Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Atornillador de batería con control
remoto Nexo de Rexroth
<Sustituya esta área para figuras por su figura del producto>
Planificación de proyecto
3 608 870 A47/05.2017
Versión AE
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch Rexroth Nexo

  • Página 1 Atornillador de batería con control remoto Nexo de Rexroth Planificación de proyecto Versión AE 3 608 870 A47/05.2017 <Sustituya esta área para figuras por su figura del producto>...
  • Página 2 Nuestros productos están sujetos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento. © Todos los derechos son propiedad de Bosch Rexroth AG, también en el caso de indicaciones de derechos de protección a terceros. Toda autorización, como derechos de copia o de transmisión, queda bajo...
  • Página 3 3/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Título Atornillador de batería con control remoto Nexo de Rexroth Tipo de documentación Planificación de proyecto Tipo de documentación DOK-NEXO-DOKU_V1.300-ES Nota interna de archivo 3 608 870 A47_ES Propósito de la Esta documentación sirve para la descripción del atornillador de batería con control remoto Nexo documentación...
  • Página 4 4/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 5/265 Índice Acerca de esta documentación Introducción Vista general sobre esta documentación . 10 El atornillador de batería con control remoto Nexo ......36 Validez de la documentación .
  • Página 6 6/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Señales de mando Resumen de las funciones ....180 Análisis ....... 183 9.4.1...
  • Página 7 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 7/265 Tratamiento de errores 11.1 Clases de código de error y clases de error ........254 11.1.1 Vista general .
  • Página 8 8/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Atornillador de batería con control remoto Nexo | 3 608 870 A47/2017-05...
  • Página 9: Acerca De Esta Documentación

    Acerca de esta documentación En este capítulo se encuentra información general sobre la presente documentación. • Vista general sobre esta documentación (página 10) • Validez de la documentación (página 10) • Documentación adicional (página 10) • Representación de la información (página 10)
  • Página 10: Vista General Sobre Esta Documentación

    10/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Vista general sobre esta documentación Esta documentación describe el sistema de atornillado en los siguientes capítulos: Capítulo Título Contenido Acerca de esta documentación Validez de esta documentación, abreviaturas, identificaciones utilizadas, glosario.
  • Página 11: Indicaciones De Seguridad

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 11/265 1.4.1 Indicaciones de seguridad En esta documentación hay indicaciones de seguridad antes de unas instrucciones de uso que conllevan peligro para personas o daños materiales. Deben cumplirse las medidas descritas para defenderse del peligro.
  • Página 12: Símbolos E Identificaciones

    12/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 ATENCIÓN Pueden provocar lesiones o daños materiales. AVISO Pueden producirse daños materiales. Si no se observa esta información puede producirse un empeoramiento del desarrollo del funcionamiento. 1.4.2 Símbolos e identificaciones Tabla 1–2:...
  • Página 13: Denominaciones

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 13/265 1.4.3 Denominaciones Galgas extensiométricas. Dispositivo de medición que modifica su resistencia eléctrica con pequeñas deformaciones, por lo que se utiliza como sensor de galgas. Factor de filtro del par Parámetro adicional para la determinación de gradientes.
  • Página 14: Abreviaturas

    14/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Función de supervisión La función de supervisión mediante el control de un parámetro de supervisión durante el proceso de atornillado el cumplimiento de (p. ej., gradiente) controla el cumplimiento de los valores límite supe- riores e inferiores.
  • Página 15 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 15/265 Tabla 1–3: Abreviaturas para los componentes del atornillador de batería con control remoto Nexo Abreviatura Explicación MC/DMC Transductor de medición NK350 Acoplador de red Sistema 350 NK350S Acoplador de red sistema 350 con alimentación de tensión Atornillador en ángulo Nexo...
  • Página 16 16/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Atornillador de batería con control remoto Nexo | 3 608 870 A47/2017-05...
  • Página 17: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Este capítulo describe los requisitos de seguridad básicos para el trabajo con el sis- tema de atornillado 350 de Rexroth y el atornillador de batería con control remoto Nexo de Rexroth (también denominado sistema de atornillado Rexroth). Contiene información importante necesaria para el uso seguro del sistema de atornillado Rexroth.
  • Página 18: Acerca De Este Capítulo

    Rexroth. En caso de no disponer de indicaciones para el usuario para el sistema de atornillado Rexroth y sus componentes, sírvase consultar a su representante o distribuidor Bosch Rexroth. Solicite el envío inmediato de la documentación en cuestión al/a los responsable(s) del funcionamiento seguro del sistema de atornillado Rexroth.
  • Página 19: Indicaciones Para El Uso

    • Bosch Rexroth AG no asume responsabilidad alguna en caso de daños causados por no observar las advertencias contenidas en la presente documentación, así como en las documentaciones de to- dos los componentes del sistema de atornillado Rexroth.
  • Página 20: Indicaciones Para El Funcionamiento

    20/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 • Las indicaciones para una instalación conforme a CEM figuran en la documentación del componente en cuestión. El cumplimiento de los límites exigidos por las normativas nacionales es responsabilidad del fabri- cante de la instalación o máquina.
  • Página 21: Indicaciones Para La Conservación Y Reparación

    En caso de daños causados por un uso incorrecto de los productos, Bosch Rexroth como fabricante no asumirá ningún tipo de garantía, responsabilidad o indemnización; los riesgos en caso de uso incorrecto de los productos corresponden únicamente al usuario.
  • Página 22: Uso No Conforme A Lo Previsto

    • si se utilizan en aplicaciones que no hayan sido autorizadas expresamente por Bosch Rexroth. En este contexto, observe estrictamente la información contenida en las indicaciones de seguridad de la documentación en cuestión.
  • Página 23: Indicaciones De Seguridad Generales

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 23/265 Indicaciones de seguridad generales Este capítulo describe las indicaciones de seguridad fundamentales y generales para la prevención de accidentes. Estas indicaciones de seguridad advierten contra peligros generales que pueden surgir, p.
  • Página 24: Indicaciones De Seguridad Para El Atornillador De Batería Con Control Remoto Nexo De Rexroth

    24/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Indicaciones de seguridad para el atornillador de batería con control remoto Nexo de Rexroth En este capítulo se listan indicaciones de seguridad básicas dependientes de la tecnología utilizada en el producto.
  • Página 25 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 25/265 Uso y manejo de la herramienta eléctrica ATENCIÓN con batería ¡Manejo inadecuado! Daños materiales y personales  Retire la batería antes de realizar ajustes mecánicos en el producto, de cambiar piezas auxiliares o de no utilizar la herramienta eléctrica durante un período prolongado de tiempo.
  • Página 26 26/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Uso de la herra- mienta eléctrica con ATENCIÓN escáner de códigos de barras Radiación láser – clase de láser 2. Emisión de luz en zona visible. LASER LIGHT...
  • Página 27: Adhesivo Con Indicación De Advertencia

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 27/265 2.6.2 Adhesivo con indicación de advertencia Tabla 2–1: Significado de los símbolos Símbolo Significado Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones. Las negligencias a la hora de cumplir las indicaciones de seguridad y las instrucciones pueden pro- vocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
  • Página 28 28/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47  Antes de la conexión, deben montarse en los equipos las cubiertas y los dispositivos de protec- ción previstos para la protección contra el contacto. Antes de la conexión, deben cubrirse y pro- tegerse los elementos bajo tensión para evitar el contacto.
  • Página 29: Protección Contra Descargas Eléctricas Con Tensión Baja De Protección

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 29/265 En el sistema compacto, el adhesivo con indicación de advertencia puede verse con la cubierta abierta; en la caja de sistema, con la puerta abierta. Figura 2–2: Adhesivo con indicación de advertencia en el sistema compacto (CS) Figura 2–3:...
  • Página 30: Protección Contra Movimientos Peligrosos

    30/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 2.7.3 Protección contra movimientos peligrosos Pueden producirse movimientos peligrosos en caso de un control erróneo de motores conectados. Las causas pueden ser diversas: • cableado incorrecto o poco limpio •...
  • Página 31: Prevención De Accidentes, Lesiones Corporales O Daños Materiales

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 31/265 PELIGRO ¡Movimientos peligrosos! ¡Peligro de muerte, peligro de lesiones, lesiones corporales graves o daños materiales!  Asegure la protección de las personas. Ésta se consigue mediante dispositivos de vigilancia o medidas jerárquicamente superiores a nivel de la instalación.
  • Página 32: Protección Contra Campos Magnéticos Y Electromagnéticos Durante El Funcionamiento Y El Montaje

