Bosch PCM 8 SD Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para PCM 8 SD:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4M8 (2018.12) PS / 329
1 609 92A 4M8
PCM
8 SD | 800 SD
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl
Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
түпнұсқасы
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch PCM 8 SD

  • Página 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 8 SD | 800 SD 1 609 92A 4M8 (2018.12) PS / 329 1 609 92A 4M8 de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı bg Оригинална инструкция en Original instructions Instrukcja oryginalna mk Оригинално упатство за работа...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Български .......... Страница 232 Македонски......... Страница 243 Srpski ..........Strana 255 Slovenščina ..........Stran 264 Hrvatski ..........Stranica 274 Eesti..........Lehekülg 284 Latviešu ..........Lappuse 293 Lietuvių k..........Puslapis 304 ‫513 الصفحة ..........عربي‬ ............1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 3 (25) (10) (24) (23) (22) (11) (20) (12) (12) (21) (11) (20) (19) (18) (17) (16) (15) (14) (13) PCM 8 SD Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 4 (26) (32) (27) (28) (31) (20) (30) (29) 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 5 (33) (34) (35) (37) (38) (36) (39) (43) (40) (40) (41) (44) (42) (45) (46) (47) (49) (48) (10) (50) (48) Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 6 (11) (51) (52) (52) (11) (51) 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 7 (20) (20) (20) (20) (27) (15) (53) (54) (55) (56) (49) (32) Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 8 (57) (56) (58) (59) (28) (60) (31) (62) (60) (60) (61) (61) 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 9 (64) (63) (11) (65) (48) (21) (17) (13) Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 10 10 | (30) (43) (39) (47) (43) (47) (42) 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 11 | 11 (26) (37) (38) (37) (38) (25) Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 12 12 | (33) (50) (10) (35) (34) (36) (66) (16) (11) (63) (11) 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 13: Deutsch

    Rohren, Heizungen, Herden und Kühl- dung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewe- schränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri- genden Teilen erfasst werden. schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 14: Sicherheitshinweise Für Gehrungskappsägen

    Stellen Sie immer sicher, dass entlang der Service Schnittlinie kein Spalt zwischen Werkstück, Anschlag Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem und Tisch ist. Gebogene oder verzogene Werkstücke Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 15 Aufkleber in Ihrer Lassen Sie das Blatt die volle Drehzahl erreichen, be- Landessprache. vor Sie in das Werkstück schneiden. Dies verringert das Risiko, dass das Werkstück fortgeschleudert wird. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 16: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der winkel muss bei gezogenem Hebel der Grafikseite. Sägetisch so weit gedreht werden, bis Zugvorrichtung der Winkelanzeiger den gewünschten Gehrungswinkel anzeigt. Transportgriff Laser-Warnschild Einschaltsperre für Ein-/Ausschalter 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 17: Technische Daten

    Spanauswurf (66) Befestigungsschraube für Einlegeplatte (28) Transportsicherung (29) Kippschutzbügel Technische Daten (30) Spanngriff für beliebige Gehrungswinkel (vertikal) Paneelsäge PCM 8 SD (31) Bohrungen für Schnellspannzwinge PCM 800 SD (32) Spindelarretierung Sachnummer 3 603 M11 0.. (33) Justierschraube des Tiefenanschlags Nennaufnahmeleistung...
  • Página 18 18 | Deutsch Hinweis: Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf eventuel- Paneelsäge PCM 8 SD le Beschädigungen. PCM 800 SD Vor dem weiteren Gebrauch des Elektrowerkzeugs müssen Bohrungsdurchmesser Sie Schutzeinrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorg- Zulässige Werkstückmaße (maximal/minimal): (siehe „Zulässige fältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funkti- Werkstückmaße“, Seite 21)
  • Página 19: Sägeblatt Wechseln (Siehe Bild E1−E4)

    Tragen Sie bei der Montage des Sägeblattes Schutz- handschuhe. Bei der Berührung des Sägeblattes besteht Transportsicherung (siehe Bild F) Verletzungsgefahr. Die Transportsicherung (28) ermöglicht Ihnen eine leichtere Handhabung des Elektrowerkzeugs beim Transport zu ver- schiedenen Einsatzorten. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 20: Horizontale Und Vertikale Gehrungswinkel Einstellen

    – Drücken Sie dann auf die Schnell-Entriegelung (58) und kalen Gehrungswinkel anzeigt. ziehen die Gewindestange vom Werkstück weg. – Halten Sie den Werkzeugarm in dieser Stellung und zie- hen Sie den Spanngriff (30) wieder fest. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 21 Minimale Werkstücke (= alle Werkstücke, die mit der mitge- dass das Sägeblatt zu keiner Zeit die Anschlagschie- lieferten Schnellspannzwinge (22) links oder rechts vom Sä- ne, Schraubzwingen oder sonstige Geräteteile berüh- Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 22: Profilleisten Bearbeiten

    Transportvorrichtungen und niemals – Verdrehen Sie die Justierschraube (33), bis das Schrau- die Schutzvorrichtungen. benende den Tiefenanschlag (34) berührt. – Führen Sie den Werkzeugarm langsam nach oben. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 23: Wartung Und Service

    E-Mail: [email protected] Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Luxemburg ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- Tel.: +32 2 588 0589 stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- Fax: +32 2 588 0595 heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Página 24 Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 25: Safety Warnings For Mitre Saws

    Unsharpened or improperly set saw blades produce workpieces cannot be adequately clamped or braced and narrow kerf causing excessive friction, blade binding may bind on the blade or shift during cutting. and kickback. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 26: Product Description And Specifications

    Read all the safety and general instructions. Do not stare into the beam Failure to observe the safety and general in- Laser class 2 structions may result in electric shock, fire and/or serious injury. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 27: Intended Use

    (23) Chip deflector Technical Data Roller (24) (25) Locking screw for slide device Sliding mitre saw PCM 8 SD (26) On/off switch for laser (cutting line indication) PCM 800 SD (27) Chip ejector Article number 3 603 M11 0.. (28)
  • Página 28 28 | English Check to ensure that all the parts listed below have been Sliding mitre saw PCM 8 SD supplied before using the power tool for the first time: PCM 800 SD – Sliding mitre saw with mounted saw blade...
  • Página 29: Dust/Chip Extraction

    – To lock the saw table (21) in place, tighten the locking you want to saw. This will prevent the saw teeth overheating knob (13). when sawing. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 30: Setting Mitre And Bevel Angles

    Turn the stop (42) until the required standard bevel angle angle. engages at the arrow mark. – Retighten the clamping handle (30). 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 31: Practical Advice

    (6). the right-hand edge of the laser line. If the cutting line is indicated by the laser beam on the Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 32: Maintenance And Servicing

    In order to avoid safety hazards, if the power supply cord The length stop (10) (accessory) can be used for easily saw- needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an ing workpieces to the same length.
  • Página 33: Français

    Français | 33 UB 9 5HJ Fax: (011) 6519880 At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or ar- E-mail: [email protected] range the collection of a product in need of servicing or re- pair. Disposal Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: [email protected]...
  • Página 34 Garder affûtés et propres les outils permettant de masser ou de le porter. Porter les outils électriques en couper. Des outils destinés à couper correctement en- ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 36 Ne remplacez en aucun cas le laser intégré contre un Portez toujours des lunettes de protec- laser d’un autre type. Un laser inadapté à cet outil élec- tion. troportatif pourrait représenter un danger pour les per- sonnes. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 37: Symboles Et Leur Signification

    Butée de profondeur (vers la gauche) à 45° (vers la droite) dans le plan vertical. (35) Échelle graduée de profondeur de coupe La puissance de l'outil électroportatif est adaptée au sciage Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 38: Caractéristiques Techniques

    38 | Français (36) Indicateur de profondeur de coupe Scie à onglets radiale PCM 8 SD PCM 800 SD (37) Glissière unité laser 5000 Régime à vide tr/min (38) Orifice de sortie du faisceau laser Type de laser (39) Indicateur d'angles d'inclinaison pour coupes biaises vers la droite <...
  • Página 39: Accessoires Fournis

    Pendant le sciage, le sac à poussières ne doit jamais entrer plane et stable (par ex. un établi) avant son utilisation. en contact avec les parties mobiles de la scie. Videz le sac à poussières à temps. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 40: Sécurité De Transport (Voir Figure F)

    – Faites redescendre lentement le capot de protection. Blocage horizontal – Dévissez la vis à oreilles (60) et retirez le serre-joint à ser- rage rapide de la tige de maintien (61). 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 41: Mise En Marche

    0° électroportatif. Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V. 45° ; 30° ; 22,5° ; 15° 15° ; 22,5° ; 30° ; 45° Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 42 – A l'aide de la poignée (6), poussez lentement le bras de pièce sur le bord droit de la ligne laser. l'outil vers le bas. Si la ligne de coupe est projetée par le faisceau laser à 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 43: Entretien Et Service Après-Vente

    Vous trouverez des vues éclatées et des infor- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 44: Élimination Des Déchets

    10 chiffres figurant sur l’étiquette signalétique du produit. France Advertencias de peligro generales para Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de herramientas eléctricas retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à...
  • Página 45 Mantenga su pelo y Servicio vestimenta alejados de las piezas móviles. La vesti- Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por un experto cualificado, empleando exclusivamente Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 46: Indicaciones De Seguridad Para Sierras De Ingletes

    En el caso de un atascamiento de la pieza de trabajo o sierra giratoria durante el corte. No deben haber clavos u de la hoja, desconecte la sierra para cortar ingletes. otros objetos extraños en la pieza de trabajo. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 47 Colóquese una mascarilla antipolvo. adjunta en su idioma del país antes de la primera pues- ta en marcha. Jamás desvirtúe las señales de advertencia de la he- rramienta eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 48: Simbología Y Su Significado

    La herramienta eléctrica no es apropiada para serrar alumi- (36) Indicador de profundidad de corte nio ni otros metales no férricos. (37) Corredera de unidad de láser (38) Abertura de salida del rayo láser 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 49: Ingletadora Telescópica

    Español | 49 (39) Indicador de ángulos para el margen del ángulo de Ingletadora telescópica PCM 8 SD inglete derecho (vertical) PCM 800 SD (40) Escala para ángulos de inglete (vertical) Clase de láser (41) Tornillo de tope para el margen del ángulo de in- Divergencia de línea láser...
  • Página 50: Material Que Se Adjunta

    (p. ej. un banco de tra- Cuidar que al serrar, el saco colector de polvo no alcance a bajo). tocar nunca las partes móviles del aparato. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 51: Operación

    (31) previstos para el caso. marcada en la caperuza protectora! – Presione la pieza de trabajo firmemente contra las regle- tas topes (9) y (11). Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 52: Ajuste De Ángulos De Inglete Horizontal Y Vertical

    – Apriete de nuevo firmemente la empuñadura perfilada (18) en la mesa de corte: (30). 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 53: Puesta En Marcha

    – Según la dirección visual preferida, desplace la unidad de – Sujete la pieza de trabajo considerando sus dimensiones. láser con la ayuda de la corredera (37) hacia la izquierda – Ajuste el ángulo de inglete deseado. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 54: Mantenimiento Y Servicio

    – Coloque la herramienta eléctrica en la posición de traba- Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico – Desenrosque el tornillo de sujeción (66) con la llave ma- autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar...
  • Página 55: Português

    Caracas 1071 se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com Tel.: (58) 212 207-4511 www.boschherramientas.com.ve El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Eliminación accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es Recomendamos que las herramientas eléctricas, accesorios...
  • Página 56 Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho. Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 57 Certifique-se de que a serra de meia-esquadria está inferior, o entalhe ou outras partes de plástico. montada ou colocada sobre uma superfície de Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 58 O efeito de aprimorada da ferramenta elétrica. travagem da serra pode fazer com que a cabeça da serra 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 59: Símbolos E Seus Significados

    (horizontal) opcionalmente à esquerda ou à direita do (19) Escala para ângulo de meia-esquadria (horizontal) disco de serra. (20) Orifícios para montagem (21) Mesa para serrar (22) Grampo de aperto rápido Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 60: Dados Técnicos

