Página 1
PRIOR TO USE, AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT, WEAR, AND DAMAGE. THEREFORE, YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE. IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS, OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES, YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER.
Página 2
Perform steps 1 through 7 on each RailGrab tower. Remove claw tightener screw. Remove rubber pad. Open cover and remove the black claw tightener screw from your RailGrab tower. Remove standard claw assembly, separate nut and knob. Turn standard claw assembly upside down and drop the nut into your hand.
Página 3
Replace claw tightener screw. Slide pin adapter assembly on. Replace the claw tightener screw. Claw tightener must engage with square nut. claw tightener square nut Slide the pin adapter assembly onto the RailGrab tower. Begin following your RailGrab instructions. Replace rubber pad. Follow steps 1 and 2 of your RailGrab instructions to put your towers on your Replace the...
Página 4
PORTE-MÂCHOIRE COURT (X 4) ERGOT (X 4) AVERTISSEMENT IMPORTANT l est essentIel que tous les supports et accessoIres akIma soIent fIxés et attachés solIdement à votre véhIcule attache Inadéquate peut causer un accIdent du véhIcule et des blessures graves ou mortelles pour vous ou pour les autres ’...
Página 5
Effectuer les opérations 1 à 7 sur chacun des pieds RailGrab. Enlever la vis de serrage de la mâchoire. Enlever le coussinet en caoutchouc. Ouvrir le panneau et enlever la vis noire de serrage de la mâchoire du pied. Enlever le porte-mâchoire, l’écrou et le bouton de réglage. Retourner le porte- mâchoire pour récupérer l’écrou.
Página 6
Remettre en place la vis de Enfiler le porte-mâchoire serrage de la mâchoire. dans le corps. Remettre en place la vis de serrage de la mâchoire. Elle doit s’engager dans l’écrou. vis de serrage de la mâchoire écrou carré Enfiler le porte-mâchoire muni de l’ergot dans le corps du pied.
DE LOS PRODUCTOS, SU DESGASTE Y POSIBLES DAÑOS. POR ELLO, DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON LOS PRODUCTOS YAKIMA ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS. SI NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS, O NO TIENE EXPERIENCIA EN MECÁNICA O NO ESTÁ FAMILIARIZADO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN, HAGA INSTALAR EL PRODUCTO POR UN INSTALADOR PROFESIONAL.
Página 8
Realice las etapas 1 a 7 en cada torre RailGrab. Retire el tornillo de ajuste de la mordaza. Retire la almohadilla de goma. Abra la tapa y retire el tornillo negro de ajuste de la mordaza de la torre RailGrab. Retire el conjunto de la mordaza estándar.
Página 9
Deslice el conjunto de la clavija Remplace el tornillo de ajuste de la mordaza. adaptadora. Reemplace el tornillo de ajuste de la mordaza. Este tornillo debe enroscar en la tuerca cuadrada. tornillo de ajuste de la mordaza tuerca cuadrada Deslice el conjunto de la clavija adaptadora dentro de la torre RailGrab.