PRECAUCIÓN
PELIGRO DE CORTES Y
QUEMADURAS
De no seguirse estas instrucciones, podrían
producirse lesiones menores o de moderada
gravedad.
Para evitar daños en las manos:
• Lleve puestos siempre guantes gruesos de
cuero para manipular el cable.
• Nunca deje que el cable se deslice por sus
manos.
• Tenga siempre en cuenta que las superficies
del motor, del tambor o del cable del
cabrestante pueden estar calientes durante o
después del uso del mismo.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE ENREDARSE EN LAS
PIEZAS MÓVILES
De no seguirse estas instrucciones podrían
producirse lesiones menores o de poca
gravedad.
• Utilice siempre un gancho con seguro.
• Verifique siempre que el seguro del gancho
esté cerrado y que no soporte la carga.
• No aplique nunca una carga a la punta del
gancho o al seguro. Aplique la carga
únicamente al centro del gancho.
• No use nunca un gancho cuya abertura haya
aumentado o cuya punta esté doblada o
retorcida.
26
| Warn Industries, Inc.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE CAÍDA O
APLASTAMIENTO
De no seguirse estas instrucciones, podrían
producirse lesiones graves e incluso la
muerte.
• No utilice nunca el cabrestante para levantar o
desplazar personas.
• No use nunca el cabrestante como grúa o
para suspender una carga.
AVISO
EVITE DAÑOS AL EQUIPO Y AL
CABRESTANTE
• Evite siempre los arrastres laterales, ya que
pueden apilar el cable en un extremo del
tambor. Esto puede dañar el cable o el
cabrestante.
• Compruebe siempre que se ha embragado o
desembragado completamente.
• No utilice nunca el cabrestante para remolcar
otros vehículos u objetos. Las cargas
repentinas pueden exceder momentáneamente
la capacidad del cable y del cabrestante.
• Evite siempre desenrollar el cable a distancias
muy largas. Esto originará un exceso de calor
y desgaste en el motor y el freno del
cabrestante.
• Sea precavido siempre para no dañar la
estructura cuando vaya a anclar su vehículo
en una operación con el cabrestante.
• No desplace nunca el cable en pequeñas
sacudidas cuando esté con carga. Las cargas
repentinas pueden exceder momentáneamente
la capacidad del cable y del cabrestante.
• Nunca utilice el cabrestante para amarrar una
carga durante su transporte.
• No sumerja nunca el cabrestante en agua.
• Guarde siempre el control remoto en un área
protegida, limpia y seca.
• Emplee siempre un cable doble o elija un punto
de anclaje distante cuando vaya a utilizar un
cordaje. Esto maximiza la potencia de tiro y
evita la sobrecarga del cabrestante.
Especificaciones
N° de referencia: PN 78000 (RT15); 78500 (XT15)
Tiro nominal del cable: 1500 libras (680 kg) cable
único
Motor: Imán permanente 12 V CC, 0,4 CV (0,3kW)
Control: Mini-interruptor oscilante montado en el
Figura 1: Kit del cabrestante
WARN RT/XT15
manillar
Tren de engranajes: Planetario de 3 fases
Relación de transmisión: 103:1
Embrague (enrollado manual): Activado por leva
Freno: Freno mecánico
Diámetro y longitud del tambor: 3,8cm/7,6cm
(38mm\76mm)
Peso: 11,5 libras (5.2 kg)
Cable: 50 pies, 5/32 de pulgada de diámetro (15 m, 4
mm de diámetro)
Guía: Escobén
Batería recomendada: 12 Amp/hora mínimo para
accionar el cabrestante
Cables de la batería: Calibre 10
Ciclo de trabajo: Intermitente
Acabado: Gris
Datos de rendimiento
Tiro
del cable
libras (kg)
0
500 (227)
1000 (455)
Figura 2: Dimensiones del
1500 (680)
cabrestante:
10,3 pulg. L. x 4,0 pulg. A. x
4,56 pulg. H.
Las especificaciones por encima del rendimiento se basan en la
26 cm L. x 10 cm A. x 11 cm H.
primera capa del tambor
Capacidad
de tracción
libras (kg)
1500 (680)
1320 (599)
1162 (527)
1020 (463)
Guía de instalación y especificaciones del Cabrestante WARN RT/XT15 |
Velocidad
Corriente
del cable
del motor
pies/min (m/min)
Amperios
15 (4.6)
6
11 (3.3)
27
7 (2.1)
44
5 (1.5)
65
Capa
del cable
La 1ª es la más próxima
al tambor
1ª
2ª
3ª
4ª
27