DWT 1815 Manual De Instrucciones

Roto-martillo perforador y rompedor
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Martelete
Perfurador/Rompedor
Rotomartillo Perforador/Rompedor
Não acompanha bateria e carregador
No acompaña batería y cargador
Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas
MODELO
IMD 1815
Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas.
Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DWT 1815

  • Página 1 Rotomartillo Perforador/Rompedor Não acompanha bateria e carregador No acompaña batería y cargador Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas MODELO IMD 1815 Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
  • Página 2: Segurança Da Área De Trabalho

    Para o descarte correto, as baterias deverão ser encaminhadas a um posto de Descarte de pilhas e baterias. coleta adequado ou a uma Assistência Técnica Autorizada DWT. Uso em ambientes internos Use o carregador de bateria em ambientes internos protegidos da chuva.
  • Página 3: Segurança Elétrica

    1.2. Segurança elétrica b. Use equipamento de segurança. Sempre use óculos de segurança. Equipamentos de seguran- a. Os plugues da ferramenta devem ser compatí- ça, tais como: máscara contra a poeira, sapatos de veis com as tomadas. Nunca modifique o plugue. segurança antiderrapantes, capacete de seguran- Não use nenhum plugue adaptador com as ferra- ça ou protetor auricular, utilizados em condições...
  • Página 4: Martelete Perfurador E Rompedor

    Líquidos expelidos pela bateria podem O MARTELETE PERFURADOR E ROMPEDOR IMD causar irritação ou queimaduras. 1815 DWT é indicado para perfurar e romper concre- to e alvenaria. Utilizando haste adaptadora tipo SDS PLUS e mandril adequado, pode-se perfurar madeira, 1.5.
  • Página 5: Características Técnicas

    Tabela 2 – Especificações técnicas 2.4.1.1. Instalação e extração do acessório (broca, ponteiro ou talhadeira) O Martelete Perfurador e Rompedor IMD 1815 DWT é equipado com mandril tipo SDS PLUS (1), assegu- rando uma transferência de energia altamente eficiente do equipamento para o acessório. O mandril é pro- tegido contra a entrada de pó...
  • Página 6 • Os complementos especificados neste manual são recomendados para uso exclusivo em ferramentas Fig. 3 – Desenho demonstrativo para remoção do acessório DWT. O uso de qualquer outro acessório não reco- ATENÇÃO: Os acessórios podem estar quentes após mendado poderá apresentar riscos ao usuário e/ o uso.
  • Página 7: Carregar A Bateria

    2.5. Carregar a bateria A DWT disponibiliza ao mercado dois modelos de bateria. São elas: ATENÇÃO: Use somente baterias e carregadores de bateria originais DWT. As baterias são fornecidas com uma carga parcial. Para utilizar a capacidade máxima das baterias, carregue-as antes da primeira utilização.
  • Página 8 MANUAL DE INSTRUÇÕES A DWT disponibiliza ao mercado dois tipos de carre- mesmo após a bateria estar carregada. gadores. São eles: Quando o carregador for conectado à tomada e ne- nhum LED acender, significa que o carregador não está funcionando. As possíveis causas e soluções estão descritas na Tabela 5.
  • Página 9: Em Caso De Dúvida Sobre A Forma Corre

    DWT, entre em contato através do site: www. • Não provoque curto-circuito, nem deixe que obje- dwt.com.br ou do telefone 0800 723 4762 – opção 1. tos metálicos entrem em contato com os terminais Quando detectada anomalia no funcionamento da fer- da bateria;...
  • Página 10: Símbolos Y Sus Significados

    Para el descarte correcto, las baterías deberán ser encaminadas a un puesto de Descarte de pilas y baterías. colecta adecuado o a una Asistencia Técnica Autorizada DWT. Uso en ambientes internos Use el cargador de batería en ambientes internos protegidos de la lluvia.
  • Página 11: Seguridad Eléctrica

    1.2. Seguridad eléctrica b. Use equipamiento de seguridad. Siempre use len- tes de seguridad. El equipamiento de seguridad tal a. El enchufe del cargador debe ser compatible con como la máscara contra polvo, zapatos de seguri- los tomacorrientes. Nunca modifique el enchufe. dad antideslizantes, casco de seguridad o protec- No use ningún enchufe adaptador con las herra- tores auriculares utilizados en condiciones apropia-...
  • Página 12: Mantenimiento

    Esto asegura que la seguridad de la herramien- batería que es compatible con otros modelos de her- ta se mantenga. ramientas a batería DWT. Por eso, en su próxima com- pra de herramienta a batería DWT, busque un modelo 1.6. Roto-Martillos Perforadores/Rompedo- que empiece con la referencia “I”, o que esté...
  • Página 13: Operación De La Herramienta

    2.3. Características técnicas 2.4. Operación de la herramienta ROTO-MARTILLO PERFORADOR Y ROMPEDOR IMD 1815 DWT Código 60.14.181.500 Tipo de encaje SDS PLUS Fuerza de impacto 1,8 J Concreto: 20 mm Capacidad máxima de Madera*: 26 mm perforación Acero*: 13 mm Impacto por minuto (ipm) 0 - 5.500/min...
  • Página 14: Rompimiento

    ATENCIÓN: Los accesorios pueden estar calientes DWT. El uso de cualquier otro accesorio no recomen- después del uso. No toque la punta del accesorio. Si dado puede presentar riesgos al usuario y / o daños al es necesario, utilice guantes de protección para quitar...
  • Página 15: Cargar La Batería

    2.5. Cargar la batería DWT ofrece dos modelos de baterías al mercado. Son ellas: ATENCIÓN: Use solo baterías y cargadores de baterí- as DWT genuinos. Las baterías se suministran con una car- ga parcial. Para usar la capacidad máxi- ma de las baterías, cárguelas antes del primer uso.
  • Página 16: Instrucciones: Cargador De Batería

    MANUAL DE INSTRUCCIONES DWT ofrece dos tipos de cargadores al mercado. Cuando el cargador está enchufado y no se encienden Son ellos: los LED, el cargador no funciona. Las posibles causas y soluciones se describen en la Tabla 3. Posible causa Resolución...
  • Página 17: Post-Venta Y Asistencia Técnica

    DWT entre en contacto a través del sitio web: www. • No provoque curto-circuito, ni deje que objetos dwt.com.br.
  • Página 18 3. La Garantía no cubre gastos de flete o transporte del equipo hasta la Asistencia Técnica Autorizada. DWT, siendo que los costos serán de responsabili- dad del consumidor. 4. Los accesorios o componentes del equipo, no es- tán cubiertos por la garantía cuando se produce...
  • Página 20: Certificado De Garantia

    3. A garantia não cobre despesas de frete ou transporte do pro- exclusão de qualquer outra garantia legal e/ou contratual. duto até a Assistência Técnica Autorizada DWT, sendo os cus- 2. A garantia ofertada às locadoras cobre exclusivamente as tos de responsabilidade do consumidor.

Tabla de contenido