Página 1
INSTALLATION MANUAL MANUEL D’INSTALLATION HDD AV NAVIGATION HEAD UNIT UNITE CENTRALE AV AVEC NAVIGATION SUR DISQUE DUR AVIC-HD3...
Página 31
Contenido Instalación de este sistema de Información importante de seguridad navegación 50 ACERCA DE ESTE MANUAL 32 – Notas acerca de la instalación 50 LEA TODAS ESTAS INSTRUCCIONES – Partes suministradas 52 RELACIONADAS CON SU SISTEMA DE – Antes de instalar esta unidad de NAVEGACIÓN Y GUÁRDELAS PARA navegación 53 EMPLEARLAS COMO REFERENCIA EN EL...
Sección Información importante de seguridad ACERCA DE ESTE MANUAL los ajustes necesarios con el vehículo estacio- nado en un lugar seguro. Este manual explica cómo instalar este siste- 6 Recuerde ponerse siempre el cinturón de se- ma de navegación en su automóvil. El funcio- guridad cuando maneje su vehículo.
Asegúrese de instalar este pro- ADVERTENCIA ducto, sus cables y hilos alejados, de Pioneer aconseja que no realice usted mismo forma que no obstruyan o impidan la con- la instalación del sistema de navegación. Re- ducción del vehículo.
Página 34
Sección Conexión del sistema ! El cable negro es de conexión a tierra. Co- necte este cable a una toma de tierra dis- tinta de productos de alta tensión, como, por ejemplo, amplificadores de potencia. No conecte a tierra más de un componen- te junto con la conexión a tierra de otro componente.
Sección Conexión del sistema Antes de instalar este usen. Existe la posibilidad de cortacircuito si estos no se aíslan. producto ! Acople los conectores de un color determi- ! Este producto es para vehículos con bate- nado al puerto correspondiente del mismo ría de 12 voltios y con conexión a tierra.
Sección Conexión del sistema — Cambiar la fuente de radio (AM o FM) a Partes suministradas otra fuente. — Apague la fuente — Apague el interruptor de encendido (ACC OFF) ! Si el modo [Auto ANT] está ajustado en [Power], la antena del vehículo sólo se podrá...
Sección Conexión del sistema Conexión del sistema Antena GPS Negro Cable AV-BUS (suministrado con el sintonizador de TV) Sintonizador TV ocultalejos (p. ej. GEX-P5700TVP) (vendido por separado) Negro Azul Cable IP-BUS (suministrado con el sintonizador TV) Gris claro No se usa. Reproductor de Multi-CD Puerto de EXTENSION Azul...
Página 39
Sección Conexión del sistema ADVERTENCIA · Para evitar el riesgo de accidente y la posible infracción de las leyes correspondientes, este producto no debe utilizarse nunca durante la conducción del vehículo con otra finalidad distinta a la navegación. También debe tenerse en cuenta que las pantallas traseras no deben situarse en un sitio que suponga una distracción clara para el conductor.
Sección Conexión del sistema Conexión del cable de alimentación (1) Nota Notas Según cual sea el tipo de vehículo, la función · Cuando haya un altavoz de graves (*9) conectado al sistema de navegación en lugar de a un altavoz de *3 y *5 puede variar.
Página 41
Sección Conexión del sistema La unidad de navegación Conector RCA 1 Cable de alimentación 16 cm (*8) Amarillo/negro (MUTE) Si utiliza un equipo con una función de silencio, conecte ese equipo al cable de silencio de audio. Si no, deje ese cable sin conexión. Nota La fuente de audio se ajustará...
La posición del circuito de detección de velocidad y la posición del Cierre la tapa. interruptor de freno de aparcamiento dependen del modelo del vehículo. Para más información, pregunte a su distribuidor autorizado de Pioneer o a un instalador profesional. Verde claro Se utiliza para detectar el estado ON/OFF del freno de mano.
Página 43
Al combinar este sistema de navegación con la otra unidad Conecte el cable violeta/ blanco al cable cuya de audio de Pioneer, si el equipo estéreo del vehículo tensión cambia cuando la palanca de cambios dispone de los cables amarillo/negro, conéctelos a esos se pone en la posición de marcha atrás.
Sección Conexión del sistema Conexión al amplificador de potencia que se vende por separado Salida de altavoz de graves o salida sin atenuación (SUBWOOFER OUTPUT or NON-FADING OUTPUT) 23 cm Conector RCA 1 Salida trasera (REAR OUTPUT) 15 cm Salida delantera (FRONT OUTPUT) La unidad de navegación 15 cm...
Página 45
Sección Conexión del sistema Efectúe estas conexiones cuando emplee el amplificador opcional. Amplificador de potencia (en venta por separado) Cables RCA (en venta por separado) Amplificador de potencia (en venta por separado) Amplificador de potencia (en venta por separado) Control remoto de sistema Izquierda Derecha Altavoz...
