CZ
Montáž:
Montáž nabíječky realizovat podle výkresu: Kabel „Frame" spojit se šasi
jízdniho kola (s rámem). Kabel „Light" zapojit na světlo jízdniho kola (re-
flektor, zadní světlo), kde předtím byl připojen přívod od dynama. Kabel
„Dynamo" zapojit na výstupní kontakty dynama. Konektor USB zapojit do
vašeho přístroje.
Většina přístrojů, které jsou vybaveny mini USD zdířkou typem „B", jsou
napájeny určeným napětím na vnější pinech (tak, jako na USB rozhraních
u PC). Testovali sme mnoho přístrojů, většina pří zapojení do USB rozhraní
nabíječky jízdniho kola fungovala. Existují ale výjimky ve funkčnosti v
případě, když výrobce přístroje nerespektuje normu standartního zapojení
USB zdířky.
Nabíječku potom třeba opatrně s páskou, nebo pomocí vázacího kabelu
připevnit na jízdní kolo tak, aby nedošlo k přehybu těla nabíječky.
Uvedení do provozu:
V případě, že používate jízdní kolo přes den, přepnite přepínač do polo-
hy „USB". Když se dá kolo do pohybu, zabudovaná dioda LED zasvítí a
nabíječka dodáva proud do zapojeného přístroje.
Když chcete jet za tmy s osvětlením kola, přepínač musí být v poloze
„Light". Teď je proud z dynama dodávaný do světla jízdního kola a na
přípojený přístroj nejde více žádný proud a taky nesvítí dioda LED.
Upozornění:
Když připojený přístroj má trčící kovové části, je třeba dát pozor, aby tyto
části nedošli do kontaktu s elektricky vodivým šasi jízdniho kola (nesmí se
dotýkat šasi-kostry)
Použití nabíječky:
Nabíječka je určena pro napájení malých přístrojů jako např. přístrojú
navigace, PDA, MP3 přehrávače a pod., z dynama jízdního kola. Nabíječka
nesmí být zapojena na vysoké napětí!!! (není určena pro mopedy, motocy-
kly a pod. s 12 V osvětlením).
Technické údaje:
Vstupní napětí: 6 V/AC standartní dynamo pro jízdní kolo (taky dynamo
v náboji kolesa) - střídavé napětí | Výstupní napětí: 5 V/DC stabilizované
(± 5%) | Výstupní proud: max. 300 mA (vyhovuje pro většinu přístrojů,
které jsou napájeny jenom cez USB rozhraní) | Indikátor LED: zabudo-
vaná LED dioda svítí v případě, když přepínač je v poloze „USB režim" a
jízdní kolo je v pohybu | Přepínač: zabudovaný přepínač může být v polo-
ze „USB režim", nebo v poloze „Světlo jízdního kola". Dynamo jízdního kola
nemůže současně být použito pro režim USB-nabíjení a pro světlo jízdního
kola | Přívody: 1 USB kabel dlouhý cca 60 cm, 1 kabel k připojení na šasi
jízdního kola, 1 kabel k reflektoru jízdního kola | Rozměry: cca 40 x 40 x
12 mm (bez přepínače a připevňovacích vodítek)
E
Instrucciones para el montaje:
Conectar el regulador de carga según el dibujo: El cable „Frame" se debe
conectar con el chasis de la bicicleta (cuadro, masa). Conectar el cable
„Light" al alumbrado de bicicleta (faro, faro trasero) donde fue conectado
la dinamo antes. El cable „Dinamo" se debe conectar con el borne de corri-
ente de salida a la dinamo. Poner el enchufe USB en su aparato.
La mayoría de los aparatos que tienen un casquillo mini USB tipo "B" se
suministran con la tensión estandarizada a los dos pins exterior (como tam-
bién la salida USB a ordenadores). Hemos comprobado muchos aparatos,
la mayoría funcionaba al regulador de carga USB para bicicletas. Pero tal
vez hay también excepciones si los fabricantes de herramientas no se han
atenido al modo de conexión del casquillo USB que es generalmente usual.
