Resumen de contenidos para Sony Trinitron PVM-14L2MD
Página 64
(Temp: 0°C a 40°C (32°F a 104°F)). Sony. b) Circulación reducida de aire La instalación del equipo en un soporte debe realizarse de tal modo que la cantidad de aire en circulación cumpla con la requerida para un...
Página 65
Símbolos de la unidad ADVERTENCIA Símbolo Ubicación Significado Protecciones de seguridad/advertencias importantes de uso en entornos médicos Panel frontal Conmutador de alimentación principal. Púlselo para encender o apagar 1 Todos los equipos conectados a esta unidad deben el monitor. cumplir las normas IEC601-1, IEC950, IEC65 u otras normas IEC/ISO aplicables a los equipos.
Página 66
Índice Precaución ............67 Seguridad ............67 Instalación ............67 Limpieza de la superficie del TRC ....67 Limpieza ............67 Reembalaje ............67 Montaje en un soporte ........67 Características ............. 67 Conexiones ............69 Conexión del cable de alimentación de CA ..69 Localización y funciones de las piezas y los controles ...............
Dos sistemas de color disponibles El monitor puede mostrar señales NTSC y PAL. El sistema de color de la señal de entrada se detecta automáticamente. 1)“Trinitron” es una marca comercial registrada de Sony Corporation. Precaución / Características...
Entrada Nota Conectores de entrada de componente o RGB Cuando el monitor se encuentra en modo de analógicas subexploración, aparecen líneas de exploración RGB Las señales de componente (Y, P ) o RGB oscuras en la parte superior de la pantalla. Éstas tienen analógicas provenientes de equipos de vídeo pueden su origen en una señal de prueba interna.
Conexiones Toma AC IN Conexión del cable de alimentación de CA cable de alimentación de CA Para conectar el cable de alimentación de Enchufe el cable de alimentación de CA a la toma AC palancas de IN. A continuación, conecte el soporte del enchufe de bloqueo CA (incluido) al cable de alimentación de CA y deslícelo a lo largo del cable hasta que se bloquee.
i Botón ENTER/SELECT r Botón y lámpara OPTION 1 Pulse este botón para confirmar la selección de un Este botón funciona cuando se ha instalado una placa elemento en el menú. opcional en la ranura opcional del panel trasero. Pulse este botón para controlar la señal de vídeo que se recibe j Botón M/+ (mover el cursor hacia arriba/ a través de la entrada 1 de la placa opcional y la señal de...
Panel trasero AC IN LINE A LINE B PARALLEL REMOTE RS-232C RGB/COMPONENT OPTION VIDEO VIDEO AUDIO INPUT SYNC AUDIO AUDIO AUDIO a Ranura OPTION (opcional) (BKM-129X) AUDIO IN/OUT (toma fonográfica) Si instala otra placa opcional, retire la BKM-129X y, a Son las tomas de entrada y salida para una señal de continuación, insértela de nuevo.
f Conectores EXT SYNC (sincronización externa) Para utilizar una señal de sincronización externa, seleccione RGB/EXT en SIS. RGB de la pantalla Menú. IN/OUT (BNC) Son los conectores de entrada y salida para una señal de sincronización externa. Envíe una señal de referencia producida por un generador de sincronización al conector IN.
El menú actualmente seleccionado se indica con un cursor amarillo. C O N F I G U S U A R I O ( 2 / 2 ) Cursor • P Á G I N A A N T E R I O R x I D I O M A .
Para que el menú desaparezca Ajuste mediante los Pulse el botón MENU/EXIT. El menú desaparecerá automáticamente si no pulsa menús ningún botón durante un minuto. Conservar los ajustes Elementos Los ajustes se almacenan automáticamente en la memoria del monitor. El menú en pantalla de este monitor consta de los elementos siguientes.
Menú USUARIO PRESINTONIZAR Ajuste y cambio de los valores El menú USUARIO PRESINTONIZAR se usa para ajustar la imagen. Menú ESTADO Los elementos que no se pueden ajustar dependiendo de El menú ESTADO se utiliza para mostrar el estado la señal de entrada se visualizan en azul. actual del monitor.
Menú CONFIG USUARIO (1/2, 2/2) Menú REMOTO El menú CONFIG USUARIO se emplea para seleccionar Submenú Ajuste un idioma para los menús y los mensajes en pantalla o PARALELO REMOTO... El menú REMOTO se emplea para para determinar el tipo de señal de vídeo aceptable en los asignar las funciones a los pines del conectores RGB/COMPONENT.
Menú SERVICIO AL USUARIO Solución de problemas El menú SERVICIO AL USUARIO se utiliza para cualquier ajuste o configuración, excepto los Este apartado le puede ayudar a averiguar el motivo de enumerados anteriormente. un problema para evitar tener que solicitar asistencia Para acceder al menú...
(2) Corriente de irrupción de Tipo BNC (1) derivada con función de terminal automática de 75 Ω conmutación en caliente, medida de acuerdo con el estándar europeo Salida AUDIO EN55103-1: 35 A (230 V) Toma fonográfica (1) derivada Dimensiones (máx.): Conectores de salida LINE B Aprox.
Página 79
Asignación de pines PVM-20L2MD Central: 0,5 mm (1/32 pulgadas) o Terminal PARALLEL menos REMOTE Conector modular Periférico: 0,7 mm (1/32 pulgadas) (8 pines). o menos Estabilidad del tamaño de trama H: 1,0% Número de pin Funciones V: 1,0% Configurar la señal de entrada LINE A Resolución (en el centro de la pantalla) Configurar la señal de entrada LINE B 600 líneas de TV...
Página 115
寸法図 /Dimensions/Dimensions/Abmessungen/Dimensiones/ Dimensioni/ PVM‑20L2MD PVM‑14L2MD 前面 前面 346 (13 Front Front 450 (17 322 (12 432 (17 Avant Avant Vorderseite Vorderseite Frontal Frontal 275.3 (10 395 (15 Anteriore Anteriore LINE LINE RGB/ OPTION OPTION COMPONENT MENU BRIGHT CHROMA PHASE CONTRAST VOLUME POWER LINE...