Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

®
D
A
CH
Steuerbare Pan/Tilt-
S/W-Dome-Kamera
1 Einsatzmöglichkeiten
Diese Kamera im Kuppelgehäuse für die Deckenmontage
ist speziell für den Einsatz in Video-Überwachungsanlagen
konzipiert. Sie ist mit einem Fixfokus-Objektiv, einem auto-
matischen elektronischen Verschluss („Shutter"), einer
automatischen elektronischen Verstärkungsregelung (AGC)
und einer Gegenlichtkompensation ausgestattet.
Die Steuerung der Kamera (Schwenken und Neigen)
kann z. B. über die Fernbedienung RMA-350 (bis zu 99
Kameras steuerbar) erfolgen.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Die Kamera entspricht der EU-Richtlinie für elektromagneti-
sche Verträglichkeit 89/336/EWG.
Die Kamera ist nur zur Verwendung im Innenbereich
geeignet. Schützen Sie sie vor Feuchtigkeit und Hitze
(zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
Reinigen Sie das Kuppelgehäuse nur mit einem trocke-
nen, weichen Tuch, niemals mit Chemikalien oder Wasser.
Berühren Sie die Objektivlinse nicht mit den Fingern und
verwenden Sie für ihre Reinigung nur Mittel speziell für
optische Linsen.
Wird die Kamera zweckentfremdet, nicht richtig montiert
bzw. angeschlossen oder nicht fachgerecht repariert,
kann keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder
Personenschäden und keine Garantie für die Kamera
übernommen werden.
Soll die Kamera endgültig aus dem Betrieb genommen
werden, übergeben Sie sie zur umweltfreundlichen Ent-
sorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Grundeinstellungen
3.1 Abschlusswiderstand
Bei der Kamera, die als letzte am Ende der RS-485-Steuer-
leitung angeschlossen wird, den DIP-Schalter Nr. 1 (6) auf
der Unterseite in die Position ON stellen (auch wenn nur eine
Kamera angeschlossen wird). Dadurch wird die Steuerlei-
tung mit einem internen Widerstand abgeschlossen. Bei
allen anderen Kameras diesen Schalter nicht auf ON stellen.
3.2 Kamera-Adresse
Vom Hersteller ist die Kamera auf die Adresse 1 eingestellt.
Zum Steuern mehrerer Kameras muss jede Kamera auf
eine eigene Adresse mit den DIP-Schaltern (5) eingestellt
werden. Dazu die Gehäusekuppel (4) abnehmen. Die Kup-
pel kurz nach links drehen, bis sie ausrastet. Den Sicht-
blende (3) abnehmen. (Die Blende wird durch zwei gegenü-
berliegende Haltenasen am unteren Rand gehalten.) Die
DIP-Schalter sind jetzt zugänglich.
Die Adresse ergibt sich durch die Addition der Binärwer-
te (1, 2, 4 ... 128) der DIP-Schalter, die in die Position ON
gestellt werden, z. B.:
Adresse 1
Adresse 10
(= 8 + 2)
5
DIP-Schalter für die Kamera-Adresse
®
Copyright
Am einfachsten ist es, immer vom größtmöglichen Binär-
wert auszugehen und die kleineren Werte dazuzuaddieren,
bis sich als Summe die Adresse ergibt.
4 Montage
1) Die Sichtblende (3) ggf. wieder aufsetzen und die Kame-
ra mit der Gehäusekuppel (4) schließen.
2) Die Montageplatte (1) so an der Decke festschrauben,
dass der Pfeil (a) der Platte (Abb. 4) auf die Mitte des
Überwachungsbereichs zeigt, so dass die Kamera
gleichmäßig nach links und rechts schwenken kann.
3) Die Kamera so auf die Haltenasen (10) der Montageplat-
te setzen, dass der Pfeil in der Abb. 3 ebenfalls auf die
Mitte des Überwachungsbereichs zeigt. Dann die Kame-
ra etwas nach rechts drehen, so dass die Haltenasen ein-
rasten.
5 Anschlüsse herstellen
1) Die RS-485-Steuerleitung (7) z. B. mit der Fernbedie-
nung RMA-350 verbinden. Die Steuerleitung kann mit
einer verdrillten, 2-poligen Leitung auf eine Länge von
1200 m verlängert werden. An diese Steuerleitung alle
Kameras parallel anschließen.
2) Das Videosignal am BNC-Stecker (8) über ein abge-
schirmtes Kabel auf den Videoeingang eines Monitors
geben. Bei einer Kabellänge über 100 m sollte ein Video-
verstärker zwischen Kamera und Kabel geschaltet wer-
den, um die Kabelverluste auszugleichen.
3) Zur Stromversorgung ein stabilisiertes 12-V-Netzgerät
über einen Kleinspannungsstecker 5,5/2,1 mm (Außen-/
Innendurchmesser) an die Kupplung (9) anschließen.
Dabei unbedingt die Polung beachten: Den Pluspol an
den Innenkontakt des Steckers anlegen. Sobald die
Betriebsspannung anliegt, fährt die Kamera in ihre Aus-
gangsposition.
6 Technische Daten
Bildabtaster: . . . . . . . . . . . CCD-Chip, 8,5 mm (
Synchronisation: . . . . . . . . hor. 15 625 Hz, vert. 50 Hz
Bildpunkte: . . . . . . . . . . . . horizontal 500 x vertikal 582
Auflösung: . . . . . . . . . . . . . 400 Linien
Objektiv: . . . . . . . . . . . . . . 1 : 1,2/4 mm
Mindestbeleuchtung:. . . . . 0,1 Lux
Signal/Rausch-Abstand:. . > 48 dB
Autom. elektron. Shutter: .
Videoausgang: . . . . . . . . . 1 Vss/75 Ω
Steueranschluss: . . . . . . . RS-485-Schnittstelle,
Stromversorgung: . . . . . . . 12 V /500 mA
Abmessungen, Gewicht: . . Ø 120 mm x 105 mm, 370 g
Schalter-
Nummer
Laut Angaben des Herstellers.
Änderungen vorbehalten.
Binärwert
Adresse 99
(= 64 + 32 + 2 + 1)
6
ON
7
8
9
1
2
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
TVCCD-350
Best.-Nr. 19.9890
1
/
bis
1
/
50
100 000
rote Ader = RS-485 A,
weiße Ader = RS-485 B,
Kabellänge max. 1200 m
TERMINATION
ON
ON
SW1
OFF
1
2
FUSE
Unterseite der Kamera
1
2
3
4
1
/
")
3
s
350°
10
A-0306.99.01.10.2004
®
Montage
a
Montageplatte
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monacor TVCCD-350

