Product Installation Manual
Mounting the Unit
(GB)
Floor Stand Mount
(F)
Montage sur socle
(D)
Boden-Standmontage
(I)
Montaggio su supporto
(E)
Montaje en pedestal
Fit case studs as for Direct Mount.
(GB)
Monter les goujons de fixations comme pour le montage vertical.
(F)
Sechskant-Bolzen montieren wie bei Senkrechte-Montage.
(D)
Montare i prigionieri di fissaggio come per il montaggio diretto.
(I)
Colocar espárragos roscados igual que para montaje directo.
(E)
Fit unit to stand (supplied separately) and secure.
(GB)
Monter l'unité sur le socle (fourni séparément) et fixer.
(F)
Filtermist auf Stand (Separat geliefert) anbringen und sichern.
(D)
Montare l'unità al supporto (fornito separatamente) e fissare.
(I)
Montar la unidad en el pedestal (suministrado por separado) y fijar.
(E)
Connect inlet of unit to extraction hole using suitable duct and adaptor (supplied
(GB)
separately).
Connecter l'unité à la machine en utilisant le flexible et le kit de fixation. (Fournis
(F)
séparément).
Lufteinlaß der Filtermist und Absauge-Stelle durch Saugeschlauch und Flansch-
(D)
Verbindung (Separat geliefert) verbinden.
Collegare l'apertura d'entrata dell'unità al foro d'estrazione con un condotto e
(I)
adattatore appropriato (fornito separatamente).
Conectar la espiga de entrada de la unidad con el agujero de extracción mediante
(E)
conducto y adaptador apropiado (suministrado por separado).
Fit oil return tube and position tube to drain oil back to machine enclosure, sump
(GB)
or collection vessel.
Monter le tube de retour d'huile et le positionner pour que l'écoulement de l'huile
(F)
se fasse dans le carter ou dans le récipient de collecte.
Ölrückführschlauch anbringen sodaß Öl zurück in die Maschine, Ölbehalter oder
(D)
ein Faß geleitet wird.
Montare il tubo di ritorno dell'olio e posizionarlo in modo che l'olio spurghi nella
(I)
cappottatura della macchina, nel carter o nel recipiente di raccolta.
Colocar tubo de drenaje de aceite y posicionar de tal manera que el aceite es
(E)
drenado hacia la guarda de protección, cárter o recipiente de colección.
All text, images and photographs Copyright Filtermist International 2004
(FX2000 & FX3000 units only.)
(Modèles FX2000 / FX3000 uniquement.)
(Nur Modellen FX2000 & FX3000.)
(Solo modelli FX2000 e FX3000).
(FX2000 & FX3000 únicamente).
page
9