Entonces fijar el regulador de carga con cuidado con abrazaderas de cables
o cinta adhesiva a la bicicleta de manera que la caja del regulador no se
curve.
Puesta en servicio:
Poner el interruptor a „USB" al ir en bicicleta durante el día. Si ahora se
mueve la bicicleta, el LED instalado se ilumina y el regulador de carga su-
ministra corriente al aparato conectado.
Al anochecer y si Vd. quiere ir en bicicleta con el alumbrado, poner el
interruptor a "Light". Entonces el alumbrado de bicicleta se alimenta con
corriente de la dinamo y el aparato conectado a la conexión USB no recibe
más corriente y el LED no se ilumina tampoco.
Importante:
Si el aparato conectado tiene partes metálicas de fuera, estos no deben
tener una conexión electroconductor con el cuadro de la bicicleta (no con-
tacto).
Uso previsto:
Para el servicio de pequeños aparatos electrónicos como navegadores,
PDA, tocadores MP3 etc. a la dinamo de bicicleta. ¡El regulador de carga
no se debe accionar con tensiones más altas!!!! (no para velomotores,
motocicletas, etc. con una instalación de alumbrado de 12 V).
Datos técnicos:
Tensión de entrada: 6 V/AC dinamo de bicicleta habitual (también di-
namos de cubo de rueda) tensión alterna | Tensión de salida: 5 V/DC
estabilizada (± 5%) | Corriente de salida: máx. 300 mA (eso es entera-
mente suficiente para la mayoría de los aparatos que se suministran por un
casquillo USB) | Indicación LED: el LED instalado se ilumina cuando el
interruptor se encuentra a „Funcionamiento USB" y se mueve la bicicleta
| Interruptor: conmutador instalado para conmutar a „Funcionamiento
USB" o a „Alumbrado de bicicleta". La dinamo de bicicletta no puede al
mismo tiempo: poner a disposición USB tensión de carga y accionar el
alumbrado | Conexiones: 1 cable USB aprox. 60 cm de largura, 1 cable
„masa" hacia el chasis de bicicleta, 1 cable hacia la dinamo, 1 cable hacia el
alumbrado de bicicleta | Medidas: aprox. 40 x 40 x 12 mm (sin interruptor
y eclisas de fijación)
F
Instructions d'assemblage:
Raccordez le régulateur de charge selon le dessin: Il faut connecter le
câble „Frame" au châssis de la bicyclette (encadrement, masse). Met-
tez le câble „Light" à l'éclairage de la bicyclette (phare, feu arrière) où
la dynamo était connectée avant. Mettez le câble „Dynamo" à la borne
de la sortie de courant de la dynamo. Mettez la fiche USB dans votre ap-
pareil.
La plupart des appareils qui ont une douille mini-USB type « B » sont
alimentés avec la tension normalisée aux deux broches extérieur (com-
me aussi la sortie USB aux ordinateurs). Nous avons essayés beaucoup
d'appareils, la plupart fonctionne au USB-régulateur de charge pour bicyc-
lette. Mais il y a peut-être aussi des exceptions quand les producteurs des
appareils n'ont pas suivi le couplage de la douille USB qui est généralement
usuel.
Ensuite on peut fixer le régulateur de charge prudemment à la bicyclette
avec des attaches-câbles ou du ruban adhésif de façon que le boîtier du
régulateur ne soit pas courbé.
Mise en service:
Quand vous allez à bicyclette pendant la journée, mettez l'interrupteur à
2/2
P / Module / M172/ Beschreibung / 14026DI / KV040
„USB". Si maintenant la bicyclette se bouge, la DEL incorporée s'allume et
le régulateur de charge livre le courant à l'appareil raccordé.
