaisseur Diminution de portée Bois, plâtre, carton, < 30 cm 0-10 % verre (sans métal, fils ni (12”) plomb) Brique, contre-plaqué < 30 cm 5-35 % (12”) Béton armé < 30 cm 30-100 % (12”) Que faire si la liaison ne peut pas Grilles ou barres de <...
  • Página 46: Fonction Berceuse

    5.2 Fonction Berceuse Pour ajuster le volume sonore de la berceuse, Appuyez sur le bouton lecture/arrêt de la appuyez sur les boutons Volume + ou berceuse de l’unité bébé K pour diffuser la Volume – sur l’unité bébé. dernière berceuse sélectionnée. Remarque : •...
  • Página 47: Voyant D'état De La Pile

    • Le message «PAGING» (Localisation) apparaît • Remplacez les piles lorsqu’elles sont sur le sur l’écran de l’unité parent et cette dernière point d’être épuisées. émet un signal sonore de localisation. • Si l’unité bébé fonctionne avec les piles et que ces dernières s’épuisent, l’unité...
  • Página 48: Interphone

    6.2 Interphone • Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant plus de 2 secondes, l’indication de Utilisez le bouton TALK de l’unité parent pour volume sonore disparaît et le paramètre de parler à votre bébé (pour le rassurer, par volume est enregistré. exemple).
  • Página 49: Indications Du Niveau Des Piles

    6.3 Indications du niveau Si vous ne branchez pas l’unité parent à une des piles prise électrique : L’état du niveau des piles est indiqué sur l’écran La liaison avec l’unité bébé s’interrompt. grâce à un témoin lumineux et à des messages L’écran s’éteint.
  • Página 50: Indicateur De Puissance Du Signal

    Le deuxième segment du témoin de charge Débranchez l’unité parent pour pouvoir commence à clignoter lorsque les piles l’utiliser sans fil. • rechargeables sont chargées à plus de 30 % Le témoin de charge reste éteint pendant de leur capacité. que l’unité...
  • Página 51: Réglages Par Défaut

    6.5.1 Réglages par défaut Appuyez sur le bouton + pour accéder à Unité parent l’option suivante, ou sur le bouton - pour • Langue : Anglais accéder à l’option précédente. • Volume : 3 • Sensibilité du microphone : 3 •...
  • Página 52 Utilisez les boutons + et - pour augmenter 7.2.1 Indicateurs et niveaux de sensibilité ou diminuer la sensibilité du microphone. Icône Sensibilité Description L’indicateur de sensibilité sur l’écran comporte quatre segments. la plus Vous entendrez tous les sons Si les quatre segments sont remplis, la •...
  • Página 53: Minuterie De Repas

    7.3 Minuterie de repas Lorsque la minuterie atteint 00:00, l’alerte de Vous pouvez régler la minuterie de repas pour repas se déclenche, le symbole de la minuterie qu’elle se déclenche lorsqu’il est l’heure de nourrir se met à clignoter sur l’écran et le message votre bébé.
  • Página 54: Température

    Sélectionnez «Celsius» ou «Fahrenheit» et 7.3.3 Arrêt de la minuterie Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez appuyez sur OK pour confirmer. • La température s’affiche dans l’échelle de «Feed Timer» (Minuterie de repas). température sélectionnée. Utilisez les boutons + et - pour sélectionner «Stop»...
  • Página 55: Langue

    Réglez les heures et appuyez sur OK pour 8 Sangle confirmer. L’indicateur des minutes se met à clignoter • sur l’écran. Une sangle pratique est fournie avec l’écoute- Réglez les minutes et appuyez sur OK pour bébé. Elle vous permet d’emporter l’unité parent confirmer.
  • Página 56: Nettoyage Et Entretien

    Philips. Vous dans l’eau et ne les passez pas sous le robinet pouvez également communiquer avec le service pour les nettoyer. à la clientèle Philips de votre pays (consultez le feuillet de garantie internationale pour obtenir Avertissement : les coordonnées).
  • Página 57 • L’unité bébé n’est peut-être pas branchée sur • Si vous avez défini une plage de température le secteur et les piles non-rechargeables sont et que l’alerte de température est activée, vides. Remplacez les piles non-rechargeables ou l’unité parent émet un signal sonore lorsque la branchez l’unité...
  • Página 58 Pourquoi l’unité parent réagit-elle lentement aux Pourquoi la liaison est-elle coupée de temps à pleurs du bébé? autre et les sons sont-ils interrompus? • Le niveau de sensibilité du microphone • L’unité parent et l’unité bébé sont de l’unité bébé est peut-être trop faible. probablement à...
  • Página 59 Pourquoi le témoin de l’état de la pile met-il autant de temps avant de s’afficher sur l’écran lorsque je commence à recharger l’unité parent éteinte? • Ceci est normal. L’unité parent met quelques secondes à sortir du mode veille lorsque vous la branchez à...
  • Página 60: Introdução

    1 Introdução Preparação para o uso Unidade do bebê Unidade dos pais Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips AVENT! Para aproveitar ao máximo o suporte Uso da babá eletrônica oferecido pela Philips AVENT, registre o produto Posicionamento da babá eletrônica em www.philips.com/welcome.
  • Página 61: Preparação Para O Uso

    • II Unidade dos pais 3 Preparação para Botão liga/desliga Botão TALK o uso Botão - Microfone IMPORTANTE: antes de utilizar a babá Luz “link” eletrônica, leia cuidadosamente as Tela Luzes do nível do som instruções de segurança e guarde-as para Botão MENU consultas futuras.
  • Página 62: Unidade Dos Pais

