Bring the kettle to boil.
3
Empty the kettle and rinse the inside thoroughly.
4
Fill the kettle with fresh water and boil the water.
5
Empty the kettle and rinse it with fresh water again.
6
Repeat the descaling procedure if there is still some scale in the
7
kettle.
Tip: You can also use an appropriate descaler. In that case, follow the
instructions on the package of the descaler.
Replacement
If the kettle, the base or the mains cord of the appliance is damaged, take
the base or the kettle to a service centre authorised by Philips for repair
or replacement of the cord to avoid a hazard.
You can purchase a new filter at your Philips dealer or at a Philips service
centre. The table below indicates which filters are suitable for your kettle.
Kettle type(s)
HD4658
HD4659
Environment
-
Do not throw away the appliance with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in at an official collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 7).
guarantee and service
If you need service or information or if you have a problem, please visit
the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer
Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide
guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go
to your local Philips dealer.
EsPAñol
introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para
sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su
producto en www.philips.com/welcome.
Descripción general (fig. 1)
A Boquilla
B Tapa
C Pestillo de la tapa
D Piloto de encendido
E Interruptor de encendido/apagado (I/O)
F Base
g Indicador de nivel de agua
h Filtro antical
importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
-
No sumerja el aparato o la base en agua ni en otros líquidos.
Advertencia
-
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en
el mismo se corresponde con el voltaje de red local.
-
No utilice el aparato si el enchufe, el cable de alimentación, la base
o el propio aparato están dañados.
-
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips
o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar
situaciones de peligro.
-
Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con
su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no
tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean
supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
-
Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
-
Mantenga el cable de alimentación fuera del alcance de los niños.
No deje que el cable de alimentación cuelgue de la mesa o encimera
en la que esté el aparato. El cable sobrante puede guardarse en la base
del aparato o alrededor de la misma.
-
No coloque el aparato sobre una superficie cubierta, ya que el agua
podría acumularse bajo el aparato, provocando una situación de peligro.
Filter type
HD4971
HD4975 (double-action filter)
-
El agua caliente puede causar quemaduras graves. Tenga cuidado cuando
la hervidora contenga agua caliente.
-
No toque el cuerpo de la hervidora durante su funcionamiento o poco
después de usarla, ya que se calienta mucho. Coja la hervidora siempre
por el asa.
-
No llene nunca la hervidora por encima de la indicación de nivel
máximo. Si la llena en exceso, el agua hirviendo podría salir por la
boquilla y producir quemaduras.
-
No abra la tapa mientras el agua se esté calentando. Tenga cuidado al
retirar la tapa justo después de hervir el agua, ya que el vapor que sale
de la hervidora está muy caliente.
-
Sólo modelo HD4657: Esta hervidora de calentamiento rápido puede
consumir hasta 13 amperios. Asegúrese de que el sistema eléctrico
de su hogar y el circuito al que está conectada la hervidora pueden
soportar este nivel de consumo. Cuando utilice la hervidora, no conecte
demasiados aparatos al mismo circuito.
-
Utilice la hervidora sólo con su base original.
Precaución
-
Coloque siempre la base y la hervidora sobre una superficie seca, plana
y estable.
-
Esta hervidora está diseñada únicamente para hervir agua. No la utilice
para calentar sopa u otros líquidos, ni comida enlatada, embotellada o
en frasco.
-
Asegúrese de que llena la hervidora por lo menos hasta la indicación
del nivel del agua de la parte inferior para evitar que hierva sin agua.
-
Dependiendo de la dureza del agua de su zona, con el uso pueden
aparecer pequeñas manchas sobre la resistencia de la hervidora. Este
fenómeno es el resultado de la formación de depósitos de cal en la
resistencia y en el interior de la hervidora. Cuanto más dura sea el agua,
más rápida será la formación de estos depósitos. Los depósitos de cal
pueden presentar diferentes colores y, aunque no son nocivos, una
acumulación excesiva de los mismos puede afectar al rendimiento de la
hervidora. Elimine los depósitos de cal de su hervidora con regularidad
siguiendo las instrucciones del capítulo "Eliminación de los depósitos
de cal".
-
Puede producirse condensación en la base de la hervidora. Esto es
perfectamente normal y no significa que el aparato esté defectuoso.
-
Este aparato está diseñado para utilizarlo en entornos domésticos
o similares como:
1
zona de cocina en tiendas, oficinas y otros entornos laborales;
2
viviendas de granjas;
3
por clientes de hoteles, moteles y entornos residenciales de otro tipo;
4
hostales en los que se ofrecen desayunos.
Protección contra el hervido sin agua
Esta hervidora cuenta con un dispositivo de protección contra el hervido
sin agua. La protección contra el hervido sin agua apaga automáticamente
la hervidora si se enciende de forma accidental estando vacía o si no tiene
suficiente agua. El interruptor de encendido/apagado permanece en la
posición de encendido y el piloto de encendido permanece iluminado.
Ponga el interruptor de encendido/apagado en la posición de apagado y
deje enfriar la hervidora durante 10 minutos. A continuación, levántela de su
base para volver a activar la protección contra el hervido sin agua. Ahora la
hervidora estará lista para usar.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos
electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las
instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura
según los conocimientos científicos disponibles hoy en día.
Antes de utilizarlo por primera vez
Quite las pegatinas de la base o de la hervidora, si las hay.
1
Coloque la base sobre una superficie seca, plana y estable.
2
Para ajustar la longitud del cable, enrolle parte del mismo alrededor
3
del soporte de la base. Pase el cable por una de las ranuras de la
base (fig. 2).
Enjuague la hervidora con agua.
4
Llene la hervidora con agua hasta la indicación MAX y deje que hierva
5
una vez (consulte el capítulo "Uso del aparato").
Vacíe el agua caliente y enjuague la hervidora una vez más.
6
Uso del aparato
Llene la hervidora con agua. Puede hacerlo a través de la boquilla
1
o abriendo la tapa (fig. 3).
-
Utilice el pestillo de la tapa para abrir la tapa (fig. 4).
-
Llene la hervidora por lo menos hasta la indicación del nivel de agua
de la parte inferior.
-
Cierre la tapa antes de encender la hervidora.