    (vertical) (31) Furos para o grampo de aperto rápido Dados técnicos (32) Bloqueio do veio Serra de meia-esquadria PCM 8 SD (33) Parafuso de ajuste do limitador de profundidade telescópica PCM 800 SD (34) Limitador de profundidade Número de produto 3 603 M11 0..
  • Página 61: Volume De Fornecimento

    As extensões da mesa de serrar estacionárias (11) com os parafusos de fixação (51) têm de ser aparafusadas à A aspiração de pó/de aparas pode ser bloqueada por pó, aparas ou por estilhaços da peça a ser trabalhada. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 62: Substituir O Disco De Serra (Ver Figura E1−E4)

    (56). G1−G3) – Reconduza lentamente a tampa de proteção pendular para baixo. A peça a ser trabalhada deverá ser sempre firmemente fixa, para assegurar uma segurança ideal de trabalho. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 63: Prolongar A Mesa De Serrar (Ver Figura H)

    O ângulo de meia-esquadria horizontal pode ser ajustado Rode o braço da ferramenta no punho (6) ligeiramente numa faixa de 48° (lado esquerdo) a 48° (lado direito). para a esquerda e rode o batente (47) completamente para dentro. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 64: Colocação Em Funcionamento

    – Conduza lentamente o braço da ferramenta para cima. sem que a cobertura de proteção angular tenha de ser aberta. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 65: Trabalhar Tramelas Perfiladas

    Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação Uma placa de alimentação defeituosa deve ser substituída. deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço – Coloque a ferramenta elétrica na posição de trabalho. autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança.
  • Página 66: Acessórios

    Il termine "elettroutensile" riportato nelle avvertenze fa rife- A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo) todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e o a batteria (senza filo).
  • Página 67: Avvertenze Di Sicurezza Per Troncatrici

    Avvertenze di sicurezza per troncatrici no trascurate le principali norme di sicurezza. Una Le troncatrici sono progettate per tagliare il legno o materiali simili e non possono essere utilizzate con di- Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 68 All’interno del ne. Ciò ridurrà il rischio che il pezzo venga proiettato ver- pezzo in lavorazione non devono essere presenti chiodi so l’esterno. né altri oggetti estranei. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 69 Per eseguire tagli obliqui verticali la guida propria lingua. regolabile deve essere tirata verso l’esterno. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 70: Descrizione Del Prodotto E Dei Servizi Forniti

    Vite di arresto per campo di angolo obliquo destro resto (verticale) Interruttore di avvio/arresto (45) Battuta per angolo di inclinazione standard a 45° (verticale, dx) Impugnatura (46) Vite di arresto per angolo obliquo a 0° (verticale) Cuffia di protezione 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 71: Dati Tecnici

    Italiano | 71 (47) Battuta per angolo obliquo standard a 0° (vertica- Troncatrice radiale PCM 8 SD PCM 800 SD (48) Leva di bloccaggio della guida di battuta regolabile Diametro foro Dimensioni ammesse del pezzo in lavorazione (max/min): (vedi «Di-...
  • Página 72: Montaggio Dei Componenti Singoli

    Sostituzione della lama (vedere figura E1−E4) 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 73: Fissaggio Del Pezzo (Vedere Figure G1−G3)

    (60) sul- la barra di tenuta (61). Utilizzo – Spingere a fondo il pezzo sul banco sega (21). Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 74: Prolunga Del Banco Sega (Vedere Figura H)

    Avvertenza: Per ragioni di sicurezza, l’interruttore di avvio/ verticale sinistro (vedere figure J1−J2) arresto (5) non può essere bloccato, dovendo invece restare – Allentare la levetta di serraggio (48). costantemente premuto durante il funzionamento. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 75: Indicazioni Operative

    – Spegnere l’elettroutensile ed attendere che la lama si sia troutensile, ma sempre di lato rispetto alla lama. In completamente arrestata. questo modo il corpo è protetto da un possibile contrac- – Spostare lentamente verso l’alto il braccio dell’utensile. colpo. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 76: Lavorazione Di Listelli Profilati

    Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- Sostituzione dei piani d’appoggio (vedere figura Q) mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un La piastra di posizionamento nera (16) può chiudersi dopo centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili un impiego prolungato dell’elettroutensile.
  • Página 77: Smaltimento

    E-Mail: [email protected] Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een Svizzera rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval- Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diret- len leiden. tamente on-line i ricambi. Werk met het elektrische gereedschap niet in een om- Tel.: (044) 8471513...
  • Página 78: Waarschuwingen Voor Verstekzagen

    Als u het werkstuk met de hand moet worden gerepareerd. ondersteunt, moet u uw hand aan beide kanten altijd op een afstand van ten minste 100 mm van het zaag- 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 79 Het afremmen van de zaag kan er- plaatst. Een vlakke en stevige ondergrond vermindert het voor zorgen dat de zaagkop plotseling omlaag wordt ge- risico dat de verstekzaag onstabiel wordt. trokken, waardoor het risico van letsel ontstaat. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 80 Het juiste begrip van de aangegeven worden. symbolen helpt u het elektrische gereedschap beter en veili- ger te gebruiken. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 81: Beschrijving Van Product En Werking

    Boorgaten voor montage (61) Bevestigingsstaaf van de snelspanklem (21) Zaagtafel (62) Boorgaten voor horizontale vastzetmogelijkheid (22) Snelspanklem (63) Zaagtafelverlenging (flexibel) (23) Spaanafbuiger (64) Opname voor flexibele zaagtafelverlenging (op (24) Glijrol elektrisch gereedschap) Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 82 Technische gegevens Voorkom per ongeluk starten van het elektrische ge- reedschap. Tijdens de montage en bij alle werkzaam- Paneelzaag PCM 8 SD heden aan het elektrische gereedschap mag de stek- PCM 800 SD ker niet zijn aangesloten op de stroomvoorziening.
  • Página 83: Stationaire Of Flexibele Montage

    Eigen afzuiging (zie afbeelding D) komt met de richting van de pijl op de beschermkap. Voor het eenvoudig opvangen van de spanen gebruikt u de – Beweeg de pendelbeschermkap langzaam weer omlaag. meegeleverde stofzak (53). Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 84: Horizontale En Verticale Verstekhoeken Instellen

    Voor het snel en nauwkeurig instellen van vaak gebruikte ver- – Schroef de vleugelschroef (60) eruit en trek de snelspan- stekhoeken zijn aanslagen voorzien voor de hoeken 0° en klem van de bevestigingsstaaf (61). 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 85: Ingebruikname

    – Houd uw handen, vingers en armen uit de buurt van het Aanwijzing: Om veiligheidsredenen kan de aan/uit-schake- ronddraaiende zaagblad. laar (5) niet vergrendeld worden, maar moet tijdens het ge- bruik voortdurend ingedrukt blijven. – Kruis uw handen niet vóór de gereedschaparm. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 86: Profielplinten Bewerken

    Diepteaanslag instellen (groef zagen) (zie afbeelding O) – Draag het elektrische gereedschap aan de transportgreep De diepteaanslag moet versteld worden, wanneer u een (2). groef wilt zagen. – Draai de diepteaanslag (34) naar buiten. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 87: Onderhoud En Service

    Houd het elektrische gereedschap en de ventilatie- openingen altijd schoon om goed en veilig te werken. Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden Dansk uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
  • Página 88: Sikkerhedsadvarsler For Geringssave

    Slibestøv får bevægelige dele så- teres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes som den nederste skærm til at sætte sig fast. Gnister fra korrekt. Brug af en støvopsugning kan reducere støv- 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 89 Sådanne savklinger kan let brække. sterbare anlægsflade er indstillet korrekt, så den støt- ter emnet og ikke berører savklingen eller afskærm- Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 90: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    45° (venstre side) til 45° (højre side) muli- Brug sikkerhedsbriller. El-værktøjets ydelse er konstrueret til at save i hårdt og blødt træ samt spån- og fiberplader. El-værktøjet er ikke egnet til savning af aluminium eller andre ikke-jernholdige metaller. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 91: Illustrerede Komponenter

    (66) Spændeskrue til ilægningsplade (27) Spånudkast (28) Transportsikring Tekniske data (29) Vippebeskyttelsesbøjle Kap-/geringssav PCM 8 SD (30) Spændegreb til vilkårlige geringsvinkler (lodret) PCM 800 SD (31) Boringer til hurtigtvinge Varenummer 3 603 M11 0.. (32) Spindellås Nominel optagen effekt...
  • Página 92 92 | Dansk Bemærk: Kontrollér el-værktøjet for eventuelle beskadigel- Kap-/geringssav PCM 8 SD ser. PCM 800 SD Inden fortsat brug af el-værktøjet skal sikkerhedsanordnin- Savklingediameter ger eller let beskadigede dele kontrolleres omhyggeligt for at Savklingetykkelse 1,4−1,8 konstatere, om værktøjet kan fungere rigtigt til de formål, det er beregnet til.
  • Página 93: Skift Af Savklinge (Se Billede E1−E4)

    – Stik den medfølgende hurtigtvinge (22) ind i et af de der- – Hold pendulbeskyttelsesskærmen i denne position, og til indrettede huller (31). udtag savklingen (56). – Tryk emnet fast mod anslagsskinnerne (9) og (11). Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 94: Indstilling Af Vandrette Og Lodrette Geringsvinkler

    – For at tænde el-værktøjet skal du først skubbe kontakt- venstre højre spærren (4) frem til midten og derefter trykke tænd/ 0° sluk-knappen (5) ind og holde den inde. 45°; 30°; 22,5°; 15° 15°; 22,5°; 30°; 45° 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 95 – Kryds ikke hænderne foran værktøjsarmen. For nem savning af lige lange emner kan du benytte længde- anslaget (10) (tilbehør). Tilladte emnemål – Løsn spændegrebet (50), og indstil længdeanslaget (10) Maksimale emner: til den ønskede emnelængde. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 96: Vedligeholdelse Og Service

    Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 97: Svensk

    Denna skyddsåtgärd förhindrar utomhusbruk. Om en lämplig förlängningssladd för oavsiktlig inkoppling av elverktyget. utomhusbruk används minskar risken för elstöt. Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverktyget inte användas av personer som inte är Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 98: Säkerhetsvarningar För Geringsågar

    Om du sågar genom att dra klämmas mot det roterande sågbladet. Om den kommer sågbladet att klättra upp på toppen av avsågade delen hämmas på något sätt, t.ex. genom att 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 99 är nödvändig är det viktigt att se till att varningsskylten inte är på ditt språk. reduceringsdelens mått passar till Håll varselskyltarna på elverktyget tydligt läsbara. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 100: Produkt- Och Prestandabeskrivning

    Upptagning för stationär sågbordsförlängning (12) Fast anslagsskena (53) Dammpåse (13) Spärrknapp för valfri geringsvinkel (horisontal) (54) Insexskruv för sågklingans infästning (14) Spak för förinställning av geringsvinkel (55) Spännfläns (horisontal) (56) Sågblad (15) Tippskydd 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 101: Tekniska Data

    Infästningsskruv för iläggningsplatta Beträffande detta beakta beskrivningen av Tekniska data leveransomfattningen i början på driftsanvisningen. Panelsåg PCM 8 SD PCM 800 SD Kontrollera innan elverktyget startas för första gången att Artikelnummer 3 603 M11 0.. alla nedan angivna delar levererats: Upptagen märkeffekt...
  • Página 102: Stationärt Eller Flexibelt Montage

    Töm dammpåsen i god tid. Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs Extern utsugning på elverktyget. För att suga bort stoft kan du också ansluta en dammsugarslang (Ø 35 mm) till spånutmatningen (27). 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 103: Ställa In Horisontell Och Vertikal Geringsvinkel

    – Sväng anslaget (47) helt utåt. På så sätt kan du använda gängstången från arbetsstycket. hela geringsvinkelområdet (vänster och höger). – Lossa klämspaken (48) och dra höger justerbara anslagsskena (9) helt utåt. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 104 – Stäng av elverktyget och vänta till sågklingan stannat helt. uppåt skall pendelskyddskåpan stänga sig över sågbladet – För verktygsarmen långsamt uppåt. igen och låsa fast sig i verktygsarmens översta position. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 105: Bearbeta Profillistor

    För bekväm sågning av arbetsstycken i identiska längder kan Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet längdanslaget (10) (tillbehör) användas. måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad – Lossa klämspaken (50) och ställ in längdanslaget (10) till serviceverkstad för Bosch elverktyg.
  • Página 106: Norsk