    Pressione a tampa para baixo até ouvir um Nota: Recomendamos o uso da babá eletrônica com clique, sinalizando que está travada. energia elétrica, pois a unidade do bebê tem tempo de operação limitado quando usada com pilhas alcalinas não rerregáveis. O tempo de operação com pilhas não recarregáveis é...
  • Página 63: Uso Da Babá Eletrônica

    Deslize a tampa do compartimento de pilhas Deixe a unidade dos pais conectada recarregáveis recolocando-a na unidade dos à rede elétrica até as baterias pais. Encaixe a tampa no lugar até ouvir um recarregáveis carregarem totalmente. clique. Nota: Ao iniciar o uso da babá eletrônica sem fio, são necessários quatro ciclos de carga e descarga antes de as baterias recarregáveis alcançarem sua capacidade máxima.
  • Página 64: Como Conectar A Unidade Dos Pais À Unidade Do Bebê

    Para impedir um som agudo em uma ou em Mantenha o botão liga/desliga 3 na unidade ambas as unidades, certifique-se de que a dos pais pressionado por 2 segundos. unidade dos pais fique a pelo menos 1 metro de distância da unidade do bebê. •...
  • Página 65: Faixa Operacional

    4.2.1 Faixa operacional • A faixa operacional é de 330 metros ao ar livre e de até 50 metros em ambientes fechados. • A faixa operacional da babá eletrônica varia conforme o ambiente e os fatores que causam interferência. Materiais molhados e úmidos causam tanta interferência que a perda de alcance é...
  • Página 66: Função De Canção De Ninar

    • Q aparece na tela da unidade dos pais. • Quando você pressiona o próximo botão Pressione o botão de luz noturna de canções de ninar enquanto uma novamente para desativar essa função. canção de ninar é reproduzida, a próxima •...
  • Página 67: Luz De Status Da Bateria

    • A mensagem “PAGING” (Sinal sonoro para • Substitua as pilhas quando elas localização) aparece no visor da unidade descarregarem. dos pais e a unidade emite um sinal sonoro • Se as pilhas forem descarregadas para localização. enquanto a unidade do bebê estiver funcionando a pilha, a unidade do bebê...
  • Página 68: Volume Desligado

    • Se nenhum botão for pressionado por Nota: mais de 2 segundos, o indicador de nível Se o volume da canção de ninar foi de volume desaparece e a configuração do configurado como alto na unidade do bebê, o volume é salva. som também sairá...
  • Página 69 A luz de estado das pilhas pisca em vermelho O primeiro segmento no indicador de estado lentamente. das pilhas começa a piscar indicando que as A unidade dos pais emite um bipe cada 10 pilhas recarregáveis estão sendo carregadas. segundos nos primeiros 3 minutos. Depois continua a bipar uma vez por minuto.
  • Página 70: Indicador De Intensidade Do Sinal

    6.4 Indicador de intensidade do Quando as pilhas recarregáveis estiverem sinal totalmente carregadas, ocorrerá o seguinte: • • O terceiro segmento no indicador de Se o indicador de intensidade do sinal tiver estado das pilhas para de piscar. 4 barras, isso indica que a conexão entre •...
  • Página 71: Menu Da Unidade Dos Pais

    Pressione o botão OK para confirmar a 7 Menu da unidade seleção. dos pais Todas as funções descritas nas seguintes seções podem ser operadas pelo menu da unidade dos pais. 7.1 Navegação no menu Nota: Algumas funções do menu funcionam somente Nota: quando a unidade do bebê...
  • Página 72: Timer De Alimentação

    7.3 Timer de alimentação • Se todos os segmentos estiverem em branco, a sensibilidade está no nível mais baixo. Você pode definir o timer de alimentação para alertá-lo que é hora de alimentar o bebê. O timer pode ser definido de 1 minuto a 23 horas e 59 minutos.
  • Página 73: Temperatura

    7.4 Temperatura Quando o timer alcançar 00:00, o alerta do timer de alimentação dispara, o símbolo de Um bebê dorme confortavelmente numa timer começa a piscar no visor e a mensagem temperatura entre 16 °C e 20 °C. Você pode “TIMER END”...
  • Página 74: Relógio

    Selecione “Celsius” ou “Fahrenheit” e • A indicação de minutos começa a piscar no visor. pressione OK para confirmar. • A temperatura na escala definida é exibida Defina os minutos e pressione OK confirmar. no visor. • A hora do relógio é alternada com outras indicações no campo de mensagens do visor.
  • Página 75: Desconectar A Alça Para O Pescoço

    Central de Atendimento 8.0.2 Desconectar a alça para o pescoço ao Cliente Philips em seu país (veja o folheto Passe a alça para o pescoço pela ponta do de garantia mundial para obter os detalhes de laço.
  • Página 76: Perguntas Frequentes

    • Se a unidade dos pais emitir um bipe enquanto a resposta para a sua pergunta, visite o site www. philips.com/AVENT para ver mais perguntas a luz “link” pisca de forma contínua na cor frequentes ou entre em contato com a Central de vermelha e a mensagem “NOT LINKED”...
  • Página 77 Por que a unidade dos pais reproduz A faixa operacional especificada para a babá rapidamente outros sons? eletrônica é de 330 metros. Por que a babá • A unidade do bebê também capta outros sons eletrônica só funciona em uma distância bem menor do que essa? além dos emitidos pelo bebê.
  • Página 78 Espera-se que o tempo operacional da unidade dos pais seja de pelo menos 18 horas. Por que a unidade dos pais está apresentando um tempo operacional menor? • Quando a unidade dos pais é carregada pela primeira vez, o tempo operacional é inferior a 18 horas.
  • Página 80 © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Document order number: 4222.100.0495.1...

Tabla de contenido