niagara Flapperless™
Dump Bucket Repair Parts*
BUCKET SCREW
C2216-2S
DUMP BUCKET
C2228-2
LONG PIVOT PIN
C2216-3L
PLASTIC HEX NUT
C2216-6
OPEN END
BUSHING
C2216-5O
FLOW
RESTRICTOR
C2216-20
FLUSH HANDLE
O-RING
C2228-3
C2216-11
PLASTIC NUT
C2216-10
COPPER TUBE
ASSEMBLY
C2216-1A
FILTER SCREEN
C2216-10
SHANK GASKET
C2216-12
MOUNTING NUT
C2216-13
* Left-hand assembly of flush handle components shown in shaded areas;
reverse these parts for right-hand flush assembly
TO ORDER REPLACEMENT PARTS FOR YOUR NIAGARA FLAPPERLESS™ TOILET,
PLEASE CALL NIAGARA FLAPPERLESS™ AT (800) 831-8383.
SHORT PIVOT PIN
CLOSED END BUSHING
C2216-3S
C2216-5C
PLASTIC HEX NUT
C2216-6
WATER LEVEL
ADJUSTMENT
SCREW
FLOAT
FLUIDMASTER™ 703 VALVE
C2216-9
RUBBER SEAL DISK
FLUIDMASTER PART # 242
FRONT CAP
BRASS BOLT ASSEMBLY KIT:
• 2 Brass Bolts (5/16")
• 2 Rubber Washers
• 2 Rubber Cone Washers
• 2 Flat Brass Washers
• 2 Hex Nuts
TOILET BOWL REFILL FUNNEL
C2228-1
TANK TO BOWL GASKET
C2216-28
GARANTIA LIMITADA
Esta garantía aplica únicamente a los productos de NIAGARA'S FLAPPERLESS™.
1. (a) A excepción de como se suministra en el párrafo 1(b), NIAGARA garantiza que sus
productos de porcelana de vidrio están libres de defectos en lo referente a mano de
obra omateriales bajo uso normal y servicio por la vida total del producto.
(b) NIAGARA garantiza que todas las partes están libres de defectos de fabricación bajo
uso normal y servicio por un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra.
(c) Esta garantía se extiende únicamente al comprador original.
2. La obligación de NIAGARA bajo esta garantía está limitada a la reparación o reemplazo, a
opción de NIAGARA de los productos o partes que se hayan encontrado defectuosos,
suponiendo que dichos productos fueron instalados correctamente y usados de acuerdo a sus
instrucciones. NIAGARA se reserva el derecho de hacer tales inspecciones como sea
necesario en función de determinar la causa del defecto. NIAGARA no cobrará por la mano
de obra o partes en conexión con las reparaciones o reemplazos de garantía. NIAGARA no es
responsable por el costo del retiro, retorno y/o re-instalación de los productos.
3. Esta garantía no aplica a los siguientes:
(a) daño o pérdida causados en un desastre natural, tal como incendio, temblor,
inundación, rayos, tormentas eléctricas, etc.;
(b) daño o pérdida resultante de cualquier uso irracional, mal uso, abuso, negligencia o
mantenimiento incorrecto del producto;
(c) daño o pérdida resultante del retiro, reparación incorrecta, o modificación del producto;
(d) daño o pérdida resultante de los sedimentos o materias extrañas contenidas en el
sistema de agua;
(e) daño o pérdida resultante de la instalación incorrecta de acuerdo con las instrucciones
de NIAGARA, o de la instalación de una unidad en un ambiente difícil o peligroso;
(f) los asientos de plástico del Inodoro, de madera o de metal.
4. Esta garantía le da a usted derechos legales específicos. Usted puede tener otros
derechos los cuales varían según el Estado.
5. Para obtener garantía de servicio de reparación bajo esta garantía, Usted debe escribir
directamente a NIAGARA CONSERVATION, 45 Horsehill Road, Cedar Knolls, New Jersey
07927, teléfono: 800-831 8383. Si debido al tamaño del producto o naturaleza del defecto, el
producto no puede ser devuelto a NIAGARA, un recibo por escrito describiendo el defecto a
NIAGARA, se considerará como entrega. En tal caso, NIAGARA, a su elección y costo, ya
sea que (i) reparará el producto en el sitio del comprador, (ii) transportará el producto a las
instalaciones de NIAGARA, o (iii) enviará las partes de repuesto al comprador.
6. Esta garantía por escrito es la única garantía hecha por NIAGARA. La reparación o
reemplazo como se explica bajo esta garantía será la solución exclusiva disponible al
comprador. NIAGARA NO SERA RESPONSABLE POR PERDIDA DEL PRODUCTO O POR
OTROS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENCIALES O GASTOS
INCURRIDOS POR EL COMPRADOR O POR MANO DE OBRA U OTROS COSTOS
DEBIDOS A LA INSTALACION O RETIRO, O COSTOS DE REPARACIONES HECHAS POR
OTROS, O POR CUALQUIER OTRO GASTO NO ESPECIFICAMENTE DESCRITO
ANTERIORMENTE. A EXCEPCION DE LO QUE CUBRE LO PROHIBIDO POR LA LEY QUE
SE APLIQUE, CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA, INCLUYENDO AQUELLAS DE
MERCADEABILIDAD O AJUSTE PARA SU USO, ESTAN AQUI, EXPRESAMENTE
RECHAZADAS. Algunos Estados no permiten límite en la longitud de tiempo en la duración
de la garantía implícita o la exclusión o límite de los daños incidentales o consecuenciales, de
tal manera que las limitaciones y exclusiones arriba descritas pueden no ser aplicables a
usted.