    32/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 2.7.4 Protección contra campos magnéticos y electromagnéticos durante el funcionamiento y el montaje Los campos magnéticos y electromagnéticos en el entorno inmediato de conductores bajo tensión e ima- nes permanentes en los motores pueden representar un peligro serio para personas que lleven marcapa- sos, implantes metálicos y audífonos.
  • Página 33: Protección Durante El Manejo Y El Montaje

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 33/265 2.7.6 Protección durante el manejo y el montaje En condiciones desfavorables, el manejo y el montaje inadecuado de determinados elementos y compo- nentes pueden causar lesiones. ATENCIÓN ¡Peligro de lesiones en caso de manejo inadecuado! Lesiones por aplastamiento, cizallamiento, corte y choques.
  • Página 34: Protección Contra Conductos Bajo Presión

    34/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 2.7.8 Protección contra conductos bajo presión Los motores y reguladores de accionamientos refrigerados por líquidos o aire comprimido, así como los sistemas de alimentación que funcionen con aire comprimido pueden abastecerse, conforme a los datos contenidos en la planificación de proyecto, en parte con medios suministrados desde el exterior que se...
  • Página 35: Introducción

    Introducción Este capítulo da una primera vista general sobre las funciones y posibilidades de uti- lización del atornillador de batería con control remoto Nexo. • El atornillador de batería con control remoto Nexo (página 36) • WLAN (Wireless Local Area Network) (página 46) •...
  • Página 36: El Atornillador De Batería Con Control Remoto Nexo

    36/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 El atornillador de batería con control remoto Nexo El atornillador de batería con control remoto Nexo está diseñado para atornillados críticos para la segu- ridad de la categoría A según VDI2862. Mediante la memorización y la emisión de resultados de toda la información relevante de atornillado se garantiza una documentación completa.
  • Página 37: Sistema Operativo Nexo-Os

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 37/265 3.1.2 Sistema operativo NEXO-OS El sistema operativo NEXO-OS se suministra como parte componente preinstalada del atornillador de batería con control remoto Nexo. Sirve para la programación de tareas de atornillado, así como para la visualización y análisis de los valores de medición.
  • Página 38 38/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 1 - Barra de estado Tabla 3–1: Elementos de la barra de estado Elemento Descripción Muestra el estado de carga actual de las baterías conectadas WLAN activada. Muestra la intensidad de la señal de la conexión remota WLAN desactivada.
  • Página 39 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 39/265 Figura 3–2: Asignación de las teclas de función y los campos funcionales El menú principal se encuentra en la tecla de función central. A partir de la versión 1200 del firmware Nexo, la posición intermedia del interruptor selector de programa activa la visualización de las señales de entrada BMS 0.3, 0.4 y 0.5 en la pantalla del atornillador y que...
  • Página 40 40/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Tabla 3–2: Entradas para el menú principal Elemento Descripción Vista Valores reales Vista de los resultados del atornillado actual: actuales – Par (T) – Ángulo (A) – Tiempo (t) –...
  • Página 41 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 41/265 Tabla 3–2: Entradas para el menú principal Elemento Descripción Vista Desconectar Con este ajuste se puede apagar o reiniciar el atornillador, o bien rei- niciar la WLAN. Visor de imágenes Visor de imágenes.
  • Página 42: Tecnología De Batería Nexo

    42/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 3.1.4 Tecnología de batería Nexo 3.1.4.1 Datos interesantes sobre las baterías de iones de litio Tensión de celda La tensión de cada una de las celdas de la batería se denomina tensión de celda. Cuanto más elevada sea la tensión de celda, menos celdas individuales se necesitan para una batería con alta tensión.
  • Página 43: Cargador Individual Nx-Bc36V

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 43/265 Conexión en serie de 10 celdas de iones de litio 3.6 V 3.6 V 3.6 V 3.6 V 3.6 V 3.6 V 3.6 V 3.6 V 3.6 V 3.6 V...
  • Página 44: Datos Técnicos Del Atornillador

    44/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 3.1.5 Datos técnicos del atornillador Atornillador acodado Tabla 3–3: Datos técnicos del atornillador acodado Denominación NXA030S-36V NXA011S-36V NXA030S-36V-B NXA011S-36V-B N.° de pedido 0 608 842 002 0 608 842 011...
  • Página 45: Datos Técnicos De Wlan

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 45/265 Atornillador de pistola Tabla 3–4: Datos técnicos del atornillador de pistola Denominación NXP012QD-36V NXP012QD-36V-B N.° de pedido 0 608 842 005 0 608 842 010 Área de trabajo [Nm] 1,8 - 12 Revoluciones máx.
  • Página 46: Wlan (Wireless Local Area Network)

