MPC THE STRANGE CHANGING VAMPIRE WATCH IT CHANGE IT'S STRANGE Manual De Instrucciones página 4

3
TATSÄCHLICHE GRÖSSE/DIMENSIONE/TAMANHO REAL
4
Achte darauf, dass der Haken vor dem Biegen
1
gerade nach oben und unten steht.
Assicurarsi che il gancio sia dritto, sia sopra
Verifique se o gancho no pino está
inteiramente reto e para baixo antes de
dobrá-loche sotto, prima di piegare il perno.
HINWEIS: Frag' Deinen Papa, ob er den Draht für Dich biegt.
NOTA: Far piegare il cavo da un adulto.
OBSERVAÇÃO: peça ao papai para dobrar o arame para você.
NICHT KLEBEN
2
NON CEMENTARE
NÃO COLE
HINWEIS: Schiebe den Stift etwa 2,5 cm
durch das Loch; biege den Stift anschließend
wie abgebildet nach unten unter die Lasche.
NOTA: Inserire il perno nel foro (circa 3 cm),
poi piegarlo verso il basso e inserirlo sotto la
linguetta, come mostrato in figura.
OBSERVAÇÃO: insira o pino através do
orifício (aproximadamente 2,5 cm) e, em
seguida, curve o pino sob a aba, conforme
mostrado na ilustração.
6
MATTROT lackieren
Verniciare in ROSSO OPACO
Tinta VERMELHA SEM BRILHO
7
HINWEIS: Bringe zwei der großen Gummibänder an.
3
NOTA: Posizionare due elastici grandi.
OBSERVAÇÃO: localize dois dos fios elásticos grandes.
1
Biege den Draht wie dargestellt mit einer kleinen Spitzzange.
Piegare il cavo, come mostrato in figura, con piccole pinze a becco piatto.
Dobre o arame conforme mostrado usando pequenos alicates de ponta fina.
5
18V
15V
9V
2
14V
FLEISCHFARBEN
lackieren
Verniciare in color CARNE
Tinta COR DE CARNE
MATTSCHWARZ lackieren
Verniciare in NERO OPACO
Tinta PRETA SEM BRILHO
Bringe kleines Gummiband wie in der fertigen
4
Abbildung dargestellt an.
Posizionare l'elastico piccolo come indicato
in figura.
Localize o pequeno fio elástico, conforme mostrado
no diagrama finalizado.
1
2
10V
11V
HINWEIS: Achte darauf, dass
die Pfeile außen sind.
NICHT KLEBEN
NICHT KLEBEN
NOTA: Assicurarsi che le frecce
NON CEMENTARE
NON CEMENTARE
siano rivolte verso l'esterno.
NÃO COLE
NÃO COLE
OBSERVAÇÃO: certifique-se de
que as setas estejam do lado de fora.
22V
1
22V
2
8
NICHT KLEBEN
NON CEMENTARE
3
MATTSCHWARZ
lackieren
Verniciare in
1
NERO OPACO
Tinta
PRETA SEM BRILHO
FLEISCHFARBEN
lackieren
Verniciare in color CARNE
Tinta COR DE CARNE
9
Nur hier verkleben.
Cementare soltanto qui.
Cole somente aqui.
3
12V
MATTSCHWARZ lackieren
Verniciare in NERO OPACO
Tinta PRETA SEM BRILHO
In die Schlitze im Inneren des Sargs stecken.
Inserire negli alloggiamenti all'interno della bara.
NÃO COLE
Localize as aberturas no interior do caixão.
HINWEIS: Der Vampir wird eingerastet und kann also herausgenommen
werden, wenn Deine Gummibänder ausgetauscht werden müssen.
NOTA: Il vampiro si fissa a incastro, in modo da poterlo rimuovere se fosse
necessario sostituire gli elastici.
OBSERVAÇÃO: o vampiro é encaixado, assim pode ser removido caso haja
a necessidade de substituir os fios elásticos.
2
NICHT KLEBEN
NON CEMENTARE
NÃO COLE
MATTROT lackieren
Verniciare in ROSSO OPACO
Tinta VERMELHA SEM BRILHO
1
24V
1
HINWEIS: Mit Fixierstiften nach
unten einlegen.
NOTA: Posizionare con i perni di
posizione verso il basso.
OBSERVAÇÃO: posicione com os
pinos de localização na parte
inferior.
3M
7V
loading