Página 62
Índice Información acerca de este manual de instrucciones ............65 1.1. Explicación de los símbolos ......................65 Uso previsto ........................66 Indicaciones de seguridad ....................66 3.1. Indicaciones generales de seguridad .................... 67 Volumen de suministro ...................... 69 Vista general del aparato ....................70 5.1.
1. Información acerca de este manual de instrucciones Muchas gracias por haber elegido nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las indicaciones de seguridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el ma- nual de instrucciones.
2. Uso previsto Esta lavadora debe utilizarse exclusivamente en el marco del hogar para lavar tejidos que hayan sido clasificados como lavables por el fabricante en la etiqueta de cuidados. Este aparato está diseñado para uso doméstico y otras aplicaciones similares a la doméstica, por ejemplo: −...
No ponga en marcha la lavadora si esta o el cable de red presentan daños visibles. Si detecta daños de transporte, diríjase de inmediato al Centro de servicio de Medion. No exponga el aparato a condiciones extremas. Se debe evitar: −...
Página 67
Puede adquirir dicho producto descalcificador en su establecimiento ha- bitual o a través del servicio de atención al cliente de Medion. Observe atentamente las indicaciones de uso del producto descalcificador.
No abra la puerta mientras se vea agua a través de la ventanilla. Asegúrese de que no queda agua en el tambor de lavado antes de abrir la puerta. Los animales domésticos o los niños podrían introducirse en el tambor de lavado. Antes de cada uso, asegúrese de que el tambor de lavado está...
5. Vista general del aparato Cajetín para detergente Panel de control/pantalla Selector de programa E N C A PA G Tecla I N I C I O PA U S A Tecla /Función de carga Puerta de la lavadora Cubierta del filtro de la bomba de agua de lavado...
5.1. Parte trasera del aparato Protección de transporte Conexión para la manguera de alimentación de agua con Aquastop mecánico Manguera de vaciado Cable de red...
5.2. Elementos de control 13 14 15 16 On/Off Indicación del seguro para niños Indicación del bloqueo de puerta Indicación del modo silencioso Indicación de la velocidad de centrifugado Indicación de la temperatura del agua Selector de programa Tecla de selección de temperatura Tecla de velocidad de centrifugado Tecla de aclarado extra Tecla de preselección de hora de inicio...
5.3. Cajetín para detergente Cajetín para detergente de prelavado (I) Cajetín para detergente de lavado principal (II) Compartimiento para suavizante ( ) 5.4. Programas de lavado Símbolo Programa de lavado Símbolo Programa de lavado Color Tejidos mixtos Camisas/blusas Algodón Lavado intensivo Fibras sintéticas Ropa de cama Lana...
6. Instalación ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica y daños materiales! Existo el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, así como de daños materiales en caso de conectar el aparato de forma incorrecta. La conexión de agua y electricidad solo debe ser realizada por un profesional. En los próximos apartados se describen los pasos necesarios para instalar la lavadora.
6.3. Conexión de agua Enrosque el manguito con el extremo acodado de la manguera de agua en la conexión de agua situada en la parte trasera de la lavadora. Enrosque el manguito con cierre de agua en un grifo de agua adecuado con rosca 3/4”. AVISO! ¡Posibles daños materiales! Peligro de daños en el aparato por una colocación inadecuada.
Conecte la manguera de desagüe a una toma de desagüe o enganche el extremo de la mangue- ra en un fregadero. En caso necesario, utilice un soporte de sujeción (no incluido en el volumen de suministro) para enganchar la manguera de vaciado y garantizar así una firme sujeción de la misma.
7. Símbolos de lavado En la siguiente tabla se explica el significado de los símbolos de lavado que aparecen en las etique- tas interiores de las prendas. Lavado Lavado normal a 90 °C Lavado normal a 60 °C Lavado normal a 40 °C ¡No lavar! Lavado delicado a Lavado delicado a...