Quand la nuit tombe et vous voulez aller à bicyclette avec l'éclairage, met-
tez l'interrupteur à « Light ». Alors l'éclairage de bicyclette est alimenté en
courant par la dynamo et l'appareil connecté au raccord USB ne reçoit plus
de courant et la DEL ne rayonne non plus.
Important:
Si l'appareil raccordé a des pièces métalliques à l'extérieur, celles-ci ne
doivent pas avoir une connexion conductrice avec le châssis de la bicyclette
(pas de contact).
Emploi conformément aux dispositions:
Opération des petits appareils électroniques comme navigateur, PDA, jou-
eur MP3 etc. à la dynamo de bicyclette. Il ne faut pas actionner le régula-
teur de charge avec des tensions plus hautes!!! (pas pour mobs, motocyc-
lettes, etc. avec une installation d'éclairage avec 12 V).
Données techniques:
Tension d'entrée: 6 V/AC dynamo de bicyclette usuelle (aussi des
dynamos de moyeu de roue) tension alternative | Tension de sortie: 5
V/DC stabilisée (± 5%) | Courant de sortie: max. 300 mA (est comp-
lètement suffisant pour la plupart des appareils qui sont alimentés avec
une douille USB) | Affichage DEL: la DEL encastrée s'allume quand
l'interrupteur est mis au « service USB » et la bicyclette se bouge | In-
terrupteur: commutateur encastré pour commuter au « service USB »
ou à « éclairage de bicyclette allumé ». La dynamo de bicyclette ne peut
pas: mettre USB-tension de charge à la disposition et actionner l'éclairage
en même temps | Raccordement: 1 câble USB env. 60 cm de longueur,
1 câble « masse » vers le châssis de bicyclette, 1 câble vers la dynamo, 1
câble vers l'éclairage de la bicyclette | Dimensions: env. 40 x 40 x 12 mm
(sans interrupteur et sans éclisses de fixation)
I
Istruzioni di montaggio:
Il regolatore di caricamento si collega secondo l'illustrazione: Il cavo
„Frame" si collega con lo chassis della bicicletta (telaio, massa). Il cavo
„Light" si collega con l'illuminazione della bicicletta (faro, luce posteriore)
dove prima erano collegati con la dinamo. Il cavo „Dinamo" si collega con
il morsetto di corrente di uscita della dinamo. Il connettore USB si collega
con il suo apparecchio.
La maggior parte de gli apparecchi che hanno dei morsetti USB mini tipo
„B" vengono riforniti con la tensione standard tramite i due piedini esterno
(come pure all'uscita USB ai computer). Avviamo testato tanti apparec-
chi e la maggior parte funzionano benissimo con il nostro regolatore di
caricamento per biciclette. Esistono pero poche eccezioni, in questo caso
potrebbe essere che i produttori degli apparecchi non si sono attenuto alla
configurazione circuitale standard del morsetto USB.
Fissare bene il regolatore di caricamento con delle fascette serracavi o
con del nastro adesivo alla bicicletta, pero stia attento che la custodia del
regolatore non si piega!
Messa in funzione:
Se lei va con la sua bicicletta di giorno allora metta l'interruttore in posizio-
ne „USB". Se ora la bicicletta e in movimento il LED incorporato si accende
e il regolatore di caricamento fornisce elettricità all'apparecchio collegato.
Se si fa scuro e lei vuole andare con luce allora meta l'interruttore in posi-
zione „Light". Adesso l'illuminazione della bicicletta viene fornita con elettri-
cità dalla dinamo e l'apparecchio collegato all'USB non ottiene più ellitticità
e il LED e spento.
Importante:
Se l'apparecchio collegato a delle parti di metallo esterno allora questi non
devono essere assolutamente collegati con lo chassis della bicicletta (nes-
sun contato).
