noken Urban 100100743 Instalación Y Mantenimiento página 9

PROBLEMAS Y SOLUCIONES_PROBLEMS AND SOLUTIONS_PROBLÈMES ET SOLUTIONS
• Si el mezclador termostático no regula correctamente la temperatura:
Con el agua corriendo girar la maneta de agua fría a agua caliente y a la inversa, hasta que la temperatura del agua salga correctamente.
• Si no da agua caliente o fría:
Comprobar que los conductos o que los filtros colocados sobre el cuerpo no estén obstruidos y que las presiones estén equilibradas.
• Si el mezclador termostático no genera la temperatura correcta a 38°C:
Comprobar que las condiciones de los sistemas sean aquellas descritas en el apartado de DATOS TÉCNICOS. Si están presentes tales condiciones
probar nuevamente el cartucho termostático como está descrito en paso 6 de la instalación del producto.
• Si el movimiento de los cartuchos termostáticos es duro:
Haciendo correr el agua mover el cartucho más veces hasta que la maniobra no se ablande.
• If the thermostatic mixer does not set the temperature properly:
Turn the hot and cold water on, making the temperature control handle turn several times until the temperature returns to normal.
• If the thermostatic mixer does not give hot or cold water:
Check that the water pipes or the filters on the body are free of obstructions and that pressures are comparable.
• If the thermostatic does not set the temperature of 38°C:
Check to ensure that the local installation conditions are as described in paragraph 3. Technical information. If such conditions are respected, then
reset the thermostatic cartridge as indicated in paragraph 6 of the instalation of the product.
• If the temperature control handle is hard to turn:
Open the water and the temperature control handle several times making the water flow, until it loosens.
• Si le mitigeur thermostatique ne règle pas correctement la température:
Faire couler en même temps l'eau chaude et l'eau froide puis tourner la manette de réglage de la température plusieurs fois jusqu'à ce que la
température redevienne constante.
• Si l'eau est seulement chaude ou seulement froide:
Vérifier si les tuyaux ou les filtres placés sur le corps ne sont pas bouchés et si les pressions sont comparées.
• Si le mitigeur thermostatique ne donne pas la température correcte à 38°C:
Vérifier si les conditions de l'installation correspondent bien aux indications fournies au paragraphe DONNÉES TECHNIQUES. Si toutes les
conditions sont remplies, étalonner de nouveau la cartouche thermostatique en suivant les indications reportées au décrit à l'étape 6 de l'installation
du produit
• Si la cartouche thermostatique est difficile à manipuler:
Faire couler l'eau et manipuler la cartouche plusieurs fois jusqu'à ce que la manoeuvre devienne plus facile.
pulsar para ducha
push for shower
inverseur pour douche
bañera
bath
baignoire
ducha
shower
douche
ECOSTOP
OPERACIÓN_OPERATION_OPÉRATION
ECOSTOP
100100743 - N199999678
MAXIMO CAUDAL
MAX. FLOW RATES
DÉBIT D'EAU MAXIMALE
100100744 - N199999677
9
loading

Este manual también es adecuado para:

Urban 100100744N199999678N199999677