Función Símbolo Preselección de tiempo activa Bloqueo de teclas/seguro para ni- ños activo Bloqueo de puerta activo Señales acústicas desactivadas 9. Manejo La lavadora está correctamente conectada (véase “6. Instalación” en la página 74). 9.1. Apertura de la puerta Tire del asidero de la puerta para abrirla. Abra la puerta por completo. Durante el ciclo de lavado, la puerta está...
9.3.1. Vista general de los programas de lavado Funciones adicionales disponibles Prendas oscuras sucias de tejidos de fácil cuidado, como 20-40 °C 0-1000 Opc. Opc. Opc. algodón, tejidos sintéticos o mezclas sintéticas. Color Prendas sucias de algodón, tejidos sintéticos o mezclas 20-60 °C 0-1000 Opc.
Página 79
Funciones adicionales disponibles Prendas sucias de tejidos sintéticos o mezclas sintéticas 20-60 °C 0-800 Opc. Opc. Opc. (medias de nailon, camisas, blusas, pantalones), ropa Fibras sinté- de deporte. ticas La ropa de lana con el símbolo en su etiqueta inte- 20-40 °C 0-600 Opc.
9.4. Preselección de la hora de inicio del ciclo de lavado La función de preselección de la hora de inicio se puede utilizar cuando se desea que el ciclo de la- vado comience en un momento determinado. Cierre la puerta de la lavadora. ...
9.9. Ajuste de funciones adicionales 9.9.1. Selección de temperatura Pulse la tecla T E M P varias veces para ajustar la temperatura deseada para el programa de lava- do seleccionado. Según el programa de lavado, en la pantalla se muestran las siguientes opciones de ajuste: 20 °C-30 °C-40 °C-60 °C-95 °C.
10.4. Suciedad 10.4.1. Manchas persistentes La ropa con manchas persistentes se debe tratar antes del lavado con un quitamanchas. 10.4.2. Suciedad extrema En caso de suciedad extrema, lave la ropa en varias cargas más pequeñas. Añada un poco más de detergente de la cantidad recomendada. ...
10.8. Control de la distribución de la colada El sistema de control electrónico de la lavadora está equipado con un control de desequilibrio. El control de la distribución de la colada se lleva a cabo al principio del lavado; el tambor gira duran- te unos minutos y a continuación empieza el ciclo de lavado.
11. Mantenimiento y limpieza AVISO! ¡Posibles daños materiales! Peligro de daños en la máquina por un uso inadecuado de productos de limpieza. No utilice productos de limpieza químicos agresivos, productos abrasivos ni es- ponjas duras. Esto podría provocar daños en las superficies y las juntas. ...
11.3. Limpieza del cajetín de detergente Limpie el cajetín de detergente cuando esté sucio y cuando se hayan acumulado restos de deter- gente. Saque el cajetín y presione el tope de extracción hacia abajo para poder extraer el cajetín por completo.
Página 86
Problema Posible causa Solución Abra el grifo de agua. La entrada de agua no Se ha interrumpido el suminis- Compruebe el ajuste del progra- funciona. tro de agua. El programa de lavado aún no ma de lavado. Compruebe la presión del agua. se ha iniciado.
Problema Posible causa Solución Breves interrupciones En función de la presión del La lavadora llena agua automática- durante el programa de agua o de la formación de espu- mente. lavado. ma, el programa se interrumpe. La pausa está provocada por la eli- minación del exceso de espuma.
- algodón 40 °C con carga parcial dón: 15. Información sobre la conformidad Por la presente, Medion AG declara que este aparato cumple los requisitos básicos y el resto de disposiciones pertinentes: • Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética • Directiva 2014/35/UE sobre baja tensión •...
España Puede descargarse tanto este como muchos otros manuales de instrucciones a tra- vés del portal de servicio www.medion.com/es/servicio/inicio/. Allí también encontrará controladores y otro software sobre distintos aparatos. También puede escanear el código QR adjunto y cargar el manual de instrucciones en su dispositivo móvil a través del portal de servicio.