hager TYF684 Instrucciones Para El Uso página 2

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

A
Informations sur le système
Cet appareil est un produit du système KNX et
satisfait aux réglementations KNX.
Des connaissances détaillées en la matière acquises
dans le cadre de stages KNX sont nécessaires pour
la compréhension.
Le fonctionnement de l'appareil est tributaire du
logiciel.
Vous trouverez des informations détaillées sur le
logiciel qui peut être chargé et sur l'ampleur des
fonctions qui y en résultent ainsi que sur le logiciel
lui-même dans la banque de données de produit
du fabricant.
La planifi cation, l'installation et la mise en service
de l'appareil sont réalisées à l'aide d'un logiciel
certifi é KNX.
ETS : Base de données et descriptif disponible
chez le constructeur.
Fonction
L'actionneur analogique KNX est muni de 4 sorties
analogiques et convertit des télégrammes KNX
(1 octet et 2 octets) dans des signaux de sortie
analogiques.
• Ces signaux de sortie analogiques permettent
aux actionneurs des systèmes de chauffage, de
ventilation et de conditionnement d'air d'adapter
leurs grandeurs de sortie aux informations reçue
par le bus et de participer ainsi à des procédés
d'asservissement.
• Les sorties sont paramétrées par le logiciel pour
fournir des signaux de courant ou des signaux
de tension.
sorties tension : 0...1 V
sorties courant : 0...20 mA
• Les sorties tension sont surveillées pour détecter
des court-circuits.
• L'état de sortie est indiqué par des LED d'état.
• Avec
le
module
d'extension
analogiques ref. TYF684E, le nombre des
sorties analogiques peut être porté de 4 à 8.
La connexion se fait avec un connecteur
système.
• Les grandeurs de sortie peuvent être asservies au
pilotage forcé.
• Les sorties non nécessaires peuvent être
désactivées.
Montage
L'appareil est fi xé par enclipsage sur rail modulaire
de 35 x 7,5 mm selon EN 50022.
G
Le raccordement d'un module d'extension
4 sorties analogiques se fait exclusivement
avec un connecteur système à 6 contacts
(fourni avec le module d'extension
analogique).
Pour son fonctionnement, l'actionneur analogique
KNX a besoin d'une alimentation de 24 V externe.
Celle-ci peut également alimenter un module
actionneur analogique connecté ou d'autres
appareils.
Pour permettre un raccordement facile, les bornes
d'alimentation sont doublées et reliées en interne
(marqué d'un point «•»).
2
Raccordement d'actionneurs
analogiques
Consignes de sécurité
q
• Ne pas raccorder de ballasts électroniques
ou de transfos électroniques avec
entrée de commande 1-10 V aux
sorties de l'appareil.
• Ne pas raccorder de tensions externes
aux sorties. Les composants raccordés
doivent assurer une séparation sûre
par rapport aux autres tensions
• Ne pas raccorder les bornes GND aux
bornes de la même désignation d'un
module actionneur analogique (risque
de destruction!).
• Les sorties de courant doivent être chargées avec
500 Ω maxi.
• Les sorties de tension doivent avoir une charge
mini de 1 kΩ.
• Les bornes GND des sorties A1 ... A4 sont reliées
en interne.
• En cas de court-circuit d'une sortie de tension
entre A1 ... A4 et GND, la sortie en question est
désactivée.
Schéma de connexion
0...10 V
4...20 mA
4
sorties
30V DC
Bus
230 V v
50/60 Hz
Connexion
GND
: potentiel de référence pour sorties
A1 ... A4
A1 ... A4 : sorties analogiques
KNX
: borne de connexion KNX
24 V AC : tension d'alimentation externe
A : appareils à interface analogique
B : LED d'état tricolore (rouge, orange, vert)
C : LED d'état des 4 sorties analogiques (jaunes)
D : LED de programmation
E : touche de programmation
F : connecteur système 6 contacts pour connexion
d'un module d'extension 4 sorties analogiques
U/I
U/I
U/I
U/I
GND
A1
GND
A2
GND
A3
GND
A4
TYF684
A1...A4 :
DC 0-10 V
M
0(4)-20 mA
Status A1 A2 A3 A4
24 V v
24 V v
Installation d'un module d'extension
analogiques
Lors de l'installation d'un module d'extension
analogiques, les régles de base suivantes sont à
observer :
• L'appareil est prévu pour le raccordement d'un
module d'extension analogique au maximum.
• Le remplacement d'un module d'extension par
un autre du même type, par exemple en cas
de défaillance, peut être effectué pendant le
service normal (couper la tension d'alimentation
du module!). Après le remplacement, le module
analogique KNX effectue une remise à l'état
initial au bout de 25 secondes. Toutes les sorties
du module analogique KNX ainsi que celles du
module d'extension analogique connectées sont
ainsi réinitialisées et ramenées à l'état d'origine.
• Il est interdit d'enlever ou d'ajouter des modules
sans adapter la confi guration du projet et
la charger ensuite dans le module 4 sorties
analogiques. Le non respect de cette règle peut
entraîner des dysfonctionnements du système.
Mise en service
Après le premier enclenchement, le module
4    sorties analogiques fait une vérifi cation des
sorties (LED d'état: «Orange / allumée»).
Comme un nouveau dispositif ne contient par
défaut pas de confi guration de projet, la LED d'état
signale cet état en passant au «Rouge/clignotement
rapide».
Un module d'extension analogique connecté
signale son état de fonctionnement par la LED
d'état en «Clignotement rapide».
Après avoir chargé une confi guration dans le
module de sorties analogiques, la LED d'état passe
au «Vert / allumée». La LED d'état du module
s'éteint.
LED d'état
Etat du dispositif (tricolore rouge, orange, vert)
Eteint
pas d'alimentation
Orange/allumée
scan du module analogique
Orange/clignote
scan du module d'extension
rapidement
analogique
Rouge/clignote
défaut : sous - tension à la
lentement
connexion du module / court
circuit
Rouge/clignote
défaut : pas de projet / erreur
rapidement
de paramétrage
Vert/clignote
adressage, scan du module
lentement
terminé, confi guration OK
Vert/clignote
téléchargement des
rapidement
paramètres dans le module
Vert / allumée
scan du module terminé,
tout est OK
Clignotement lent = 1/s; Clignotement rapide = 2/s
Signaux de sortie A1 ... A4 (jaune)
LED éteinte : signal de sortie égale à zéro
LED allumée : signal de sortie supérieur à zéro.
6T7658A
loading