Utilizzazione prescritta:
Alimentare piccoli apparecchi elettronici tipo per esempio sistemi di naviga-
zione, PDA, MP3-Player ecc. tramite la dinamo di una bicicletta. E proibito
di alimentare il regolatore di tensione con tensioni più alte!!! (non adatto
per motorini, motociclette, ecc. con un impianto di illuminazione a 12 V).
Dati tecnici:
Tensione di ingresso: 6 V/AC dinamo per biciclette standard (anche di-
namo per mozzo della ruota) tensione alternata | Tensione di uscita: 5
V/DC stabilito (± 5%) | Corrente di uscita: max. 300 mA (questo e suf-
ficiente per la maggior parte de gli apparecchi che si carica tramite un con-
nettore USB) | Display a LED: Il LED integrato si accende se l'interruttore
e in posizione „USB" e la bicicletta e in movimento | Interruttore: com-
mutatore incorporato per „deviare a USB" o a „illuminazione bicicletta ac-
cesa". La dinamo della bicicletta non e in grado di fare ambedue le cose:
mettere a disposizione la tensione di carica USB e alimentare l'illuminazione
della bicicletta | Collegamenti: 1 cavo USB lunghezza ca. 60 cm, 1 cavo
„massa" che va allo chassis della bicicletta, 1 cavo che va alla dinamo, 1
cavo che va all'illuminazione della bicicletta | Dimensioni: ca. 40 x 40 x
12 mm (senza interruttore e linguette per il fissaggio)
NL
Montage tips:
De fiets usb lader wordt volgens tekening aangesloten: Het snoer „frame"
wordt aan het fietsframe aangesloten (massa). Het snoer „light" wordt met
de fiets verlichting aangesloten (koplamp en achterlicht) welke voor die tijd
direct met de dynamo aangesloten was. Het snoer „dynamo" wordt aan de
uitgang van de dynamo aangesloten. De usb stekker wordt in het te laden
apparaat aangesloten.
De meeste apparaten die een mini-usb type „B" aansluiting hebben, en
zijn genormd, worden door beide pennen in het buiten van stekker van
stroom voorzien, zoals ook de uitgang van de computer. Wij (als fabrikant)
hebben vele apparaten getest, en deze werken allemaal op deze fiets usb
lader, maar er zijn altijd fabrikanten die zich niet aan de norm houden, wat
inhoud wij kunnen nooit garanderen dat het voor alle apparaten op de
wereld functioneert.
De fiets usb lader voorzichtig met bunderband/tyre wraps of plakband aan
het frame monteren.
Ingebruikname:
Als u normaal gaat fietsen, zet u de schakelaar op „usb", door het rond-
draaien van de wielen licht de ingebouwde led op en de lader levert stroom
aan het aangesloten apparaat.
Als het donker wordt, of u wilt met de verlichting aan fietsen, dan zet u de
schakelaar op „light". Dan wordt de fiets verlichting direct doorverbonden
met de dynamo, en het aangesloten „usb" apparaat krijgt geen stroom
meer, en de led licht ook niet meer op.
Belangrijk:
Als het aangesloten apparaat van metaal is of er zit aan de buitenkant me-
taal aan, en deze kan bij montage het metaal (frame) van de fiets raken,
dan moet dit apparaat geisoleerd worden gemonteerd. Het metaal van het
apparaat mag dus niet in contact komen met het metaal (frame) van de
fiets!
Speciale toepassing:
Een lader voor electronische apparaten zoals: navigatie systemen, pda,
mp-3 speler etc. aan te sluiten op een fiets dynamo. De fiets usb lader
mag niet met een hogere spanning geladen worden!!! (dus niet voor elek-
trische fietsen, brommers, scooters, motor fietsen met bijvoorbeeld 12 V
verlichting).