  • Página 1 Adresse 99 (= 8 + 2) (= 64 + 32 + 2 + 1) 350° TERMINATION FUSE DIP-Schalter für die Kamera-Adresse Unterseite der Kamera Montageplatte ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0306.99.01.10.2004...
  • Página 2 (= 64 + 32 + 2 + 1) 350° TERMINATION FUSE DIP switches for the camera address Lower side of the camera Mounting plate ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0306.99.01.10.2004...
  • Página 3: Possibilités D'utilisation

    (= 64 + 32 + 2 + 1) 350° TERMINATION FUSE Interrupteurs DIP pour l’adresse de caméra Face inférieure de la caméra Plaque de montage ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0306.99.01.10.2004...
  • Página 4: Dati Tecnici

    (= 8 + 2) (= 64 + 32 + 2 + 1) 350° TERMINATION FUSE Dip-switch per indirizzo telecamera Lato inferiore della telecamera Piastra di montaggio ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0306.99.01.10.2004...
  • Página 5: Cámara De Cúpula Controlable Pan/Tilt

    (= 64 + 32 + 2 + 1) 350° TERMINATION FUSE Interruptores DIP para la dirección de la cámara Parte inferior de la cámara Placa de montaje ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0306.99.01.10.2004...
  • Página 6 (= 8 + 2) (= 64 + 32 + 2 + 1) 350° TERMINATION FUSE Przełącznik DIP do ustawiania adresów kamery Spód kamery Blacha montażowa ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0306.99.01.10.2004...

Este manual también es adecuado para:

19.9890

Tabla de contenido