Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Warn Industries, Inc.
12900 S.E. Capps Road
Clackamas, OR USA 97015-8903
1-503-722-1200 FAX: 1-503-722-3000
www.warn.com
Customer Service / Service Clients: 1-800-543-9276
International Sales Support / Les Ventes internationales
Soutiennent: 1-503-722-3008
© 2013 Warn Industries, Inc.
WARN®, the WARN logo are registered trade-
marks of Warn Industries, Inc.
WARN® et le logo WARN sont des marques
déposées de Warn Industries, Inc.
POWERPLANT
(Domestic)
INSTALLATION AND OPERATOR'S GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION ET OPERATEUR
73203B0
loading

Resumen de contenidos para Warn PowerPlant

  • Página 19: Índice De Símbolos

    Fije de forma apropiada No aplique nunca una piezas de recambio y otros documentos sobre los productos. En caso de falta de alguno de estos documentos, visite www.warn.com o póngase en la carga en la garganta carga a la punta del contacto con nosotros al número de teléfono indicado más abajo.
  • Página 20: Advertencias Y Precauciones

    • No enganche nunca el cable sobre sí mismo cable del cabrestante. • Tenga siempre en cuenta que las superfi cies del motor, del tambor o del cable del cabrestante pueden estar calientes durante o después del uso del mismo. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 73203B0 73203B0...
  • Página 21 De no seguirse estas instrucciones, podrían producirse manos. realizar cualquier reparación, o de acoplar herramientas o lesiones graves e incluso la muerte. accesorios. • No use nunca aire proveniente del compresor para sumunistrar aire para el consumo humano. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 73203B0 73203B0...
  • Página 22: Emisiones Acústicas

    Este manual proporciona instrucciones sobre la Conozca el funcionamiento de su cabesrtante Antes de comenzar, debe familiarizarse con el cabrestante WARN y con cada uno de sus componentes: instalación de su sistema de cabrestante WARN y las instrucciones de funcionamiento inicial.
  • Página 23: Paso 1 - Montaje Del Cabrestante

    WARN. abrazadera cremallera AVISO Para obtener las máximas prestaciones y los resultados esperados se recomienda el uso de las placas de montaje WARN. PRECAUCIÓN Para evitar la activación accidental del cabrestante y lesiones de gravedad, realice la instalación del cabrestante y acople el gancho antes de instalar el cable.
  • Página 24: Paso 3 - Instalación Del Cableado

    Gire el selector de modo al símbolo distancia. “Compresor de aire”. Retire la puerta de acceso de aire y conecte una manguera de aire al empalme de conexión rápida. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 73203B0 73203B0...
  • Página 25: Uso Del Cabrestante

    Enrollado sin carga 1. El kit de accesorios del compresor de aire Enchufe el control remoto. El interruptor WARN incluye todo lo necesario para adaptar el oscilante más pequeño enciende y apaga el Nunca toque el cable del cabrestante ni ADVERTENCIA compresor de aire a distintos usos.
  • Página 26 Arranque el vehículo y ponga la transmisión en punto sufi cientemente amplia como para poder extender muerto. Suelte el freno de mano mientras presiona todo el cable del cabrestante. moderadamente el pedal del freno. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 73203B0 73203B0...
  • Página 27: Análisis Final Y Mantenimiento

    Gewährleistung für das Produkt, Ersatzteilliste sowie weitere Texte, die für bestimmte Produkte geliefert werden. Wenn ein Text fehlen sollte, Verifi que que no hay cableado ni terminales besuchen Sie bitte www.warn.com oder rufen Sie uns unter der unten stehenden Nummer an. expuestos/al aire o daños en el aislante (desgaste/corte).