Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EVAP/NA - EVAP-1-3-6/NA
S
C
eCtion
hapter
EVA-1-3-6/NA
1
1.7
ELETTROVALVOLE AUTOMATICHE DI SFIATO
AUTOMATIC RELIEF SOLENOID VALVES
ELECTROVANNES AUTOMATIQUES D'EFFLEUREMENT
ELECTROVÁLVULAS DE ALIVIO AUTOMÁTICAS
0497
MADE IN ITALY
I T
E N
F R
E S
Pressione massima di esercizio
Maximum operating pressure
0,36 - 1 - 3 - 6 bar
Pression maximum de fonctionnement
Presión máxima de funcionamiento
Attacchi filettati / Threaded connections
DN 15 - DN 20 - DN 25 -DN 32 - DN 40
Raccords filetés / Conexiones roscadas
DN 25* - DN 32 - DN 40 - DN 50
Attacchi flangiati / Flanged connections
* su richiesta
* with swivel flanges
* sur demande
* bajo petición
Raccords à brides / Conexiones embridadas
con flange girevoli
avec brides tournantes
con bridas locas
on request
Norma di riferimento
Reference standard
EN 16304 - EN 13611
Norme de référence
Patrón de referencia
In conformità a
In conformity with
Direttiva PED
PED Directive
Directive PED
Directiva PED
Conforme a
2014/68/UE
2014/68/EU
2014/68/UE
2014/68/UE
Conforme
Oct 2019 - EVAP/NA - EVAP-1-3-6/NA - EVA-1-3-6/NA
Madas Technical Manual - 1|1.7 - REV. 0 of 10
th
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Madas EVAP/NA

  • Página 2 Diagramma - Diagram - Diagramme - Tabla de pérdidas de carga ................. 32 Codifica prodotto / Product encoding / Codification du produit / Codificación del producto ........33 EVAP/NA - EVAP-1-3-6/NA - EVA-1-3-6/NA Madas Technical Manual - 1|1.7 - REV. 0 of 10 Oct 2019...
  • Página 21: Información General

    • El fabricante no es responsable por los daños causados por un uso impropio del aparato. EVAP/NA - EVAP-1-3-6/NA - EVA-1-3-6/NA Madas Technical Manual - 1|1.7 - REV. 0 of 10 Oct 2019...
  • Página 22: Datos Técnicos

    • Para las fases de apriete, es necesario procurarse una o varias llaves dinamométricas calibradas u otras herramientas de bloqueo controladas; EVAP/NA - EVAP-1-3-6/NA - EVA-1-3-6/NA Madas Technical Manual - 1|1.7 - REV. 0 of 10 Oct 2019...
  • Página 23 • Garantice un montaje sin tensiones mecánicas; se recomienda el uso de juntas de compensación para absorber también las dilataciones térmicas de la tubería; EVAP/NA - EVAP-1-3-6/NA - EVA-1-3-6/NA Madas Technical Manual - 1|1.7 - REV. 0 of 10 Oct 2019...
  • Página 24 6. Presostato de máxima presión 14. Detección de gas 7. Electroválvula automática EVPS/NC de apertura lenta Descarga al Descarga al aire libre aire libre Alimentación EVAP/NA - EVAP-1-3-6/NA - EVA-1-3-6/NA Madas Technical Manual - 1|1.7 - REV. 0 of 10 Oct 2019...
  • Página 25: Primera Puesta En Servicio

    En la tabla de la siguiente tabla se indica la factibilidad de CPI/OPI en relación con los diámetros. Para conocer las características técnicas de CPI y OPI, consulte los manuales de instrucciones correspondientes. EVAP/NA - EVAP-1-3-6/NA - EVA-1-3-6/NA Madas Technical Manual - 1|1.7 - REV. 0 of 10 Oct 2019...
  • Página 26: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    = Lote en salida año 2018 semana n.º 4 • 2185 = número progresivo de pedido referido al año indicado • 00001 = número progresivo referido a la cantidad del lote EVAP/NA - EVAP-1-3-6/NA - EVA-1-3-6/NA Madas Technical Manual - 1|1.7 - REV. 0 of 10 Oct 2019...
  • Página 29 9. Obturador 10. Couvercle 10. Tapa 11. Connecteur électrique 11. Conector eléctrico 12. Vis de fixation du connecteur 12. Tornillo de fijación del conector EVAP/NA - EVAP-1-3-6/NA - EVA-1-3-6/NA Madas Technical Manual - 1|1.7 - REV. 0 of 10 Oct 2019...
  • Página 36 Nos reservamos el derecho de realizar cualquier cambio técnico y estructural. Sede legale: Via V. Moratello, 5/6/7 - 37045 Z.A.I. Legnago (VR) Italy Unità locale: Via M. Hack, 1/3/5 - 37045 Z.A.I. Legnago (VR) Italy Tel. +39 0442/23289 - Fax +39 0442/27821 - http://www.madas.it - e-mail: [email protected]...

Este manual también es adecuado para:

Evap-1-3-6/naEva-1-3-6/na

Tabla de contenido