FILTERMIST FiltermistXcel2 FX1000 Instalación Y Mantenimiento página 22

Tabla de contenido
(GB)
Important Note
In more arduous conditions e.g. grinding or cast iron machining; the units should be checked and cleaned on a more frequent basis, accord-
ing to duty.
Contact your FILTERMIST supplier for details of maintenance plans and spares kits.
IMPORTANT! – Use only genuine FILTERMIST spares – use of unauthorised spares will invalidate the warranty.
(F)
Note Importante
En cas d'utilisation dans des conditions difficiles (machine usinant de la fonte), les unités devront être révisées plus fréquemment.
Contactez votre fournisseur FILTERMIST pour une planification des maintenances et des pièces détachées adaptées à votre utilisation.
IMPORTANT ! N'utilisez que des pièces d'origine FILTERMIST. L'utilisation de pièces d'autre provenance annulerait toute garantie.
(D)
Wichtige Hinweis
Bei groberen Bearbeitungen, zB bei Schleifbetrieb oder Gusseisenbearbeitung, müssen die Geräte jenach Bedingungen öfter überprüft und
gereinigt werden.
Nähere Angaben zu Wartungsplänen und Ersatzteilen erhalten Sie von Ihrem Filtermist Lieferanten.
WICHTIG! Verwenden Sie nur Filtermist Orginalteielen. Verwendung von nicht Orginalteilen macht Garantie ungültig
(I)
Nota importante
In condizioni gravose di utilizzo, per es. rettifica o lavorazione a macchina di pezzi in ghisa, è necessario controllare e pulire le unità più spes-
so, secondo l'utilizzo.
Per informazioni dettagliate sulla manutenzione programmata e i kit di pezzi di ricambio rivolgersi al proprio fornitore FILTERMIST.
IMPORTANTE! – Usare solo ricambi originali FILTERMIST – l'uso di ricambi di diversa provenienza invaliderà la garanzia.
(E)
Nota importante
En condiciones mas àrduas, por ejemplo como el amolado o el mecanizado de piezas de fundición de hierro, las unidades deberán ser com-
probadas y limpiadas con más frecuencia según el tipo de servicio de que se trate.
Contactar su suministrador Filtermist para datos adicionales sobre mantenimiento u piezas de repuesto.
¡IMPORTANTE! Sólo utilizar piezas de repuesto Filtermist oficiales - el uso de repuestos no autorizados anulará la garantía.
page
22
Maintenance Information
All text, images and photographs Copyright Filtermist International 2004
Product Installation Manual
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido