IT
Istruzioni per l'uso
Lettore di Schede USB-C™
1
Indicazioni di sicurezza
•
Leggere attentamente e completamente le istruzioni prima
dell'uso.
Questa è parte integrante del prodotto e contiene importanti
informazioni per un uso corretto.
•
Conservare le istruzioni per l'uso.
Devi essere disponibile per le incertezze e trasferimento del prodotto.
•
Non aprire la custodia.
•
Non modificare prodotti e accessori.
•
Non corto do collegamenti e circuiti.
•
Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo
in perfette condizioni.
•
In caso di domande, difetti, danni meccanici, interferenze
e altri problemi, non recuperabili per la documentazione,
rivolgersi al rivenditore o produttore.
Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un giocattolo!
•
Imballaggio sicuro, piccole parti e l'isolamento contro l'uso
accidentale.
•
Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezionata la
freddezza, umidità e luce diretta del sole, così come forni a
microonde, vibrazioni e pressione meccanica.
2
Descrizione e Funzione
2.1
Lettore di Schede USB-C™
Il Lettore di Schede USB-C™ è progettato per la lettura di schede di
memoria microSD e SD.
•
trasferimento dati veloce grazie al collegamento SuperSpeed
USB 3.0
•
Connessione USB Type-C™ con trasferimento dati USB 2.0
Hi-Speed
•
il LED indica lo stato di funzionamento del lettore di schede
•
supporta Plug & Play
2.2
Scopo della consegna
Lettore di Schede USB-C™, Istruzioni per l'uso
2.3
Elementi di comando
1
Spina USB-C
2.0
TM
3
Presa SD
2.4
Specifiche
Numero di articolo
Connessioni
Tensione di ingresso
Velocità di trasferimento dati
Compatibile con
Dimensioni (mm)
Peso (g)
Tab.: Specifiche
3
Destinazione d'uso
Non è consentito l'uso del dispositivo in modo diverso da quello descritto
nel capitolo „Descrizione e Funzione" o „Istruzioni per la sicurezza".
Usare il prodotto solamente in ambienti interni asciutti. La mancata
osservanza di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza può
provocare incidenti fatali, lesioni e danni a persone e proprietà.
4
Preparazione
•
Confrontare le specifiche di tutti i dispositivi utilizzati per
garantire la compatibilità.
•
Verificare la completezza e l'integrità della fornitura.
5
Collegamento
1.
Inserire il lettore di schede in una presa USB del PC o del
notebook.
Attendere finché il dispositivo non viene riconosciuto.
2.
Inserire una scheda di memoria adatta nel lettore di schede.
Assicuratevi che sia posizionato correttamente. A seconda del design,
può essere necessario utilizzare un adattatore per schede di memoria,
ad es. per schede microSD.
3.
Rimuovere il lettore di schede dopo l'uso.
REV2020-09-04
V1.1 aw
Con riserva di modifiche.
2
Presa microSD
4
Spina USB 3.0, tipo A
51778 / 59091
Spina USB-C
2.0
TM
Spina USB 3.0, tipo A
Presa SD
Presa microSD
5,0 V
USB-C™: 480 Mbit/s
USB 3.0: 5.0 Gbit/s
schede di memoria SDXC, SDHC,
microSD e SD
75 x 20 x 11
12
6
Manutenzione, Cura, Conservazione e Trasporto
Il prodotto è esente da manutenzione.
NOTIFICA!
Danni materiali causati da umidità
•
Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.
•
Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.
•
Conservare fresco e asciutto.
•
Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in un
ambiente asciutto e protetto dalla polvere quando non in uso.
•
Conservare e utilizzare l'imballaggio originale per il trasporto.
7
Note per lo smaltimento
7.1
Prodotto
In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrezzature elettriche ed
elettroniche non devono essere smaltite insieme ai rifiuti urbani. I com-
ponenti devono essere riciclati o smaltiti separatamente. Diversamente le
sostanze contaminanti e pericolose possono inquinare l'ambiente.
Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature elettriche ed elett-
roniche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il produttore
al termine della loro durata utile. Devono anche essere osservate tutte le leggi e le
normative locali. Il simbolo apposto sul prodotto, nel manuale o sulla confezione
richiama l'attenzione su questi termini. Con questo tipo di raccolta differenziata e
smaltimento dei prodotti usati si contribuisce in modo sostanziale alla protezione
dell'ambiente.
WEEE No: 82898622
7.2
Imballaggi
Gli imballaggi possono essere smaltiti gratuitamente negli appositi punti
di raccolta: la carta nella campana, la plastica nel sacco giallo e il vetro
nel contenitore per rifiuti in vetro.
DE4535302615620
8
UE Dichiarazione di Conformità
Usando il marchio CE, Goobay
GmbH, dichiarache il dispositivo è conforme ai requisiti di base ed alle
linee guida delle normative Europee.
9
Simboli utilizzati
Corrente continua
Solo per uso interno
Riciclaggio
- 4 -
51778 / 59091
, un marchio registrato della Wentronic
®
IEC 60417- 5031
IEC 60417- 5957
ISO 7001 - PI PF 066
Goobay
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
®