Technische gegevens:
Ingangsspanning: 6 V/AC (standaard spanning van een dynamo) wis-
selspanning | Uitgangsspanning: 5 V/DC gestabiliseert (± 5%) | Uit-
gangstroom: max. 300 mA (is voldoende voor de meeste apparaten, die
voorzien zijn van een usb aansluiting) | Led indicatie: de ingebouwde led
licht op als de schakelaar op „usb ingebruik" staat en de wielen ronddraaien
| Schakelaar: ingebouwde omschakelaar, voor de stand „usb ingebruik" of
„fiets verlichting aan". De fiets dynamo kan niet bij standen gelijk tijdig, dus
„usb ingebruik" en „ fiets verlichting aan" | Aansluiting: 1 x usb kabel ca.
60 cm lang, 1 x snoer „massa" naar het frame van de fiets, 1 x snoer naar
de dynamo, 1 x snoer naar de fiets verlichting | Afmeting: ca. 40 x 40 x
12 mm (zonder schakelaar en bevestigings ogen)
PL
Instrukcja montażu:
Ładowarkę należy podłączyć jak na rysunku: Kabel „Frame" łączymy
z metalową częścią roweru (rama, masa). Kabel „Light" łączymy z
oświetleniem roweru (reflektor, światło tylne) z kablem który był wcześniej
podłączony do dynama. Kabel „Dynamo" łączymy z zaciskiem dynama. Wtyk
USB wkładamy do zasilanego urządzenia.
Większość urządzeń posiadających gniazdo mini-USB typu „B" jest zasi-
lanych normowanym napięciem poprzez dwa zewnętrzne kontakty złącza
USB (tak jak na wyjściu USB komputera). Przetestowaliśmy wiele urządzeń i
większość z nich funkcjonowała z ładowarką USB. Być może jednak istnieją
wyjątki, jeżeli producenci urządzeń nie stosują się do ogólnie przyjętych
zasad połączeń złącza USB.
Następnie mocujemy ładowarkę przy pomocy opasek zaciskowych lub taśmy
do roweru w taki sposób, aby nie skrzywić obudowy.
Uruchomienie:
W czasie jazdy w dzień należy przełącznik ustawić w pozycji „USB". Pod-
czas jazdy świeci wbudowana Dioda LED i ładowarka dostarcza prąd do
podłączonego urządzenia.
Po nastaniu zmierzchu chcąc używać oświetlenie roweru należy przełącznik
ustawić w pozycji "Light". Wten sposób oświetlenie roweru zostanie zasilone
z dynama a urządzenie połączone poprzez USB nie będzie ładowane i dioda
LED także nie będzie świecić.
Ważne:
w przypadku gdy podłączone urządzenie posiada na zewnątrz części meta-
lowe, nie wolno dopuścić do przewodnictwa elektrycznego z ramą roweru
(nie może dotykać ramy).
Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem:
Stosować do zasilania małych urządzeń jak nawigacje, PDA, odtwarz-
acze MP3 i.t.d. poprzez dynamo roweru. Nie wolno podłączać ładowarki
do wyższego napięcia!!! (nie nadaje się do motorowerów, motockli i.t.d. z
instalacją oświetleniową 12 V).
Dane techniczne:
Napięcie wejściowe: 6V/AC typowe dynamo rowerowe (także dynamo
wewnątrz piasty) | Napięcie wyjściowe: 5 V/ DC stabilizowane (± 5%)
| Prąd wyjściowy: max. 300 mA (całkowicie wystarcza dla większości
urządzeń zasilanych poprzez gniazdo USB) | Wskaźnik LED: Wbudowa-
na dioda LED świeci wtedy gdy rower się porusza a przełącznik znajduje
się w pozycji USB | Przełącznik: wbudowany przełącznik w celu wyboru
funkcji „praca USB" albo „oświetlenie roweru". Dynamo rowerowe nie może
jednocześnie dostarczyć prądu ładowania dla urządzeń USB oraz oświetlenia
roweru | Przyłącza: 1 kabel USB o długści ok. 60 cm, 1 kabel „Masse" do
ramy roweru, 1 kabel do dynama, 1 kabel do oświetlenia roweru | Wymi-
ary: ok. 40 x 40 x 12 mm (bez wyłącznika i uchwytów mocujących)
RUS
Инструкция по монтaжу:
Монтaж рeгуляторa нeобходимо сдeлaть в соотвeтствии с чeртeжом:
Кaбeль „Frame" (рама) соeдинить с шaсси вeлосипeдa. Кaбeль „Light"
(свет) необходимо соeдинить с вeлосипeдным освещением (фaрa,
зaдний свeт) в том месте, гдe до этого было подключено динамо.