    46/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 WLAN (Wireless Local Area Network) WLAN se refiere a una red remota local. De este modo la comunicación de una LAN (Local Area Network) basada en Ethernet pasa a ser sin cable. Los estándares WLAN típicos están dispuestos en la norma IEEE 802.11.
  • Página 47: Modo De Infraestructura Mediante El Controlador De Wlan

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 47/265 3.2.2 Modo de infraestructura mediante el controlador de WLAN En los entornos industriales, el modo de infraestructura se suele crear en dos procedimientos diferentes: • Varios puntos de acceso se conectan a una red. Todos operan con el mismo SSID. Cada punto de acceso funciona de manera autárquica y su configuración también debe serlo.
  • Página 48: Diagnóstico

    48/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 3.2.3 Diagnóstico Hay diversas herramientas de diagnóstico de fácil uso que permiten registrar informaciones de primera mano sobre la red de WLAN. Hay aplicaciones para Android disponibles (suelen ser gratuitas) con las que se pueden llevar a cabo aná- lisis sencillos.
  • Página 49: Posibilidades De Conexión Del Atornillador De Batería Con Control Remoto Nexo

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 49/265 Posibilidades de conexión del atornillador de batería con control remoto Nexo A continuación se describen las distintas posibilidades de conexión para utilizar el atornillador de batería con control remoto Nexo: •...
  • Página 50: Memorización De Resultados A Través De Wlan

    50/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 3.3.2 Memorización de resultados a través de WLAN A través de la WLAN, los datos de los resultados se pueden transmitir en formato "Standard Nexo" como archivo *.json desde el atornillador de batería con control remoto Nexo a un servidor FTP (p. ej.: FileZilla) del IPC, portátil o servidor de la base de datos.
  • Página 51: Activación Y Memorización De Resultados A Través De La Wlan

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 51/265 3.3.3 Activación y memorización de resultados a través de la WLAN La comunicación (activación) del atornillador de batería con control remoto Nexo con WLAN tiene lugar a través del Rexroth Open Protocol. El IPC, el portátil o el servidor de la base de datos debe incluir un software apropiado para comunicarse con el Open Protocol.
  • Página 52: Activación Mediante Pc Maestro Vw-Xml

    52/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 3.3.3.1 Activación mediante PC maestro VW-XML A partir de la versión 1200 del firmware Nexo se soporta el protocolo VW-XML. Se soporta la versión VW-XML 2.1. Un uso del protocolo VW-XML fuera de VOLKSWAGEN AKTIENGESELLSCHAFT solo está permitido con una autorización expresa por escrito de VOLKSWAGEN AKTIENGESELLSCHAFT.
  • Página 53: Activación Del Plc Y Memorización De Resultados A Través De La Wlan

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 53/265 3.3.4 Activación del PLC y memorización de resultados a través de la WLAN La comunicación (activación) del atornillador de batería con control remoto Nexo con WLAN tiene lugar a través del Rexroth Open Protocol.
  • Página 54: Activación Del Bus De Campo Y Memorización De Resultados A Través De La Wlan

    54/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 3.3.5 Activación del bus de campo y memorización de resultados a través de la WLAN A través de la lógica integrada en el sistema compacto CS351 con IL se puede establecer el control mo- nocanal como puerta de enlace entre el bus de campo del PLC y el atornillador de batería con control...
  • Página 55: Process Quality Manager (Pqm)

    3.3.6 Process Quality Manager (PQM) Process Quality Manager (PQM) es una solución de software de Bosch Rexroth. Sirve para detectar y evitar lo antes posible divergencias y errores en el proceso de producción. Con el PQM se controlan y documentan de forma segura y fiable los procesos de producción.
  • Página 56 56/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Atornillador de batería con control remoto Nexo | 3 608 870 A47/2017-05...
  • Página 57: Montaje

    Montaje Este capítulo describe los posibles montajes del atornillador de batería con control remoto Nexo. • Vista general (página 58) • Actividades previas a la puesta en marcha (página 58) • Ajuste del cabezal acodado (página 59) • Colocar soporte de par de giro (página 61) •...
  • Página 58: Vista General

