Parker AC30 Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para AC30 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 67

Enlaces rápidos

The full Product Manual is available on line at
www.parker.com/eme/ac30
AC30
series Variable Speed Drive Safety & Quickstart
• Please read this Safety Information BEFORE installing the equipment.
• Bitte lesen Sie die folgenden Informationen, BEVOR Sie mit der Installation des Geräts
beginnen.
• Veuillez lire cette information sur la sécurité Avant d'installer l'équipement
• Prosimy o zapoznanie się z poniższymi informacjami PRZED montażem urządzenia.
• Si prega di leggere attentamente le informazioni sulla sicurezza PRIMA di installare
l'apparecchiatura
• Läs den här säkerhetsinformationen INNAN du installerar utrustningen.
AC30 Sicherheits- und Schnellstartanleitung
Manuel de sécurité et de démarrage rapide de l'AC30
Opuscolo di sicurezza e guida rapida AC30
Przemiennik częstotliwości serii AC30
Broszura dot. bezpieczeństwa i szybkiego uruchamiania
Folleto sobre seguridad e inicio rápido de la unidad AC30
AC30 Säkerhets- och snabbstartsbroschyr
on the product support tab
ENGINEERING
YOUR
SUCCESS.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parker AC30 Serie

  • Página 4 CONFORMITÉ ..............3-12 Przeznaczenie kreatora konfiguracji ........... 5-11 Uruchamianie kreatora konfiguracji ..........5-11 Chapter 4 Italiano ........4-1 Praca z kreatorem konfiguracji ........... 5-11 Etapy kreatora konfiguracji ............5-11 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA ........ 4-1 Zakończenie konfiguracji ............5-11 Komunikacja Ethernet ..............5-11 GUIDA RAPIDA ..............
  • Página 67: Chapter 6 Español

    Parker o sus filiales o distribuidores autorizados. En la medida en que Parker o sus filiales o distribuidores asociados proporcionen opciones de componentes o sistemas basándose en datos o especificaciones proporcionadas por el usuario, el usuario es responsable de determinar que dichos datos o especificaciones sean adecuados y suficientes para todas las aplicaciones y los usos previsibles razonables de los componentes o sistemas.
  • Página 68: Seguridad

    Español ADVERTENCIA - Ignorar lo siguiente puede resultar en lesiones o daños al equipo SEGURIDAD Cuando exista un conflicto entre EMC y los requerimientos de seguridad, la seguridad del personal siempre tendrá prioridad. • por aislamiento básico y conectado a tierra de forma Nunca realice verificaciones de resistencia de alto voltaje en el cableado sin desconectar primero la segura.
  • Página 69: Inicio Rápido

    Español INICIO RÁPIDO ANTES DE COMENZAR En este documento se tratan los pasos necesarios para la puesta en funcionamiento básica de la unidad serie AC30. Las puestas en funcionamiento de la unidad deben ser llevadas a cabo por técnicos en electricidad competentes que estén familiarizados con las unidades AC y sus aplicaciones.
  • Página 70: Descripción General

    Español DESCRIPCIÓN GENERAL Ilustración del marco E Cassette de ventilador extraíble (Tamaño D – J Solo) Puede extraerse para efectuar tareas de limpieza y sustitución Patas de montaje extraíbles (Tamaño D – J Solo) Ethernet integrado Programación de unidades, supervisión y TCP/IP COMMS Modbus Tarjeta SD Almacenamiento de la configuración de...
  • Página 71: Extracción De La Cubierta Del Módulo De Control

    Español Extracción de la cubierta del módulo de control Para obtener acceso al cableado de control, y la tarjeta SD, primero retire la cubierta del módulo de control de la siguiente manera: En primer lugar, extraiga el GKP tirando de él de arriba abajo y, a continuación, extráigalo.
  • Página 72: Instrucciones Para Extraer Las Cubiertas Superior E Inferior

    Español Instrucciones para extraer las cubiertas superior e inferior ADVERTENCIA: aísle la fuente de corriente y asegúrese de que se descarga la energía residual antes de extraer las cubiertas de los terminales. Extracción de la cubierta superior Es necesario extraer la cubierta superior del terminal para conectar los cables de freno o los cables de entrada del enlace de CC al inversor: Bastidor D: Extraiga el módulo de control.
  • Página 73: Instrucciones De Extracción De La Cubierta Delantera (Solo Bastidores K - N)

    Cuando se extraiga la cubierta inferior, podrá instalar los soportes del cableado si es necesario. Los soportes del cableado son estándar en los productos filtrados C2, ya que se utilizan para colocar los núcleos anulares de salida. Se pueden obtener de Parker con las siguientes referencias: Ilustración del AC30V con bastidor E Número de pieza del kit del soporte...
  • Página 74: Conexiones Del Cableado De Alimentación

    Español Conexiones del cableado de alimentación ADVERTENCIA: aísle la fuente de corriente y asegúrese de que se descarga la energía residual antes de conectar el cableado del producto. Para conocer los pares de apriete correctos y los tamaños de cable recomendados, consulte el manual HA503711U001/U002, "Capítulo 4: Instalación - Pila de alimentación".
  • Página 75: Resistencias De Frenado Dinámico

    Español Resistencias de frenado dinámico ADVERTENCIA: aísle la fuente de corriente y asegúrese de que se descarga la energía residual antes de conectar el cableado del producto. Bastidores D - G Las resistencias de frenado dinámico suelen emplearse cuando una aplicación requiere que se disipe la energía regenerada del motor.
  • Página 76: Puesta En Marcha De La Unidad

    Español Puesta en marcha de la unidad • Lea la sección Seguridad que se encuentra en la parte frontal del manual de inicio rápido. • Asegúrese de cumplir con todos los códigos eléctricos locales. • Compruebe los posibles daños del equipo. •...
  • Página 77: Introducción: Asistente De Configuración Del Gkp

    Español Introducción: asistente de configuración del GKP El GKP puede instalarse de forma remota; consulte el manual HA503711U001/U002, "Capítulo 5: Instalación - módulo de control", para obtener más detalles. Objetivo del asistente de configuración El objetivo del asistente de configuración es configurar el variador de forma clara y concisa. Primero, familiarícese con el manual HA503711U001/U002, "Capítulo 9: El teclado gráfico", o HA503711U003, "Capítulo 4: El teclado gráfico", para conocer las funciones del teclado.
  • Página 78: Cumplimiento

    Español CUMPLIMIENTO Podrá encontrar una guía exhaustiva del cumplimiento normativo de los productos en el manual HA503711U001/U002, "Apéndice A: Cumplimiento normativo".. Advertencia: cuando exista un conflicto entre EMC y los requisitos de seguridad, la seguridad del personal tendrá prioridad en todo momento. Para poder utilizar este equipo, es necesario disponer de instrucciones detalladas acerca de la instalación y el funcionamiento que se proporcionan en el manual del producto destinado a utilizarse con este producto.
  • Página 91: Chapter 8 Dimensions For Panel Mount Installations

    Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensioni / Wymiary / Dimensiones / Dimensioner Chapter 8 Dimensions for Panel Mount Installations For dimensions of Through Panel Mount Installations (Frames D – J only), see HA503711U001 ‘Chapter 4: Installation – Power Stack’. Abmessungen für Durchsteckmontage (nur Baugröße D - J) siehe HA503711U001 ‘Kapitel 4: Einbau - Leistungsteil‘.

Tabla de contenido