Sección Conexión del sistema Conexión de una cámara Cámara para para visión trasera visión trasera A la salida de vídeo Cuando se utiliza este producto con una cá- Cable RCA mara de retrovisor, se puede cambiar automá- (vendido por separado) ticamente de la imagen de vídeo a la imagen de vista trasera cuando se desplaza la palanca Marrón...
A la salida IP-BUS Cable RCA (vendido por separado) Unidad externa de Cables RCA Pioneer (vendido por (vendido por separado) separado) A la salida de vídeo ! Al conectar el componente de vídeo exter- A las salidas de audio A la salida de no, la opción [AV Input] de [System Set-...
Sección Conexión del sistema Al conectar la pantalla permita a los pasajeros de los asientos posterio- res ver la fuente de vídeo. posterior Puede activar el modo de pantalla posterior en [AV Source Menu]. (Para obtener información La unidad de navegación detallada, consulte el manual de instrucciones.) Notas ! Las imágenes de la pantalla del mapa del sis-...
Asegúrese de instalar este pro- ADVERTENCIA ducto, sus cables y hilos alejados, de Pioneer no recomienda que sea usted mismo forma que no obstruyan o impidan la con- quien instale o revise su sistema de navega- ducción del vehículo.
Sección Instalación ! No instale el sistema de navegación en un de cambios cuando esté totalmente abier- lugar donde pueda perjudicial el rendi- to. Puede afectar al funcionamiento de la miento de cualquier sistema de operación palanca de cambios o impedir el correcto del vehículo, incluyendo los air bags y funcionamiento del mecanismo de este sis- apoyacabezas.
Página 51
Sección Instalación ! Instale la unidad de navegación horizontal- ! Los cables no deben cubrir la zona que mente en una superficie dentro de una to- aparece en la figura inferior. Ello es necesa- lerancia de 0 a 30 grados. Si los ángulos de rio para que los amplificadores y el meca- instalación de la parte izquierda y derecha nismo de navegación puedan disipar el...
Sección Instalación Partes suministradas Las piezas marcadas con un asterisco (*) están instaladas previamente. Anillo embellecedor Tornillo de doble punta La unidad de navega- Soporte* ción Cojinete de goma Soporte lateral* Tornillo de unión (2 piezas) (5 mm × 6 mm) (8 piezas) Tornillo de superficie Marco...
Sección Instalación Antes de instalar esta unidad Instale esta unidad de navegación y apriete los tornillos. de navegación Cojinete de goma*1 % Retire el soporte. Afloje los tornillos (3 mm × 6 mm) para retirar Tornillo de doble el soporte. punta Soporte Salpicadero...
Sección Instalación Instalación utilizando los Si el trinquete está en medio, dóblelo hacia abajo orificios del tornillo al lado de la unidad de navegación Soporte de montaje de radio de fábrica Retire los soportes laterales. Soporte lateral Tornillo de unión o tornillo de cabeza embutida Asegúrese de utilizar...
Sección Instalación ! Tenga cuidado de no tirar del cable de la Instalación de la antena GPS antena cuando quite la antena GPS. El imán colocado en la antena es muy poten- PRECAUCIÓN te y es posible que el cable se desprenda. No corte el cable de la antena GPS para redu- ! La antena GPS está...
Sección Instalación Cuando instale la antena en el interior del vehículo (en el bandeja trasero) Fije la hoja de metal en una superficie lo más plana posible y donde la antena GPS apunte hacia la ventana. Ponga la antena GPS en la hoja de metal. (La antena GPS se fija medi-ante su imán.) Hoja de metal Desenganche la hoja de Antena GPS...
Sección Instalación Cuando instale la antena en el exterior del vehículo (en la carrocería) Ponga la antena GPS en un lugar lo más nivelado posible como, por ejemplo, el techo o la cubierta del maletero. (La antena GPS se fija con su imán.) Antena GPS Cuando pase el cable al interior por la parte superior de la puerta...
Sección Instalación Instalación del micrófono Fije el clip del micrófono al parasol. Clip del micrófono ! Instale el micrófono de tal forma que esté correctamente orientado y a la distancia correcta del conductor y resulte fácil reco- ger la voz del conductor. ! Asegúrese de conectar el micrófono al sis- tema de navegación una vez que el sistema está...
Sección Instalación Ajuste del ángulo del micrófono Monte el clip del micrófono en la co- Es posible ajustar el ángulo del micrófono des- lumna de dirección. plazando adelante o atrás el ángulo de la abra- zadera del micrófono. Cinta de doble cara Instale el clip del micrófono en la columna de dirección, mante- niéndolo alejado del volante.
Sección Después de la instalación Después de instalar este sistema de navegación Vuelva a conectar la batería. Primero, cerciórese de que todas las conexio- nes estén bien hechas y de que este producto esté instalado correctamente. Vuelva a instalar todos los componentes del vehículo que extra- jo previamente.