    Elektroverktøy lager gnister som kan antenne støv eller damp. Svenska Hold barn og andre personer unna når et Bosch Service Center elektroverktøy brukes. Hvis du blir forstyrret under Telegrafvej 3 arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktøyet.
  • Página 107: Sikkerhetsanvisninger For Gjæringssager

    Kapp bare ett emne om gangen. En stabel med flere emner kan ikke festes eller støttes tilstrekkelig, og kan sette seg fast i bladet eller bevege seg under saging. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 108 Sørg for at arbeidsplassen alltid er ren. Bruk vernebriller. Materialblandinger representerer ekstra stor fare. Lettmetallstøv kan brenne eller eksplodere. Bruk ikke butte, revnede, bøyde eller skadede sagblad. I en for smal sagespalte forårsaker sagblad 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 109: Produktbeskrivelse Og Ytelsesspesifikasjoner

    Effekten til elektroverktøyet er beregnet til saging av hardt (40) Skala for gjæringsvinkel (vertikal) og mykt tre pluss spon- og fiberplater. Elektroverktøyet er ikke egnet for saging av aluminium eller (41) Stoppskrue for venstre gjæringsvinkelområde andre ikke-jernholdige metaller. (vertikal) Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 110 110 | Norsk (42) Anlegg for standardgjæringsvinkel 45°, 22,5° og Kapp- og gjæringssag PCM 8 SD 33,9° (vertikal, venstre) PCM 800 SD (43) Vinkelindikator for venstre gjæringsvinkelområde Stambladtykkelse 1,4−1,8 (vertikal) Maks. sagebredde (44) Stoppskrue for høyre gjæringsvinkelområde Boringsdiameter (vertikal) Tillatte emnemål (maks./min): (se „Godkjente arbeidsstykkemål“, (45) Anlegg for standardgjæringsvinkel 45°...
  • Página 111: Montering Av Enkeltdeler

    – Hold pendelvernedekselet i denne stillingen, og ta ut bearbeides av fagfolk. sagbladet (56). – Bruk helst et støvavsug som er egnet for dette materialet. – Før pendelvernedekselet langsomt ned igjen. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 112 – Trykk på hurtigopplåsingen (58), og tilpass Den vertikale gjæringsvinkelen kan stilles inn i et område fra hurtigspenntvingen til emnet. 45° (venstre) til 45° (høyre). – Drei knappen (59) med urviseren, slik at emnet låses. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 113 45° 0° 70 x 215 Utkobling 0° 45° 40 x 305 – For å slå av slipper du av/på-bryteren (5). 45° 45° 40 x 215 Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 114: Bearbeide Profillister

    (10) (tilbehør). Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må – Løsne klemspaken (50), og still inn lengdeanlegget (10) dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- på ønsket emnelengde. serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for – Stram klemspaken (50) igjen.
  • Página 115: Suomi

    10‑sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt- täessäsi. Voit menettää laitteen hallinnan, jos suuntaat Norsk huomiosi muualle. Robert Bosch AS Postboks 350 Sähköturvallisuus 1402 Ski Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. Tel.: 64 87 89 50 Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla.
  • Página 116: Katkaisu- Ja Jiirisahojen Turvallisuusohjeet

    Varmista, ettei sähkötyökalussa taan sahanterän oikealla puolella vasemmalla kädellä ja ole murtuneita osia tai muita toimintaa haittaavia vi- sama toisinpäin) on erittäin vaarallista. koja. Jos havaitset vikoja, korjauta sähkötyökalu en- 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 117 Anna terän kiihtyä huippunopeuteen ennen kuin oh- Jos lasersäde osuu silmään, sulje silmät tarkoituksella jaat sen työkappaleeseen. Tämä vähentää työkappaleen ja käännä pää välittömästi pois säteen linjalta. sinkoutumisvaaraa. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 118: Tuotteen Ja Ominaisuuksien Kuvaus

    Käytä mieluiten sahante- (16) Kulutuslevy rän mukana toimitettuja supistuskappa- (17) Jiirikulmaosoitin (vaakasuuntainen) leita. (18) Perusjiirikulmien (vaakasuuntainen) lovet Sahanterän halkaisijan täytyy vastata (19) Asteikko (vaakasuuntaisen) jiirikulman säätöön symbolissa ilmoitettua mittaa. (20) Asennusreiät (21) Sahapöytä 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 119: Tekniset Tiedot

    (28) Kuljetusvarmistin (66) Kulutuslevyn kiinnitysruuvi (29) Kaatumissuojakaari Tekniset tiedot (30) Vapaavalintaisen jiirikulman (pystysuuntainen) lu- kituskahva Katkaisu- ja jiirisaha PCM 8 SD (31) Reiät pikakiinnityspuristinta varten PCM 800 SD (32) Karalukitus Tuotenumero 3 603 M11 0.. (33) Syvyydenrajoittimen säätöruuvi Nimellisottoteho 1 200...
  • Página 120: Yksittäisosien Asennus

    – Asenna pölypussi (53) purunpoistoputkeen (27). toonsa. Pölypussi ei saa missään tapauksessa koskettaa sahan liikku- – Kiristä kiinnitysruuvit (51) mukana toimitetulla kuusioko- via osia sahauksen aikana. loavaimella (49). Tyhjennä pölypussi ajoissa. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 121: Sahanterän Vaihto (Katso Kuva E1−E4)

    – Käännä tämän jälkeen nuppia (59) myötäpäivään niin, että työkappale lukittuu. Käyttö Työkappaleen irrotus – Kun haluat avata pikakiinnityspuristimen, käännä ensin Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö- nuppia (59) vastapäivään. työkaluun kohdistuvia töitä. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 122: Vaaka- Ja Pystysuuntaisen Jiirikulman Säätö

    Varmista, että heilurisuojus toimii asianmukaisesti ja pystyy – Käännä ohjain (47) ulos ääriasentoonsa. Näin voit käyttää liikkumaan esteettömästi. Kun painat sahausvarren alas, hei- koko jiirikulma-aluetta (vasen ja oikea). lurisuojuksen täytyy avautua. Kun nostat sahausvarren ylös, 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 123: Profiililistojen Työstäminen

    – Painettuna oh- – Käynnistä sähkötyökalu. jainkiskoa vas- – Ohjaa sahausvartta kahvan (6) avulla hitaasti alaspäin. – Katkaise työkappale tasaisella nopeudella. – Sammuta sähkötyökalu ja odota, kunnes sahanterä on py- sähtynyt paikalleen. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 124: Hoito Ja Huolto

    Räjäytyskuvat ja varaosatiedot – Tasaisesti saha- ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com pöydän päällä Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- Lisäksi voit sahata profiililistan listan leveydestä riippuen ve- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä.
  • Página 125: Ασφάλεια Προσώπων

    έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής (διακόπτης FI/ Μην υπερφορτώνετε το ηλεκτρικό εργαλείο. RCD). Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής Χρησιμοποιήστε το σωστό ηλεκτρικό εργαλείο για την ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. εφαρμογή σας. Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 126: Προειδοποιήσεις Ασφάλειας Για Φαλτσοπρίονα

    προκαλέσουν το μάγκωμα του γρήγορα περιστρεφόμενου πριονόδισκου κατά την κοπή. Δεν πρέπει να υπάρχουν καρφιά, κ.λπ. Η λειαντική σκόνη προκαλεί εμπλοκή στα καρφιά ή ξένα αντικείμενα στο επεξεργαζόμενο κομμάτι. κινούμενα μέρη, όπως ο κάτω προφυλακτήρας. Οι 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 127 βραχίονα του εργαλείου στη θέση ηρεμίας και ακολούθως έχουν την τάση να κυλήσουν ενώ κόβονται, με αποτέλεσμα απενεργοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο. ο πριονόδισκος να μπορεί να «αρπάξει» και να τραβήξει το Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 128: Περιγραφή Προϊόντος Και Ισχύος

    Η ισχύς του ηλεκτρικού εργαλείου επιτρέπει την κοπή σκληρών και μαλακών ξύλων καθώς και μοριοσανίδων και ινοσανίδων. Το ηλεκτρικό εργαλείο δεν είναι κατάλληλο για την κοπή αλουμινίου ή άλλων μη σιδηρούχων μετάλλων. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 129: Απεικονιζόμενα Στοιχεία

    Βίδα στερέωσης για την ένθετη πλάκα (κάθετα) Τεχνικά χαρακτηριστικά (31) Τρύπες για ταχυσφιγκτήρα (32) Κλείδωμα του άξονα Σταθερό φαλτσοπρίονο Radial PCM 8 SD (33) Βίδα ρύθμισης του οδηγού βάθους PCM 800 SD (34) Οδηγός βάθους Κωδικός αριθμός 3 603 M11 0..
  • Página 130 130 | Ελληνικά Περιεχόμενο συσκευασίας Σταθερό φαλτσοπρίονο Radial PCM 8 SD PCM 800 SD Προσέξτε γι’ αυτό την παράσταση των υλικών Απόκλιση ακτίνας λέιζερ mrad παράδοσης στην αρχή των οδηγιών (πλήρης λειτουργίας. γωνία) Βάρος κατά EPTA-Procedure 15,5 Πριν τη θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά του ηλεκτρικού...
  • Página 131: Αναρρόφηση Σκόνης/Ροκανιδιών

    σιγά προς τα κάτω. Αυτοαναρρόφηση (βλέπε εικόνα D) Συναρμολόγηση του πριονόδισκου Για την απλή συλλογή των πριονιδιών χρησιμοποιείτε τον Αν χρειαστεί, καθαρίστε πριν τη συναρμολόγηση όλα τα υπό συμπαραδιδόμενο σάκο σκόνης (53). συναρμολόγηση εξαρτήματα. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 132: Ρύθμιση Της Οριζόντιας Και Κάθετης Φαλτσογωνιάς

    κάθετες φαλτσογωνιές ρυθμίζετε πάντοτε πρώτα την κάθετη Στερέωση του επεξεργαζόμενου κομματιού φαλτσογωνιά και μετά την οριζόντια φαλτσογωνιά. (βλέπε εικόνες G1−G3) Για να εξασφαλίσετε την καλύτερη δυνατή ασφάλεια εργασίας πρέπει να σφίγγετε πάντοτε το επεξεργαζόμενο τεμάχιο. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 133: Θέση Σε Λειτουργία

    – Σφίξτε τη λαβή σύσφιγξης (30) ξανά σταθερά. κανονικά και ότι μπορεί να κινείται ελεύθερα. Κατά την οδήγηση του βραχίονα του εργαλείου προς τα κάτω, πρέπει να ανοίγει ο παλινδρομικός προφυλακτήρας. Κατά την οδήγηση Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 134 κομμάτια) λύστε τη βίδα σταθεροποίησης (25), σε (εξάρτημα). περίπτωση που αυτή σφίγγει τη διάταξη έλξης (1). Σπρώξτε τον βραχίονα του εργαλείου μέχρι τέρμα στην κατεύθυνση των ραγών οδήγησης (9) και (11) και σφίξτε ξανά για την 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 135: Συντήρηση Και Σέρβις

    – Θέστε το ηλεκτρικό εργαλείο στη θέση εργασίας. Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο – Ξεβιδώστε τη βίδα στερέωσης (66) με το κλειδί κεφαλής κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να...
  • Página 136: Türkçe

    Bu sayede elektrikli el aletini kişileri uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz. kontrolünü kaybedebilirsiniz. Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın. Saçlarınızı ve giysileriniz aletin 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 137: Gönye Testereler Için Emniyet Uyarıları

    Bir seferde sadece tek bir iş parçasını kesin. İstiflenen Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve çok sayıda iş parçası yeterli şekilde sabitlenemeyeceği orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 138 Testere bıçağına temas ederseniz Çalışma yerinizi temiz tutun. Malzeme karışımları yaralanma tehlikesi ortaya çıkar. özellikle tehlikelidir. Hafif metal tozları yanabilir veya patlayabilir. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 139: Ürün Ve Performans Açıklaması

    (31) Hızlı germe işkencesi için delikler olunabilir. (32) Mil kilidi Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat (33) Derinlik mesnedi ayar vidası edin. (34) Derinlik mesnedi Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 140: Teknik Veriler