Кaбeль „Dynamo" (динамо) подключается непосредственно к динамо.
USB кабель подключите к вашему прибору.
Большинство приборов, имеющие рaзъeм mini USB, запитываются через
крайние контакты штекера со стaндaртным нaпряжeнием (похожe кaк
нa USB-выходe у компьютeров). Мы сдeлaли испытaния на различных
приборах и большинство из них рaботaло бeз проблeм с вeлосипeдным
зарядным устройством. Возможно сущeствуют и исключeния, это когдa
производитeль нe придeрживается общeго стaндaртa подключeния для
USB-рaзъeмa.
Зарядное устройство необходимо осторожно зaкрeпить нa велосипедной
раме с помощью пластмассового хомута или изолентой тaк, чтобы
корпус прибора нe погнулся.
Пуск в рaбочий рeжим:
Если Вы используете вeлосипeд днeм, включите пeрeключaтeль в
положeниe „USB". Когдa вeлосипeд нaчнeт двигaться, на приборе
зaгорaeтся свeтодиод и зарядное устройство нaчинaeт подaчу токa к
подключeнному прибору.
В темное время суток для включения освещения необходимо
переключатель установить в положeниe „Light–свeт". В тaком случae
освeщeниe вeлосипeдa питaeтся от динамо, а к подключeнному прибору
ток большe не подается и на зарядном устройстве не горит свeтодиод.
Важное примичание:
Следите пожалуйста за тем , чтобы мeтaлличeскиe чaсти подключаемого
приборa, ни в коeм случae нe соприкосалились с рaмой вeлосипeдa (ни
каких электрических соединений с велосипедом).
Инструкция по примeнeнию:
Используется для питания малых приборов, кaк нaпр. нaвигaторов,
PDA, MP3-плeeров и т.д. от велосипедной динамо. Дaнный модуль
запрещается подключать к более высокому напряжению, чем
напряжение от динамо!!! (нe прeднaзнaчeн для мопeдов, мотоциклов,
и т.п. с 12 Вольтным напряжением).
Тeхничeскиe дaнныe модуля:
Входноe нaпряжeниe: пeрeмeнноe 6 Вольт от вeлосипeдного динамо
(тожe от гeнeрaтора в ступицe колeсa) | Выходноe нaпряжeниe: 5
Вольт постоянноe стaбилизировaнноe (± 5%) | Выходной ток: мaкс.
300 мA (достаточно для большинствa приборов, которыe запитываются
через стaндaрный рaзъeм USB | Покaзaтeль: встроенный свeтодиод
зaгорaeтся если переключaтeль нaходится в положeнии „USB"
и вeлосипeд нaчинaeт движение | Выключaтeль: встроенный
пeрeключaтeль, для выбора рeжима рaботы: „USB-рeжим", или
„режим освeщeния". Динамо не в состоянии рaботaть одноврeмeнно
в обоих рeжимaх: Подавать одновременно ток для USB-зaрядки и для
велосипедного освещения. | Подключeниe: 1 USB кaбeль длиной
примeрно 60 см, 1 кaбeль „Масса" к шaсси вeлосипeдa, 1 кaбeль к
динамо, 1 кaбeль к освeщeнию вeлосипeдa | Гaбaриты: примeрно 40
x 40 x 12 мм (бeз выключaтeля и крeпящих планок)