Motor endodoncia sin cables
Uso previsto
Traus ENDO es una pieza de mano sin cables para el
tratamiento del canal radicular. Este motor debe
utilizarse únicamente en un ambiente hospitalario o
clínica dental por personal dental cualificado. Leer este
manual de uso cuidadosamente antes de su uso, para
instrucciones de operación, cuidado y mantenimiento.
Guardar este manual de uso para futuras consultas.
El fabricante se reserva el derecho a modificaciones sin
previo aviso
Advertencias
Por favor, usar el producto adecuadamente después
de leer el manual completo.
Por favor, haga caso a las advertencies para usar el
producto de manera seguroa y prevenir daños y
lesiones.
Equipo de Clase II .
Símbolos de advertencia
Clasificación
Si el usuario no sigue las
Advertencia
instrucciones, podrían causarse
heridas serias o la muerte.
Si el usuario no sigue las
instrucciones, podrían causarse
Precaución
heridas ligeras o daños al
producto.
Acción obligatoria por motivos
Cuidado
de seguridad.
Advertencia
Solo está permitido usar baterías recargables (Ni-
MH) no usar baterías de manganeso y alcalinas. En
caso de un mal uso podrían producirse fugas o
roturas.
No tocar el adaptador de corriente con las manos
húmedas. Existe riesgo de choque eléctrico.
No deje caer ningún tipo de líquido sobre la pieza de
mano ni el adaptador. Es cortocircuito podría causar
fuego, choque eléctrico o corrosión del producto.
Está
prohibida
autorización.
No deje caer la pieza de mano ni el adaptador. Instale
el adaptador en un suelo plano y en lugar seguro.
Si el producto no se va a utilizar durante mucho
tiempo, extraiga la batería. Existe riesgo de fugas.
Cambie las baterías juntas y del mismo tipo. De otro
modo, existe riesgo de fugas y rotura.
Usar la batería y el cargador diseñados para el
producto.
No desmontar o cambiar el motor.
El sistema puede dañarse si se utiliza cerca de
interferencias electromagnéticas.
2
Nivel de riesgo
cualquier
modificación
No usar el producto cerca de óxido nitroso o
productos inflamables.
El producto cuenta con un circuito que puede
proteger la lima, pero esta se puede dañar por un
torque o resistencia fuertes.
No deje a un niño a solas con el producto y preste
atención a niños, ancianos y personas discapacitadas,
estén o no cerca del producto.
No toque al mismo tiempo un conector y al paciente.
Precaución
La pieza de mano está diseñada para funcionar con
una batería Ni-MH (recargable). Es posible usar
baterías Ni-Cd, pero el tiempo de carga y el periodo
de uso pueden ser más cortos porque la corriente de
carga es diferente.
La pieza de mano consume una pequeña cantidad de
electricidad incluso cuando está apagada; por lo
tanto, la batería se descargará poco a poco. Se
recomienda cargar la batería antes del uso.
Este producto no está esterilizado cuando es enviado
por el fabricante. Debe esterilizarse antes de su uso.
El aparato está equipado con un sensor contra bajo
voltaje. De todas formas, puede fallar a veces si la
tensión es baja, especialmente después de volver a
conectarse después de varios minutos, lo cual es
usual en baterías normales.
Cargue la batería completamente después del uso.
Repetidas cargas y descargas después de un corto
tiempo de uso pueden acortar la vida de la batería
(efecto memoria).
Si el producto no se va a utilizar durante mucho
tiempo, extraiga la batería.
Cuidado
Tener en cuenta en primer lugar la seguridad del
paciente y tener cuidado durante el trabajo.
Solo las personas cualificadas en cirugía dental están
autorizadas a utilizar el aparato.
Utilizar baterías recomendadas por el fabricante.
No usar la máquina con la lima doblada, dañada,
deformada y/o no conforme a normas ISO. Podría ser
causa de heridas por posibles fragmentos.
sin
No guardar las baterías en lugares con alta
temperatura, como lugares expuestos a la luz solar
directa, dentro de un coche o junto de un radiador.
Tener cuidado en caso de que perciba virutas,
vibraciones, ruido o calor en la pieza de mano.
Compruebe que gira con normalidad antes de usar.
Mantenga limpia la fresa o lima. La suciedad podría
causar una mala sujeción y vibraciones durante el
uso.
El
usuario
mantenimiento e inspección.
es
responsable
de
ES
la
operación,