    140 | Türkçe (35) Kesme derinliği skalası Gönye kesme makinesi PCM 8 SD PCM 800 SD (36) Kesme derinliği göstergesi Ağırlığı EPTA-Procedure 15,5 (37) Lazer ünitesi sürgüsü 01:2014 uyarınca (38) Lazer ışını çıkış deliği Uygun testere bıçağı ölçüleri (39) Sağ gönye açısı için açı göstergesi (dikey) Testere bıçağı...
  • Página 141: Parçaların Montajı

    – Devrilme emniyetini (15) elektrikli el aleti çalışma tehlikesi vardır. yüzeyinde düzgün biçimde duracak ölçüde içeri veya Sadece müsaade edilen maksimum hızları elektrikli el dışarı çevirin. aletinin boştaki devir sayısından yüksek olan testere bıçaklarını kullanın. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 142 (64) veya sabit testere Elektrikli el aletinin emniyete alınması (taşıma tezgahı uzatmalarındaki yuvalara (65) takın. pozisyonu) – Sabitleme vidasını (25), çekme donanımını (1) sıktığı takdirde gevşetin. Alet kolunu sonuna kadar öne çekin ve 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 143: Yatay Ve Dikey Gönye Açısının Ayarlanması

    üst pozisyonunda – Alet kolunu tutamaktan (6) sola veya sağa doğru, açı kilitlenmelidir. göstergesi (43) veya (39) istenen gönye açısını Sadece usulüne uygun kullanım bölümünde belirtilen gösterinceye kadar döndürün. malzemeleri testereleyin. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 144: Profil Çıtalarının Işlenmesi

    – İş parçasını düzgün itme kuvveti ile testereleyin. – Dayama rayına – Elektrikli el aletini kapatın ve testere bıçağı tam olarak dayalı duruncaya kadar bekleyin.. – Alet kolunu yavaşça yukarı kaldırın. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 145: Bakım Ve Servis

    çekme hareketiyle veya çekme hareketi olmadan etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin. yapabilirsiniz. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Ayarlanan gönye açısını (yatay ve/veya dikey) daima bir atık parçaları 7 yıl hazır tutar. tahta üzerinde deneyin.
  • Página 146: Polski

    Ermenistan, Azerbaycan, Gürcistan, Kırgızistan, Bezpieczeństwo w miejscu pracy Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapew- TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis nić dobre oświetlenie. Nieporządek i brak właściwego Rayimbek Cad., 169/1 oświetlenia sprzyjają wypadkom.
  • Página 147 Elektrona- maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask rzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są nie- ochronny czy ochraniacze na uszy, w określonych warun- bezpieczne. kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 148: Zasady Bezpieczeństwa Podczas Pracy Z Ukośnicami

    że regulowana prowadnica jest odpowiednio za- Obrabiany element należy unieruchomić i zablokować mocowana, przytrzymuje obrabiany element i nie wej- w zacisku lub przycisnąć równocześnie do prowadnicy dzie w kontakt z tarczą lub systemem osłon. Bez włą- 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 149 Właściwa interpretacja symboli ułatwi użytkowniko- Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości. wi lepsze i bezpieczniejsze użytkowanie urządzenia. Szczególnie niebezpieczne są mieszanki materiałów. Pył z metalu lekkiego może się zapalić lub wybuchnąć. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 150: Symbole I Ich Znaczenie

    Nacięcia dla standardowych kątów cięcia (w pozio- no z lewej, jak i z prawej strony tarczy. mie) (19) Skala kąta cięcia (w poziomie) (20) Otwory montażowe (21) Stół pilarski (22) Zacisk szybkomocujący (23) Osłona przeciwwiórowa 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 151: Dane Techniczne

    (29) Pałąk zabezpieczenia przed wywróceniem się (30) Uchwyt mocujący dla dowolnych kątów cięcia (w Dane techniczne pionie) Ukośnica do cięcia paneli PCM 8 SD (31) Otwory zacisku szybkomocującego PCM 800 SD (32) Blokada wrzeciona Numer katalogowy 3 603 M11 0..
  • Página 152: Zakres Dostawy

    (52) w elektronarzędziu, a następnie przekręcić ją – Znaleźć przyczynę blokady i usunąć ją. w rowku do przodu, przywracając jej pozycję poziomą, po czym na zakończenie docisnąć ją całkowicie do dołu. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 153: Wymiana Tarczy (Zob. Rys. E1−E4)

    – Odchylić osłonę (8) do tyłu i przytrzymać ją w tej pozycji. niego otworów (31). – Założyć nową tarczę na wewnętrzny kołnierz mocujący – Obrabiany element należy mocno docisnąć do szyn opo- (57). rowych (9) i (11). Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 154 (17) wskazywał żądany poziomy kąt Uruchamianie cięcia. Należy zwrócić uwagę na napięcie sieciowe! Napięcie – Ponownie dokręcić gałkę nastawczą (13). źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 155: Wskazówki Dotyczące Pracy

    – Odsunąć głowicę od szyn oporowych (9) i (11), tak aby serowej z lewej strony tarczy, znacznik na obrabianym tarcza znalazła się przed obrabianym elementem. elemencie należy ustawić względem prawej krawędzi linii – Włączyć elektronarzędzie. laserowej. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 156: Konserwacja I Serwis

    (10) na żądaną długość. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- – Ponownie dociągnąć dźwignię zaciskową (50). wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- Wymiana podkładek (zob. rys. Q) wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- Czarna podkładka (16) może po długim okresie użytkowania...
  • Página 157: Utylizacja Odpadów

    úrazu duktu. elektrickým proudem a poranění. Před prací s tímto výrobkem si přečtěte tyto pokyny a uschovejte si je. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Bezpečnost pracoviště Serwis Elektronarzędzi Udržujte pracoviště v čistotě a dobře osvětlené. Ul. Jutrzenki 102/104 Nepořádek nebo neosvětlené...
  • Página 158 Obrobek si před řezáním pečlivě prohlédněte. Pokud ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se je pokřivený nebo prohnutý, připevněte jej vnější méně vzpřičují a dají se snáze vést. stranou oblouku k dorazové liště. Vždy zkontrolujte, 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 159 Správný výklad symbolů vám pomáhá elektronářadí Po dokončení řezu uvolněte spínač, podržte hlavici lépe a bezpečněji používat. pily dole a počkejte, než se kotouč zastaví. Teprve poté odeberte odřezek. Přibližovat se rukou k dobíhajícímu kotouči je velmi nebezpečné. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 160: Symboly A Jejich Význam

    řezu volitelně vlevo nebo vpravo od (19) Stupnice pokosového úhlu (horizontální) pilového kotouče. (20) Montážní otvory (21) Stůl pily (22) Rychloupínací svěrka (23) Odražeč špon (24) Vodicí váleček (25) Zajišťovací šroub zákluzového vedení 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 161: Technické Údaje

    Opěrný oblouk (30) Zajišťovací páčka pro libovolné pokosové úhly Technické údaje (vertikální) (31) Otvory pro rychloupínací svěrku Pokosová pila se zákluzem PCM 8 SD PCM 800 SD (32) Aretace vřetena Objednací číslo 3 603 M11 0.. (33) Seřizovací šroub hloubkového dorazu Jmenovitý...
  • Página 162: Obsah Dodávky

    K zaručení bezpečné manipulace musíte elektrické Kvůli odsávání můžete na odsávací adaptér (27) připojit nářadí před použitím namontovat na rovnou a stabilní i hadici vysavače (Ø 35 mm). pracovní plochu (např. pracovní stůl). Vysavač musí být vhodný pro řezaný materiál. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 163 – Stiskněte rychlé odblokování (58) a nastavte strana směřovala k pilovému kotouči (viz obrázek E2). rychloupínací svěrku na obrobku. Při namontování v opačném směru nelze pilový kotouč utáhnout. – Potom otočte knoflík (59) ve směru hodinových ručiček, a obrobek tak upněte. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 164: Pracovní Pokyny

    žádnému bočnímu tlaku. – Podržte rameno nářadí v této poloze a opět pevně Neopracovávejte žádné pokřivené obrobky. Obrobek musí utáhněte zajišťovací páčku (30). vždy mít rovné hrany pro přiložení na dorazovou lištu. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 165 Profilové lišty můžete řezat dvěma různými způsoby: – Obrobek úměrně rozměrům pevně upněte. – Nastavte požadovaný pokosový úhel. – Zapněte elektrické nářadí. – Rameno nářadí veďte pomalu dolů za rukojeť (6). – Obrobek s rovnoměrným posuvem prořízněte. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 166: Údržba A Servis

    Bosch Service Center PT vždy nejprve vyzkoušejte na odřezku. K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Přeprava (viz obrázek R) Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Před přepravou elektrického nářadí musíte provést stroje nebo náhradní díly online. následující kroky: Tel.: +420 519 305700 –...
  • Página 167 Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť, prúdom. je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi. Než začnete náradie nastavovať alebo prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte, vždy Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 168 širšie ako stôl píly, nie sú riadne upevne- držaný k vymedzovacej základni a stolu. Nikdy ob- né, môžu sa nakloniť. Ak sa pílený diel alebo obrobok na- robok neposúvajte ku kotúču ani nerežte tak, že ho bu- 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 169 čo spôsobí stratu kontroly nad náradím. Zabudovaný laserový modul nikdy nezamieňajte za la- serové zariadenie iného typu. Laserové zariadenie iné- ho typu, ktoré sa nehodí k tomuto ručnému elektrickému Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 170: Opis Výrobku A Výkonu

    Stupnica hĺbky rezu Výkon tohto elektrického náradia je dimenzovaný na rezanie tvrdého a mäkkého dreva, ako aj drevotrieskových a drevo- (36) Ukazovateľ hĺbky rezu vláknitých dosák. (37) Posúvač laserovej jednotky (38) Výstupný otvor laserového lúča 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 171: Informácie O Hlučnosti

    Slovenčina | 171 (39) Ukazovateľ uhla pre pravý rozsah uhlov zošikme- Píla na obklady PCM 8 SD nia (vertikálne) PCM 800 SD (40) Stupnica pre uhol zošikmenia (vertikálne) Trieda lasera (41) Dorazová skrutka pre ľavý rozsah uhlov zošikme- Divergencia laserovej čiary mrad nia (vertikálne)
  • Página 172: Montáž Jednotlivých Súčiastok

    Ak by vo výnimočných prípadoch nebolo možné namontovať špeciálny vysávač. elektrické náradie na rovnú a stabilnú pracovnú plochu, mô- žete ho dočasne nainštalovať s použitím ochrany proti pre- Výmena pílového listu (pozri obrázok E1−E4) vráteniu náradia. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 173 Prevádzka Uvoľnenie obrobku Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah- – Rýchloupínacie zvierky uvoľníte tak, že najprv otočíte nite sieťovú zástrčku zo zásuvky. gombík (59) proti smeru pohybu hodinových ručičiek. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 174: Nastavenie Horizontálneho A Vertikálneho Uhla Zošikmenia

    (43) zobrazoval požadovaný vertikálny uhol zo- tok náradia. V prípade potreby demontujte namonto- šikmenia. vané pomocné dorazy a primeraným spôsobom ich – Rameno nástroja v tejto polohe pridržte a aretačnú ru- prispôsobte. koväť (30) znova utiahnite. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 175 Max. hĺbka rezu (0°/0°): 70 mm – Zvieraciu páčku (50) znova utiahnite. Výmena vkladacích platničiek (pozri obrázok Q) Čierna vkladacia platnička (16) sa môže po dlhšom používa- ní elektrického náradia opotrebovať. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 176: Likvidácia

    Preprava (pozri obrázok R) číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Predtým, ako budete náradie prepravovať, musíte vykonať Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja nasledujúce kroky: alebo náhradné diely online. – Dajte elektrické náradie do prepravnej polohy. Tel.: +421 2 48 703 800 –...
  • Página 177: Magyar

    Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől. Ha víz jut be egy elektromos kéziszer- Ne hagyja, hogy az elektromos kéziszerszám gyakori számba, az megnöveli az áramütés veszélyét. használata során szerzett tapasztalatok túlságosan Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 178 Mindig gondoskodjon arról, hogy a vágási vonal biztonságos kezelését és irányítását. mentén ne legyen rés a munkadarab, az ütközősín és az asztal között. A meggörbült vagy megvetemedett 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 179 Soha ne tegye felismerhetetlenné az elektromos kézi- szerszámon található figyelmeztető táblákat. Várja meg, hogy a fűrészlap elérje a teljes sebességét, mielőtt hozzáérne vele a munkadarabhoz. Ez csökkenti a munkadarab kirepülésének kockázatát. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 180: Rendeltetésszerű Használat

    Beállítható ütközősín Ügyeljen a fűrészlap méreteire. A lyuk át- mérőjének játékmentesen hozzá kell il- (10) Hosszanti ütköző leszkednie a szerszámtengelyhez. Ha re- (11) Fűrészasztal hosszabbító (stacioner) dukáló idomok alkalmazására van szük- 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 181: Műszaki Adatok

    Rögzítőcsavar a betétlap számára (30) Szorító fogantyú tetszőleges sarkalószögek beállí- tására (függőleges) Műszaki adatok (31) Furatok a gyorsbefogó satu számára Lapfűrész PCM 8 SD (32) Tengely reteszelés PCM 800 SD (33) A mélységi ütköző szabályozócsavarja Megrendelési szám 3 603 M11 0..
  • Página 182 és helyesen került megmunkálniuk. felszerelésre. A megrongálódott védőberendezéseket és alkatrészeket egy 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 183 – A (21) fűrészasztal reteszeléséhez húzza meg a (13) rög- – Forgassa el a (54) belső hatlapos fejű csavart a (49) bel- zítőgombot . ső hatlapos kulccsal és nyomja meg ezzel egyidejűleg a Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 184 Ha a teljes sarkalószög-tartományt ki akarja használni, ak- szám (64) befogó egységeibe vagy a stacioner fűrészasz- kor teljesen ki kell húznia a bal (9) beállítható ütközősínt. tal hosszabbítók (65) befogó egységeibe. – Lazítsa ki a (30) szorító fogantyút. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 185: Üzembe Helyezés

    – Kapcsolja be az elektromos kéziszerszámot. en működjön és szabadon mozoghasson. A szerszámkar le- – Vezesse a szerszámkart a (6) fogantyúval lassan lefelé. felé vezetésekor a lengő védőburkolatnak ki kell nyílnia. A Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 186: Karbantartás És Szerviz

    ábrát) Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével A fekete (16) felszakadásgátló betétlap az elektromos kézi- csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- szerszám hosszabb használata során elkophat. ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- Ha egy betétlap megrongálódott, azt azonnal cserélje ki.
  • Página 187: Русский

    се изделия и в приложении. rák és egyéb információk a következő címen is megtalálha- tók: www.bosch-pt.com Дата изготовления указана на последней странице об- A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és ложки Руководства. azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Контактная информация относительно импортера содер- segítséget.
  • Página 188: Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов

    чае не вносите изменения в штепсельную вилку. Не мент или ключ, находящийся во вращающейся части применяйте переходные штекеры для элек- электроинструмента, может привести к травмам. троинструментов с защитным заземлением. Неиз- мененные штепсельные вилки и подходящие 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 189: Указания По Технике Безопасности Для Тоцовочно-Усорезочных Пил

    когда не подавайте обрабатываемую заготовку под функцию и ход движущихся частей электроинстру- пильный диск и не выполняйте резку на весу. Неза- мента, отсутствие поломок или повреждений, отри- жатые или движущиеся обрабатываемые заготовки Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 190 лы полностью опустится вниз. При торможении пи- нии настройки вертикального или горизонтального лы головку пилы может внезапно потянуть вниз, что угла распила убедитесь в том, что регулируемое ведет к риску получения травмы. ограждение правильно настроено для поддержки 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 191 жаться лазерным лучом на выбор сле- луйста, эти символы и их значение. Правильное толкова- ва или справа от пильного диска. ние символов поможет Вам лучше и надежнее работать с этим электроинструментом. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 192: Описание Продукта И Услуг

    Пильное полотно (19) Шкала угла распила (горизонтального) Внутренний зажимной фланец (57) (20) Отверстия для крепления (58) Быстрая разблокировка быстрозажимной (21) Стол пилы струбцины (22) Быстрозажимная струбцина (59) Ручка фиксации быстрозажимной струбцины 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 193: Технические Данные

    (66) тить шумовую эмиссию в пересчете на полное рабочее время. Технические данные Сборка Панельная пила PCM 8 SD PCM 800 SD Предотвращайте непреднамеренный запуск элек- Артикульный номер 3 603 M11 0.. троинструмента. Во время монтажа и всех других Ном. потребляемая мощность...
  • Página 194: Стационарный Или Временный Монтаж

    – Держите фиксатор шпинделя (32) нажатым и од- для обрабатываемых материалов. новременно выверните винт (54) по часовой стрелке Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль (левая резьба!). может легко воспламеняться. – Снимите зажимной фланец (55). 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 195: Работа С Инструментом

    (63) в крепления (64) на электроинструменте или в ство. крепления (65) в стационарных удлинителях стола. – Выкрутите юстировочный винт (33) до конца вверх. – Для фиксации пильного стола (21) зажмите ручку фиксации (13). Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 196: Настройка Горизонтального И Вертикального Угла Распила

    Обеспечьте исправную функцию маятникового защитно- (9) следует также выдвинуть до конца наружу. го кожуха и его свободное движение. При опускании – Отпустите зажимную ручку (30). кронштейна вниз маятниковая защитная крышка должна 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 197 винт (25), если это тяговое устройство (1) заклинило. ная плита-вкладыш (16) может износиться. Продвиньте кронштейн рабочего инструмента до упо- Неисправная плита-вкладыш подлежит замене. ра в направлении упорных планок (9) и (11), затем – Приведите электроинструмент в рабочее положение. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 198: Обработка Профильных Реек

    Тел.: +7 800 100 8007 ные прорези в чистоте. E-Mail: [email protected] Если требуется поменять шнур, во избежание опасности www.bosch-pt.ru обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- Беларусь висную мастерскую для электроинструментов Bosch. ИП «Роберт Бош» ООО Маятниковый защитный кожух должен всегда свободно...
  • Página 199: Українська

    Факс: +375 (17) 254 78 75 E-Mail: [email protected] Официальный сайт: www.bosch-pt.by Казахстан Вказівки з техніки безпеки Центр консультирования и приема претензий ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) Загальні застереження для електроприладів г. Алматы, Республика Казахстан 050012 Прочитайте всі вказівки з техніки...
  • Página 200 вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи одяг та прикраси. Не підставляйте волосся й одяг та специфіку виконуваної роботи. Використання до деталей, що рухаються. Просторий одяг, довге електроінструментів для робіт, для яких вони не 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 201: Вказівки З Техніки Безпеки Для Торцювальновусорізних Пилкок

    призведе до того, що пиляльний диск сяде на столи, козли, для оброблюваної заготовки, яка є оброблювану заготовку і буде різко відкинутий в бік ширшою або довшою, ніж стіл. Оброблювані оператора. заготовки, які є ширшими або довшими, ніж стіл Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 202 Не дивіться на промінь погнулися, мають тріщини або пошкодження. Лазер класу 2 Пиляльні диски з тупими або неправильно спрямованими зубами, зважаючи на дуже вузький проміжок, призводять до завеликого тертя, заклинення пиляльного диска і смикання. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 203: Опис Продукту І Послуг

    відображати лазерним променем на (18) Насічки для стандартних кутів розпилювання вибір ліворуч або праворуч від (горизонтальних) пиляльного диска. (19) Шкала для налаштування кута розпилювання (горизонтального) (20) Монтажні отвори (21) Стіл (22) Швидкозатискна струбцина Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 204: Інформація Щодо Шуму

    Кріпильний гвинт для вставного щитка (31) Отвори під швидкозатискну струбцину (32) Фіксатор шпинделя Технічні дані (33) Юстирувальний гвинт обмежувача глибини Панельна пила PCM 8 SD (34) Обмежувач глибини PCM 800 SD (35) Шкала глибини розпилювання Товарний номер 3 603 M11 0.. (36) Індикатор...
  • Página 205: Обсяг Поставки

    – Зніміть з електроприладу і з приладдя всю упаковку. – Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці. – Рекомендується вдягати респіраторну маску з фільтром класу P2. Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів, що діють у Вашій країні. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 206: Заміна Пиляльного Диска (Див. Мал. E1−E4)

    пристрій. викрутіть гвинт (54) за стрілкою годинника (ліва – Підкрутіть юстирувальний гвинт (33) до самого верху. різь!). – Для фіксації стола (21) затягніть ручку фіксації (13). – Зніміть затискний фланець (55). 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 207: Налаштування Горизонтального І Вертикального Кута Розпилювання

    – Відпустіть затискний важіль (48) і повністю витягніть (65) в стаціонарних подовжувачах стола. праву пересувну упорну планку (9) до кінця назовні. Знову міцно затягніть затискний важіль (48). Якщо потрібно використовувати весь діапазон кутів Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 208: Початок Роботи

    Розпилювання без горизонтального пересування планки. супорта (торцювання) (див. мал. N) Довгі та важкі заготовки потрібно підперти або підкласти – Для розпилювання без підтягування (невеликі деталі) що-небудь під них. відпустіть фіксуючий гвинт (25), якщо підтягувальний 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 209: Обробка Профільний Рейок

    електроприладом витягніть штепсель з розетки. поздовжній упор (10) на потрібну довжину заготовки. Для якісної і безпечної роботи тримайте – Знову міцно затягніть затискний важіль (50). електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 210: Қазақ

    210 | Қазақ Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба Утилізація робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для Електроприлади, приладдя і упаковку треба здавати на електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. екологічно чисту повторну переробку. Маятниковий захисний кожух має завжди вільно...
  • Página 211: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    сынасын немесе кілтті алып қойыңыз. Электр Балалар мен бақылаушыларды электр құралынан құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе алыс ұстаңыз. Алданулар бақылау жоғалуына алып сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. келуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 212: Бұрыштық Ара Үшін Қауіпсіздік Нұсқаулары

    ақаусыз немесе зақымдалмаған болуына, электр қолмен дайындаманы ұстау, мысалы, дайындаманы құралының зақымдалмағанына көз жеткізіңіз. ара дискісінің оң жағында сол қолмен ұстау немесе Зақымдалған бөлшектері бар құралды терісі өте қауіпті. пайдаланудан алдын жөндеңіз. Электр 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 213 болса, мысалы, ұзындық шектеулері арқылы, кесілген орнына сіздің еліңіз тілінде болған жапсырманы бөлшек дискіге қысылып қатты лақтырылуы мүмкін. жабыстрыңыз. Шыбық немесе құбыр сияқты домалақ Электр құралындағы ескертулер анық көрінетін материалдар үшін әрдайым қысқыш немесе болсын. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 214: Өнім Және Қуат Сипаттамасы

    Қол тұтқасы реттелетін тіреуіш планканы сыртқа Қорғаныш қаптамасы тарту керек. Маятниктік қорғағыш қаптама Аралау дискісінің өлшемдеріне назар аударыңыз. Тесік диаметрі аралықсыз Жылжытылатын тіреуіш планка аспап шпинделіне сай келуі керек. (10) Ұзындық тіреуіші 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 215: Техникалық Мәліметтер

    Ішпекті бекітуге арналған бұранда (33) Тереңдік шектегішінің дәлдеу бұрандасы (34) Тереңдік шектегіші Техникалық мәліметтер (35) Аралау бұрышының шкаласы Панельдік ара PCM 8 SD (36) Кесік тереңдігі индикаторы PCM 800 SD (37) Лазер блогының шибері Өнім нөмірі 3 603 M11 0.. (38) Лазер...
  • Página 216: Шуыл Бойынша Ақпарат

    216 | Қазақ немесе аз зақымдалған бөліктерді әбден мінсіз және Панельдік ара PCM 8 SD дұрыс істеуін тексеріңіз. Жылжымалы бөлектер PCM 800 SD кедергісіз істеуін және қысылмауын немесе бөліктер Саңылау диаметрі мм зақымдалмағанын тексеріңіз. Барлық бөліктер дұрыс Рұқсат етілген дайындама өлшемдері (максималды/минималды): орнатылған...
  • Página 217: Сыртқы Сорғыш

