9. Una vez colocada correctamente, gire la herra-
mienta roscada en el sentido de las aguas del
reloj para extraer los dos cojinetes (F) y el se-
parador (G). Si es necesario, gire el mandril P/N
4 434 3889 00 en el proceso extrayéndolo 180°,
de tal forma que sea posible sujetar la tuerca P/N
4 434 3841 00.
H
Fig. 63 - Desmontar el casquillo de composite
10. El casquillo de composite (H) del lado secundario
debería poder retirarse con la mano.
11. Si esto no es posible, monte consecutivamente las
herramientas especiales SAF P/N 4 434 3884 00,
P/N 4 434 3837, P/N 4 434 3848 00,
P/N 4 434 3841 00; P/N 4 434 3890 00 y
P/N 4 434 3889, véase ► Fig. 63.
12. Una vez colocada correctamente, gire la herra-
mienta roscada en sentido de las agujas del reloj
para extraer el casquillo de composite.
5.5.3
Limpieza
¡Precaución!
● Use una aspiradora para limpiar las superficies.
No utilice aire comprimido.
● Es importante tener cuidado al usar productos
químicos o herramientas de limpieza (p. ej.,
cuchillas, cepillos, etc.). Así se evitarán daños
o desplazamiento de mangueras, juntas y otros
componentes.
XL-SA30000RM-es-DE Rev A • 02.2016 • Salvo errores u omisiones. Sujeto a modificaciones © SAF-HOLLAND
5 Procedimientos de sustitución
Fig. 64 - Limpiar las superficies de estanqueidad del cojinete/
casquillo de la pinza
1. Limpie las superficies de estanqueidad del coji-
nete, casquillo y guardapolvos de la pinza y ase-
gúrese de que no presenten suciedad, humedad,
corrosión ni daños, véase ► Fig. 64.
2. Si las superficies de estanqueidad han perdido
su recubrimiento protector, aplique una pequeña
cantidad de grasa para usos generales por toda
la zona para que, al volver a montar las piezas, la
grasa proteja los componentes contra la corrosión.
5.5.4
Montar el conjunto de la función de
deslizamiento
¡Precaución!
Use solamente la herramienta especial SAF cuando
así se especifique.
33