    босатыңыз. Манипуляторды толығымен алға тартып жол бермейді. тарту аспабын бұғаттау үшін бекіткіш бұраманы қайта Аралау дискісін шешу бұрап қойыңыз. – Электр құралын жұмыс күйіне келтіріңіз. – Дәлдеу бұрандасын (33) жоғарыға бұрап қойыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 218: Көлденең Және Тік Еңіс Бұрышын Реттеу

    жүйесі көп мәртелі ұзартуға мүмкіндік береді. толығымен сыртқа тартыңыз. – Қажет болса, иілмелі аралау үстелінің ұзартқыштарын – Қыспа тұтқаны (30) босатыңыз. (63) электр құралындағы қысқыштарға (64) немесе жылжымайтын аралау үстелі ұзартқышының қысқыштарына (65) салыңыз. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 219: Пайдалануға Ендіру

    Манипуляторды жоғарыға апаруда тербелуден сақтайтын қаптама ара дискісінің жоғарысынан қайта жабылып, – Электр құралын өшіріп аралау дискісі толық манипулятордың ең жоғарғы күйінде бекітілуі керек. тоқтағанша күте тұрыңыз. – Манипуляторды жай жоғарыға бағыттаңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 220: Техникалық Күтім Және Қызмет

    Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса, соң тозуы мүмкін. қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс Ақаулы ішпекті алмастырыңыз. тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары – Электр құралын жұмыс күйіне келтіріңіз. бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында жүргізілуі тиіс. – Бекіткіш бұранданы (66) ішкі алты қырлы гайка...
  • Página 221: Română

    береді. Жарылу сызбалары мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтерді төмендегі мекенжайда табасыз: Indicaţii generale de avertizare pentru scule www.bosch-pt.com electrice Bosch бағдарламасы кеңес тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. Citiţi toate avertizările, Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру...
  • Página 222 şi controlul Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi sigur al sculei electrice în situaţii neaşteptate. îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriţi părul şi îmbrăcămintea de piesele aflate în mişcare. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 223: Instrucţiuni De Siguranţă Pentru Ferăstraie Circulare Staţionare

    îndoită sau deformată, fixaţi-o cu determinând pânza de ferăstrău să “muşte“ şi să tragă exteriorul părţii deformate îndreptate spre limitator. dedesubt piesa de lucru şi mâna dumneavoastră. Asiguraţi-vă întotdeauna că nu rămâne spaţiu liber de- Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 224 în limba engleză al unghiuri va indica unghiul de îmbinare pe plăcuţei de avertizare, eticheta în limba ţării colţ dorit. dumneavoastră, din setul de livrare. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 225: Descrierea Produsului Şi A Performanțelor Sale

    îmbinare pe colţ din partea dreaptă (în plan Dispozitiv de tracţiune vertical) Mâner de transport (40) Scala unghiurilor de îmbinare pe colţ (în plan Plăcuţă de avertizare laser vertical) Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 226: Date Tehnice

    226 | Română (41) Şurub opritor pentru domeniul unghiurilor de Ferăstrău circular staţionar PCM 8 SD îmbinare pe colţ spre stânga (în plan vertical) cu sanie de glisare PCM 800 SD (42) Opritor pentru unghiurile de îmbinare pe colţ Tip laser standard de 45°, 22,5°...
  • Página 227: Set De Livrare

    Pentru a colecta mai uşor aşchiile, utilizaţi sacul de colectare – Strângeţi ferm şuruburile de fixare (51) cu cheia a prafului din pachetul de livrare (53). hexagonală furnizată (49). Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 228: Înlocuirea Pânzei De Ferăstrău (Consultaţi Imaginile E1−E4)

    Nu prelucraţi piese care sunt prea mici pentru a putea fi – Basculaţi apărătoarea-disc (8) spre înapoi până la opritor fixate. şi menţineţi-o în această poziţie. – Aşezaţi noua pânză de ferăstrău pe flanşa interioară de strângere (57). 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 229: Reglarea Unghiurilor De Îmbinare Pe Colţ În Plan Orizontal Şi Vertical

    întâi unghiurile de îmbinare pe colţ în plan vertical, iar (39) prezintă unghiul de îmbinare pe colţ în plan vertical. apoi unghiurile de îmbinare pe colţ în plan orizontal. – Tensionaţi din nou ferm pârghia de strângere (30). Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 230: Punere În Funcţiune

    – Ridicaţi lent în sus braţul sculei cu mânerul (6). Tăiaţi numai materialele menţionate la paragraful Utilizare – Debitaţi cu avans uniform piesa de prelucrat. conform destinaţiei. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 231: Prelucrarea Şipcilor Profilate

    în timpul utilizării, această După o utilizare mai îndelungată a sculei electrice, placa operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru intermediară neagră (16) se poate uza. de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
  • Página 232: Български

    Съхранявайте тези указания на сигурно място. piesele de schimb găsiţi şi la: www.bosch-pt.com Използваният по-долу термин "електроинструмент" се от- Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă ajută cu plăcere în нася до захранвани от електрическата мрежа електроин- chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile lor.
  • Página 233 мента. Преди да използвате електроинструмента, мент, забравен на въртящо се звено, може да причини се погрижете повредените детайли да бъдат ремон- травми. тирани. Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани електроинструменти и уреди. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 234: Предупреждения За Безопасност За Настолни Циркулярни Машини

    дърпайте циркулярния диск. За да разрежете де- плот на циркулярната машина могат да се преобърнат, тайл вдигнете режещата глава и я издърпайте над ако не са подпрени сигурно. Ако отрязаната част или 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 235 рана бързорезна стомана (обозначена с HSS). Таки- циркулярния диск. ва циркулярни дискове са крехки и се чупят лесно. Винаги използвайте циркулярни дискове с правил- ните размери и форма (диамантен или кръгъл) и с Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 236: Предназначение На Електроинструмента

    спазването на инструкциите за безопасност изтегляне и указанията за работа могат да имат за пос- (26) Пусков прекъсвач за лазера (обозначаване на ледствие токов удар, пожар и/или тежки линията на среза) травми. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 237: Технически Данни

    Технически данни (38) Отвор за изходящия лазерен лъч (39) Стрелка за десния диапазон на наклона на сре- Циркуляр за ламперия PCM 8 SD за (вертикален) PCM 800 SD (40) Скала за наклона на среза (във вертикална рав- Каталожен номер 3 603 M11 0..
  • Página 238: Система За Прахоулавяне

    държащи азбест материали само от съответно обучени Монтиране на елементи квалифицирани лица. – Извадете внимателно всички включени в окомплек- – По възможност използвайте подходяща за обработва- товката детайли. ния материал система за прахоулавяне. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 239: Смяна На Циркулярния Диск (Вж. Фиг. E1−E4)

    изводителя на електроинструмента и са подходящи за об- портиране (28). работвания от Вас материал. Това предотвратява прегря- – Издърпайте бутона за застопоряване при транспорти- ването на зъбите при рязане. ране (28) докрай навън. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 240: Настройване На Хоризонтален И Вертикален Ъгъл На Наклон

    лания вертикален наклон на срез. – След това натиснете бутона (58) за освобождаване и – Задръжте рамото на електроинструмента в тази пози- издърпайте винтовата скоба от детайла. ция и отново затегнете ръкохватката (30). 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 241: Пускане В Експлоатация

    не в хоризонтал- във вертикална рочина [mm] разрязвания детайл. на равнина равнина Винаги, когато разрязвате, предварително трябва 0° 0° 70 x 305 да се уверите, че по цялата дължина на среза цир- Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 242: Обработване На Профилни Летви

    зонтален и/или вертикален) първо върху отпадъчно труп- ният диск напълно да спре да се върти. че. – Повдигнете бавно нагоре рамото на електроинстру- мента. Транспортиране (вж. фиг. R) Преди транспортиране на електроинструмента трябва да изпълните следните стъпки: 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 243: Поддържане И Сервиз

    трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- зирането на националното законодателство с нея елект- струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- ронни и електрически уреди, които не могат да се използ- ност на Bosch електроинструмента.
  • Página 244 електричниот алат. Со овие превентивни користете електричен алат ако сте уморни или под безбедносни мерки се намалува ризикот од случајно дејство на дроги, алкохол или лекови. Еден момент вклучување на електричниот алат. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 245: Безбедносни Предупредувања За Аголни Пили

    прицврстен, или да се држи и за граничникот и за или заштитниот систем. Без вклучување на алатот на масата. Не го ставајте делот што се обработува во „ON“ и без делот што се обработува на масата, движете Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 246 од лесен метал може да се запали или експлодира. не гледајте во зракот Не користете тапи, пукнати, свиткани или оштетени Класа на ласер 2 листови за пила. Листовите на пилата со тапи или неправилни запци, заради претесниот резен 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 247: Опис На Производот И Перформансите

    прикаже со ласерскиот зрак, (хоризонтално) алтернативно од левата или десната страна на сечилото за пила. (18) Жлебови за стандарден агол на закосување (хоризонтално) (19) Скала за аголот на закосување (хоризонтално) (20) Отвори за монтажа Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 248: Технички Податоци

    длабочина Технички податоци (34) Граничник за длабочина (35) Скала за подесување на длабочината на сечење Пила за оплата PCM 8 SD PCM 800 SD (36) Прикажувач на длабочината на сечење Број на дел/артикл 3 603 M11 0.. (37) Лизгач за ласерската единица...
  • Página 249: Обем На Испорака

    важат за канцерогени, особено доколку се во сервисна работилница. комбинација со дополнителни супстанци (хромат, средства за заштита на дрво). Материјалите што содржат азбест смеат да бидат обработувани само од страна на стручни лица. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 250 производителот на овој електричен алат и се погодни за – Притиснете ја надолу дршката на рачката на алатот (6), материјалот што сакате да го обработувате. Ова ќе за да го ослободи транспортниот осигурувач (28). 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 251: Подесување На Хоризонталниот И Вертикалниот Агол На Закосување

    дополнително од левата страна за аголот 33,9° и 22,5°. на часовникот и на тој начин фиксирајте го делот што Подесување на вертикалниот опсег на аголот на се обработува. закосување (види слики J1−J2) – Олабавете го затегнувачкиот лост (48). Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 252: Ставање Во Употреба

    за вклучување/исклучување (5) не се блокира, туку мора Позиција на корисникот (види слика M) постојано да се држи притиснат за време на работата. Не се застанувајте во една линија со сечилото за пила пред електричниот алат, туку секогаш 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 253: Обработка На Профилни Лајсни

    – Вклучете го електричниот алат. лежејќи на – Полека водете ја надолу рачката на алатот со дршката масата за пила (6). Понатаму, независно од ширината на профилната лајсна, може да сечете со или без повлекување. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 254: Одржување И Сервис

    пила (63) во прифатите (64) на електричниот алат. на: www.bosch-pt.com – Отстранете ги деловите на опремата, кои не може Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви цврсто да се монтираат на електричниот алат. помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Página 255: Srpski

    Svaki električni alat koji se ne može kontrolisati Ako sa električnim alatom radite na otvorenom, prekidačem je opasan i mora se popraviti. upotrebljavajte samo produžne kablove koji su Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 256: Bezbednosna Upozorenja Za Testere Za Obradu Profila

    širi ili duži od površine stola. Radni delovi koji su povređivanja usled kontakta sa sečivom. duži ili širi od stola testere za obradu profila, se mogu prevrnuti ukoliko nisu osigurani. Ukoliko se isečeni deo ili 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 257 što dalje od ovoga lasera koji ne odgovara ovom električnom alatu mogu područja. proizaći opasnosti za osobe. Ne uklanjajte nikada ostatke od sečenja, piljevinu drveta i dr. iz područje testerisanja, dok električni alat Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 258: Opis Proizvoda I Primene

    (42) Graničnik standardnog ugla iskošenja 45°, 22,5° i Vučni mehanizam 33,9° (vertikalni, levi) Transportna drška (43) Pokazivač ugla za levu oblast ugla iskošenja Laserska tablica sa upozorenjem (vertikalni) 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 259: Tehnički Podaci

    Srpski | 259 (44) Zavrtanj graničnika za desnu oblast ugla iskošenja Testera za panel PCM 8 SD (vertikalni) PCM 800 SD (45) Graničnik za standardni ugao iskošenja 45° Debljina osnovnog lista 1,4−1,8 (vertikalni, desni) maks. širina sečenja (46) Zavrtanj graničnika za ugao iskošenja od 0°...
  • Página 260: Montaža Pojedinačnih Delova

    Neke prašine kao od hrasta i bukve važe kao izazivači raka, ključa (49) i istovremeno pritiskajte blokadu vretena posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu drveta (32), dok ne ulegne. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 261: Podešavanje Horizontalnih I Vertikalnih Uglova Iskošenja

    – Zavrnite zavrtanj za podešavanje (33) skroz nagore. iskošenja – Za blokadu postolja testere, zategnite (21) točak za Kombinovano sečenje pod uglom fiksiranje (13). Napomena: Prilikom sečenja pod kombinovanim horizontalnim i vertikalnim uglovima iskošenja uvek Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 262: Uputstva Za Rad

    Laserski zrak vam pokazuje liniju sečenja lista testere. Na taj (videti sliku J4) način možete tačno pozicionirati radni komad za testerisanje, ne otvarajući klateću zaštitnu haubu. – Odvrnite zateznu dršku (30). – Uključite laserski zrak pomoću prekidača (26). 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 263: Obrada Profilnih Letvi

    Uvek isprobajte podešeni ugao iskošenja (horizontalni i/ili – Krak alata izvlačite sa graničnih šina (9) i (11) sve dok list vertikalni) najpre na nekom otpadnom drvetu. testere ne bude ispred radnog komada. – Uključite električni alat. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 264: Održavanje I Servis

    Vašeg proizvoda, kao i u vezi sa rezervnim delovima. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i na adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije u vezi sa korišćenjem alata će rado Varnostna opozorila odgovoriti na sva Vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Página 265 Električna orodja so nevarna, če jih Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z uporabljajo neizkušene osebe. električnim orodjem lotite z razumom. Ne uporabljajte električnega orodja, če ste utrujeni Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 266: Varnostna Opozorila Za Uporabo Zajeralnih Žag

    žago potisnite skozi obdelovanec. Pri pričvrstite s spono ali pritrdilnim elementom, rezanju v smeri vleka lista se lahko zgodi, da se žagin list oblikovanim za ustrezno podporo. Palice se med rezom 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 267 Če je treba Opozoril na električnem orodju nikoli ne zakrivajte. uporabiti reducirni obroč, morajo njegove dimenzije ustrezati debelini osnovne plošče, premeru odprtine žaginega lista in premeru vretena orodja. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 268: Opis Izdelka In Storitev

    Vpetje za stacionaren podaljšek rezalne mize (vodoravno) (53) Vreča za prah (15) Zaščita pred prevrnitvijo (54) Šesterorobi vijak za pritrditev žaginega lista (16) Vložna plošča (55) Vpenjalna prirobnica Kazalnik zajeralnega kota (vodoravno) (17) (56) Žagin list 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 269 Pred montažo pribora ali drugimi popravki na električnem orodju izvlecite omrežni vtič iz vtičnice. Tehnični podatki Obseg dobave Potezna žaga PCM 8 SD PCM 800 SD Upoštevajte prikaz obsega dobave na začetku navodil za uporabo. Kataloška številka 3 603 M11 0..
  • Página 270: Namestitev Stacionarnega Ali Premičnega Orodja

    Pri namestitvi vpenjala bodite pozorni, da je širša Po vsaki uporabi preverite in očistite vrečko za prah. stran obrnjena k žaginemu listu (glejte sliko E2). Če ga – Vrečo za prah (53) namestite na izmet ostružkov (27). 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 271 Hitrovpenjalno spono s krilnim vijakom (60) znova nastavljivo prislonsko vodilo. pritrdite na vpenjalni drog (61). – Sprostite vpenjalni ročaj (30). – Obdelovanec pritisnite na rezalno mizo (21). – Pritisnite hitro deblokado (58) in hitrovpenjalno spono prilagodite obdelovancu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 272: Navodila Za Delo

    (30). Žagin list bi se lahko v nasprotnem najv. globina reza (0°/0°): 70 mm primeru zataknil v obdelovancu. Pri vseh rezih morate najprej zagotoviti, da se žagin list nikoli ne more dotakniti prislonske letve, spone ali 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 273: Obdelava Profilne Letve

    (10) (pribor). Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu – Sprostite vpenjalno ročico (50) in nastavite omejevalnik Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, dolžine (10) na želeno dolžino obdelovanca. da ne pride do ogrožanja varnosti.
  • Página 274: Hrvatski

    10-mestno številko na tipski ploščici izdelka. atmosferama, primjerice onima u kojima ima Slovensko zapaljivih tekućina, plinova ili prašine. Električni alati Robert Bosch d.o.o. proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare. Verovškova 55a Tijekom upotrebe električnog alata djecu i druge 1000 Ljubljana osobe držite podalje od mjesta rada.
  • Página 275: Sigurnosna Upozorenja Za Preklopne Pile

    Rukovanje alatom zabranjeno je izratka. Pri rezanju povlačenjem pile kroz izradak postoji osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu velika opasnost od podizanja lista pile na vrh izratka i Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 276 Uvijek upotrebljavajte škripac ili posebno postolje za pravilno učvršćivanje okruglih predmeta kao što su 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 277: Opis Proizvoda I Radova

    Pridržavajte se dimenzija lista pile. (12) Fiksna granična vodilica Promjer otvora mora bez zazora točno (13) Ručica za fiksiranje proizvoljnog kuta kosog odgovarati vretenu alata. Ako je potrebna rezanja (horizontalnog) uporaba redukcijskih komada, pazite da Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 278 Vijak za pričvršćivanje uložne ploče (30) Stezna ručka za proizvoljni kut kosog rezanja Tehnički podaci (vertikalni) (31) Provrti za brzostežuću stegu Preklopna pila PCM 8 SD (32) Blokada vretena PCM 800 SD (33) Vijak za podešavanje graničnika dubine Kataloški broj 3 603 M11 0..
  • Página 279: Opseg Isporuke

    Usisavanje prašine/strugotine može biti začepljeno – Uklonite sav ambalažni materijal s električnog alata i prašinom, strugotinom ili odlomljenim komadićima izratka. isporučenog pribora. – Isključite električni alat i izvucite mrežni utikač iz utičnice. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 280: Zamjena Lista Pile (Vidjeti Sliku E1−E4)

    – Stavite novi list pile na unutarnju steznu prirubnicu (57). Horizontalno pričvršćenje – Odvrnite krilni vijak (60) i izvucite brzostežuću stegu iz pridržne šipke (61). 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 281: Namještanje Horizontalnog I Vertikalnog Kuta Kosog Rezanja

    Za brzo i precizno namještanje često korištenih kutova kosog Isključivanje rezanja predviđeni su graničnici za kutove 0° i 45° te – Za isključivanje otpustite prekidač za uključivanje/ dodatno s lijeve strane za kutove 33,9° i 22,5°. isključivanje (5). Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 282: Upute Za Rad

    45° 0° 70 x 215 Crna uložna ploča (16) može se istrošiti nakon dulje uporabe 0° 45° 40 x 305 električnog alata. 45° 45° 40 x 215 Zamijenite neispravnu uložnu ploču. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 283: Obrada Profilnih Letvica

    Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com – ravno položena Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša na stol za pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. piljenje U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas...
  • Página 284: Eesti

    õli, teravate servade ja seadme liikuvate Ärge koormake seadet üle. Kasutage konkreetse töö osade eest. Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed tegemiseks ette nähtud elektrilist tööriista. Sobiva suurendavad elektrilöögi ohtu. elektrilise tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 285: Ohutusnõuded Järkamissaagide Kasutamisel

    Kui Teie käsi on saekettale liiga lähedal, lauapikendust või saepinki. Toorikud, mis on suureneb saekettaga kokkupuute ja sellest tingitud järkamissae lauast pikemad või laiemad, võivad ümber vigastuste oht. kukkuda, kui need ei ole korralikult toestatud. Kui Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 286 Ohtlik piirkond! Hoidke käed, sõrmed Ajal, mil seade töötab, ärge kunagi eemaldage ja käsivarred sellest piirkonnast eemal. lõikepiirkonnast materjalijääke, puidulaaste vmt. Viige seadme haar kõigepealt puhkeasendisse ja lülitage seade välja. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 287: Nõuetekohane Kasutamine

    (43) Vasakpoolse (vertikaalse) kaldenurgapiirkonna nurga väärtuse näidik Transpordikäepide (44) Parempoolse (vertikaalse) kaldenurgapiirkonna Laseri hoiatussilt piirdekruvi Sisse-/väljalüliti sisselülitustõkis (45) Standardse (vertikaalse, parempoolse) Sisse-/väljalüliti kaldenurga 45° piirik Käepide (46) 0° kaldenurga (vertikaalse) piirdekruvi Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 288 ühendatud (statsionaarsel saelauapikendusel) vooluvõrku. (66) Vaheplaadi kinnituskruvi Tarnekomplekt Tehnilised andmed Vaadake kasutusjuhendi alguses toodud Järkamissaag PCM 8 SD tarnekomplekti kujutist. PCM 800 SD Tootenumber 3 603 M11 0.. Nimivõimsus 1200 Kontrollige enne elektrilise tööriista kasutuselevõttu, kas 5000 tarnekomplekt sisaldab kõiki allpool nimetatud osi:...
  • Página 289: Püsipaigaldus Või Ajutine Paigaldus

    – Juhtige pendel-kaitsekate aeglaselt jälle alla. Vältige tolmu kogunemist töökohta. Tolm võib kergesti Saeketta paigaldamine süttida. Vajaduse korral puhastage enne paigaldamist kõik Tolmu-/laastueemaldusava võib tolmu, laastude või paigaldatavad detailid. töödeldava detaili tükkidega ummistuda. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 290: Horisontaalse Ja Vertikaalse Kaldenurga Seadmine

    – Suruge töödeldav detail tugevalt vastu tugirööpaid (9) ja 0° (11). 45°; 30°; 22,5°; 15° 15°; 22,5°; 30°; 45° – Vajutage kiirvabastit (58) ja sobitage kiirkinnitusega pitskruvi töödeldava detailiga. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 291: Üldised Saagimisjuhised

    (5) ning hoidke seda surutult. Horisontaalne Vertikaalne kõrgus x laius Suunis: Ohutuspõhjustel ei saa sisse-/väljalülitit (5) kaldenurk kaldenurk [mm] lukustada, vaid see peab töö ajal pidevalt surutuks jääma. 0° 0° 70 x 305 Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 292: Profiilliistude Töötlemine

    ärge mitte kunagi haarake – Pöörake tööriista hooba käepidemest (6) nii kaugele alla, kaitseseadistest. et lõikesügavuse näidiku (36) lõikesügavuse skaalal (35) on soovitud lõikesügavus. – Keerake justeerimiskruvi (33), kuni kruvi ots puudutab sügavuspiirikut (34). 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 293: Hooldus Ja Korrashoid

    Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke Latviešu seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad. Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste tööriistade volitatud klienditeenindusel. Pendel-kaitsekest peab saama alati vabalt liikuda ja Drošības noteikumi automaatselt sulguda. Seetõttu hoidke pendel-kaitsekesta ümbrus alati puhas.
  • Página 294 Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem, nekā tiem, Nesniedzieties pārāk tālu. Jebkurā situācijā kuriem to ir paredzējis ražotājs, ir bīstama un var novest saglabājiet līdzsvaru un stingru stāju. Tas atvieglos pie neparedzamām sekām. elektroinstrumenta vadīšanu neparedzētās situācijās. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 295: Drošības Noteikumi Paneļzāģiem

    Ja atzāģētais posms kaut kādā veidā tiek ja tā atrodas tuvāk par 100 mm no asmens jebkurā tā Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 296 Nekad nemēģiniet novākt no griešanas vietas Bīstama zona! Netuviniet rokas, delnas atgriezumus, koka skaidas u.c. laikā, kad un pirkstus šai zonai. elektroinstruments darbojas. Vienmēr vispirms pārvietojiet darbinstrumenta galvu augšējā (izejas) stāvoklī un izslēdziet elektroinstrumentu. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 297: Izstrādājuma Un Tā Funkciju Apraksts

    Atdure kreisā vertikālā zāģēšanas leņķa standarta elektroinstrumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā lappusē. vērtību 45°, 22,5° und 33,9° iestatīšanai Darbinstrumenta horizontālās pārbīdes ierīce (43) Kreisā vertikālā zāģēšanas leņķa rādītājs Transportēšanas rokturis Brīdinošā uzlīme Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 298: Tehniskie Dati

    298 | Latviešu (44) Atdurskrūve labējā vertikālā zāģēšanas leņķa Paneļzāģis PCM 8 SD iestatīšanai PCM 800 SD (45) Atdure labējā vertikālā zāģēšanas leņķa standarta Zāģa asmens diametrs vērtības 45° iestatīšanai Zāģa asmens pamatnes 1,4−1,8 (46) Atdurskrūve vertikālā zāģēšanas leņķa standarta plāksnes biezums...
  • Página 299: Atsevišķo Daļu Montāža

    Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas Bez pretapgāšanās balsta elektroinstrumentu nav izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā iespējams droši uzstādīt, un tas var apgāzties, zāģējot elektrotīkla kontaktligzdas. ar maksimālo horizontālo vai vertikālo zāģēšanas leņķi. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 300: Elektroinstrumenta Fiksēšana (Pāreja Transporta Stāvoklī)

    (22) vienā no šim nolūkam paredzētajiem urbumiem (62) elektrotīkla kontaktligzdas. (stieņa fiksēšana ir parādīta attēlā G2, bet dibenlīstu fiksēšana ir parādīta attēlā G3). Ar spārnskrūves (60) 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 301: Horizontālā Un Vertikālā Zāģēšanas Leņķa Iestatīšana

    Kreisajā virzienā Labējā virzienā Uzsākot lietošanu 0° Pievadiet elektroinstrumentam pareizu spriegumu! 45°; 30°; 22,5°; 15° 15°; 22,5°; 30°; 45° Elektrobarošanas avota spriegumam jāatbilst vērtībai, kas norādīta uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes. Elektroinstrumenti, kas Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 302: Norādījumi Darbam

    – Turot darbinstrumenta galvu aiz roktura (6), lēni laidiet to līniju pa labi no zāģa asmens, iezīmējiet trases marķējumu lejup. gar lāzera stara veidotās līnijas kreiso malu. Lietotāja atrašanās vieta (attēls M) 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 303: Profillīstu Apstrāde

    Elektroinstrumenta ilgākas lietošanas gaitā melnā asmens Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas aptverplāksne (16) var nolietoties. jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai Nomainiet asmens aptverplāksni, ja tā ir bojāta. pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo tikai tā ir iespējams saglabāt vajadzīgo darba drošības –...
  • Página 304: Klientu Apkalpošanas Dienests Un Konsultācijas Par Lietošanu

    įrankius (be maitinimo rezerves daļām. Kopsalikuma attēlus un informāciju par laido). rezerves daļām varat skatīt tīmekļa vietnē: www.bosch- ĮSPĖJIMAS ! Dirbdami su elektriniais įrankiais, kad sumažin- pt.com tumėte gaisro, elektros smūgio ir asmenų sužalojimo riziką, Bosch konsultantu komanda jums atbildēs uz jautājumiem...
  • Página 305: Saugos Nuorodos Dirbantiems Su Skersavimo Ir Suleidimo Pjūklais

    Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite vaikams ir įjunkite variklį, paspauskite pjūklo galvą žemyn ir nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje stumkite pjūklą per apdirbamą detalę. Jei pjaunant pjū- klas per ruošinį yra traukiamas, iškyla pjūklo disko Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 306 įspėjamojo ženklo užklijuokite kartu su prietaisu pateiktą lipduką Būtina užtikrinti, kad nupjauta ruošinio dalis nebūtų jūsų šalies kalba. spaudžiama prie besisukančio pjūklo disko. Jei yra ne- 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 307: Gaminio Ir Savybių Aprašas

    (11) Pjovimo stalo ilginamoji dalis (stacionari) Atkreipkite dėmesį į pjūklo disko matme- (12) Fiksuotas atraminis bėgelis nis. Kiaurymės skersmuo turi tiksliai ati- tikti įrankio suklį. Jei reikia naudoti siauri- Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 308: Techniniai Duomenys

    Pjūvio gylio žymeklis (37) Lazerio mazgo stūmiklis Techniniai duomenys (38) Lazerio spindulio išėjimo anga Stacionarusis diskinis pjūklas PCM 8 SD (39) Kampo žymeklis dešiniajam įstrižo pjūvio kampo PCM 800 SD diapazonui (vertikalioje plokštumoje) Gaminio numeris 3 603 M11 0.. (40) Įstrižo pjūvio kampo skalė...
  • Página 309: Informacija Apie Triukšmą

    Lietuvių k. | 309 Nuoroda: patikrinkite, ar elektrinis įrankis nepažeistas. Stacionarusis diskinis pjūklas PCM 8 SD Prieš tęsdami elektrinio įrankio naudojimą būtinai patikrin- PCM 800 SD kite, ar apsauginiai įtaisai bei truputį pažeistos elektrinio įra- Maks. pjovimo plotis nkio dalys veikia nepriekaištingai ir atlieka savo funkcijas.
  • Página 310 Taip – Reguliavimo varžtą kiek galima išsukite į viršų (33). apsaugosite pjūklo dantis nuo perkaitimo pjaunant. – Kad užfiksuotumėte pjovimo stalą (21) užveržkite fiksuo- jamąją rankenėlę (13). 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 311: Įstrižo Pjūvio Kampo Horizontalioje Plokštumoje Nustatymas

    Kombinuoti įstriži pjūviai pjūvio kampą. Nuoroda: Atlikdami pjūvius su kombinuotais įstrižo pjūvio – Vėl užveržkite prispaudžiamąją svirtelę (30). kampais horizontalioje ir vertikalioje plokštumoje, visada pirmiausia nustatykite įstrižo pjūvio kampą vertikalioje plo- Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 312: Paruošimas Naudoti

    – Pjaukite ruošinį tolygia pastūma. Pjaukite tik naudojimo pagal paskirtį skyriuje nurodytas me- – Išjunkite elektrinį įrankį ir palaukite, kol pjūklo diskas vi- džiagas. siškai sustos. – Lėtai kelkite prietaiso svertą aukštyn. 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 313: Priežiūra Ir Servisas

    Pažeistą plokštelę būtinai pakeiskite. Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai – Elektrinį įrankį nustatykite į darbinę padėtį. turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch – Tvirtinamąjį varžtą (66) išsukite kartu tiekiamu šešiab- elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse.
  • Página 314: Klientų Aptarnavimo Skyrius Ir Konsultavimo Tarnyba

    Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei at- sarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informacijos apie at- sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch- pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą.
  • Página 315 ‫أبعد العدة الكهربائية عن األمطار أو‬ ‫وتتجاهل قواعد األمان الخاصة بها نتيجة‬ ‫يزداد خطر الصدمات الكهربائية إن‬ .‫الرطوبة‬ ‫لتعودك على استخدام العدة الكهربائية‬ .‫تسرب الماء إلی داخل العدة الكهربائية‬ ‫فقد يتسبب االستخدام دون‬ .‫وكثرة استخدامها‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 316 ‫القطع الخشبية السائبة أو األجسام األخرى التي‬ ‫المنتجات الشبيهة باألخشاب، وال يمكن‬ ‫تتالمس مع الشفرة الدوارة يمكن أن تتطاير بسرعة‬ ‫استخدامها مع أقراص القطع السحجية لقطع‬ .‫عالية‬ ‫المواد الحديدية مثل القضبان والسيقان‬ ‫ويسبب الغبار‬ ‫والجويطات المعدنية وخالفه‬ 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 317 ‫رأس المنشار ألسفل وانتظر حتى تتوقف‬ ‫قد تكون الرموز التالية ذات أهمية من أجل‬ ‫تقريب‬ .‫الشفرة قبل إزالة القطعة المقطوعة‬ ‫استعمال عدتك الكهربائية. يرجی حفظ الرموز‬ ‫يدك من الشفرة المستمرة في الدوران يعد أمرا‬ .‫خطيرا‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 318 ‫ملزمة سريعة القمط‬ ‫يمكن إظهار خط القطع من خالل‬ ‫حارفة النشارة‬ ‫أشعة الليزر حسب االختيار على يمين‬ .‫أو يسار شفرة المنشار‬ ‫بكرة إزالق‬ ‫لولب تثبيت تجهيزة السحب‬ (‫زر تشغيل/إطفاء الليزر )عالمة خط القطع‬ 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 319 ‫لولب تثبيت صفيحة التلقيم‬ ‫مقذف النشارة‬ ‫قفل النقل‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫قوس منع االنقالب‬ ‫مقبض شد لزوايا الشطب المرغوبة‬ ‫منشار ألواح‬ PCM 8 SD (‫)عموديا‬ PCM 800 SD 3 603 M11 0.. ‫ثقب للملزمة السريعة القمط‬ ‫رقم الصنف‬ ‫قفل محور الدوران‬...
  • Página 320 .‫افحص ونظف كيس الغبار بعد كل استعمال‬ ‫سداسي الرأس المجوف المورد‬ ‫على مقذف النشارة‬ ‫قم بتركيب كيس الغبار‬ – ‫ال يجوز أن يتالمس كيس الغبار أثناء النشر مع أجزاء‬ .‫الجهاز الدوارة أبدا‬ 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 321 !‫اتجاه السهم علی غطاء الوقاية‬ ‫)لتثبيت‬ ‫في أحد الثقوب المخصصة لذلك‬ .‫وجه غطاء الوقاية المتأرجح نحو األسفل بتمهل‬ – ‫، لتثبيت الحواف السفلية‬ ‫العوارض انظر الصورة‬ ‫(. أعد قمط الملزمة‬ ‫للحوائط انظر الصورة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 322 ‫ألسباب متعلقة باألمان، بل يجب أن يتم ضغطه طوال‬ ‫° وبشكل إضافي في الجهة اليسرى‬ ‫° و‬ ‫للزوايا‬ .‫فترة التشغيل‬ .° 22,5 ‫° و‬ 33,9 ‫للزاوية‬ ‫اإلطفاء‬ ‫اترك مفتاح التشغيل/اإلطفاء‬ ‫اإلطفاء‬ ‫لغرض‬ – 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 323 ‫أن يشير مبين عمق القطع‬ ‫االرتفاع‬ ‫زاوية الشطب‬ ‫زاوية الشطب‬ .‫إلى عمق القطع المرغوب‬ ‫القطع‬ (‫العرض )مم‬ ‫العمودية‬ ‫األفقية‬ ‫إلی أن يالمس نهاية لولب‬ ‫أدر لولب الضبط‬ – 0° 0° ‫محدد العمق‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 324 ‫استخدم تجهيزات النقل دائما عند نقل العدة‬ ‫بصدد األجهزة‬ 2012/19 ‫حسب التوجيه األوروبي‬ .‫الكهربائية وال تستخدم أبدا تجهيزات الوقاية‬ ‫الكهربائية واإللكترونية القديمة وتطبيقه ضمن‬ ‫القانون المحلي، ينبغي جمع العدد الكهربائية التي لم‬ 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 325 ‫523 | عربي‬ ‫تعد صالحة لالستعمال بشكل منفصل، وتسليمها لمركز‬ .‫يقوم بإعادة استغاللها بطريقة محافظة على البيئة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 326 0 603 3D1 1.. 0 603 3D1 2.. Ø 35 mm: Ø 35 mm: 2 609 256 F29 (2,2 m) 2,2 m) 2 609 256 F30 (2,2 m) 0 (2,2 m) 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 327 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Gönye kesme ma- Ürün kodu ederiz. kinesi Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)
  • Página 328 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas Järkamissaag Tootenumber 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018) Bosch Power Tools...
  • Página 329 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 04.12.2018 Bosch Power Tools 1 609 92A 4M8 | (04.12.2018)

Este manual también es adecuado para:

Pcm 800 sd

Tabla de contenido