    58/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Vista general ATENCIÓN Posibilidad de un montaje/desmontaje incorrecto del producto. Peligro de lesiones y daños en el equipo durante el funcionamiento posterior.  Montar/desmontar el producto según las siguientes indicaciones y en el orden correcto.
  • Página 59: Ajuste Del Cabezal Acodado

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 59/265 Ajuste del cabezal acodado AVISO ¡Daños en el producto! Al retirar el cabezal del atornillador acodado, no se puede encender el atornillador.  Encienda el atornillador cuando el montaje esté completamente terminado.
  • Página 60 60/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Ajuste el cabezal acodado 5 a 45° respectivamente de la posición deseada y vuelva a fijar la tuerca de unión mediante la llave fija 1 de la superficie de llave 2. Al mismo tiempo, oponga resistencia con la llave fija 3 en la brida de cabezal acodado (véase la figura 4–2).
  • Página 61: Colocar Soporte De Par De Giro

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 61/265 Fije la ayuda de montaje en el tornillo de banco o similares. Monte el cabezal acodado en la ayuda de montaje (véase la hoja adjunta a la ayuda de montaje).
  • Página 62 62/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 NXA011S, NXA015S, NXA030S, NXA050S y NXA065S 20 mm Figura 4–5: Zona de apriete para soporte de par de giro - NXA011S/NXA015S 35 mm Ø 45 mm 38 mm Figura 4–6:...
  • Página 63 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 63/265 Par para soporte de par de giro en atornillador de pistola: M = 7 + 1 Nm Figura 4–8: Posición de montaje de pieza de sujeción Atornillador de batería con control remoto Nexo | 3 608 870 A47/2017-05...
  • Página 64: Colocación Del Accesorio

    64/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Ejemplo: Anchura de apriete mínima para soporte de par de giro en atornillador de pistola: > 74 55 ± 0,2 Ø 9 Figura 4–9: Dimensiones mínimas de pieza de sujeción Colocación del accesorio...
  • Página 65: Directivas De Construcción

    Directivas de construcción Este capítulo aporta información básica para el atornillado siempre y cuando sean relevantes para el atornillador de batería de alta frecuencia de Rexroth. Encontrará más información en Internet: www.boschrexroth.com/schraubtechnik. • Dimensionamiento de una unión atornillada (página 66) •...
  • Página 66: Dimensionamiento De Una Unión Atornillada

    66/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Dimensionamiento de una unión atornillada La planificación comienza con la definición de las atornilladuras que hay que realizar. También encontrará información básica sobre uniones atornilladas y técnica de atornillado en "Técnica de atornillado", ISBN 3-478-93073-1, Editorial Moderne Industrie...
  • Página 67: Determinación Del Par De Giro Necesario Para El Fabricante Del La Unión Atornillada

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 67/265 5.1.2 Determinación del par de giro necesario para el fabricante del la unión atornillada. Por norma general, en el caso de los fabricantes de uniones atornilladas, la fuerza de tensión previa ne- cesaria para establecer un ensamblaje seguro de las piezas ya está...
  • Página 68: Influencias Térmicas

    68/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Los asentamientos pueden evitarse o reducirse mediante los siguientes procesos: • adaptación constructiva, por ejemplo, de las superficies de apoyo para evitar las fuerzas que sobre- pasen el límite de flujo de los materiales (presión de superficie autorizada);...
  • Página 69 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 69/265 Tabla 5–1: Tabla de fuerza de apriete Medi- Clase de Fuerza de tensión previa de montaje F en kN para Par de apriete P en Nm para G G...
  • Página 70: Caso De Atornillado (Suave - Fuerte)

    70/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 5.1.3 Caso de atornillado (suave – fuerte) Caso de atornillado Se trata de un caso de atornillado suave si hasta alcanzar el par de apriete es necesario un ángulo de...
  • Página 71: Duración Total De Paso De Atornillado

    Asistente de planificación 5.4.1 Datos 3D/CAD Todos los datos CAD de Bosch Rexroth están disponibles en la siguiente dirección de Internet: www.boschrexroth.com/schraubtechnik En la página web indicada visite los enlaces de los componentes correspondientes. Mediante la pestaña CAD se ponen a disposición los datos CAD.
  • Página 72 72/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Atornillador de batería con control remoto Nexo | 3 608 870 A47/2017-05...
  • Página 73: Señales De Mando

    Señales de mando En este capítulo encontrará información detallada sobre la señal de mando el control de los medios de producción (BMS) atornillador de batería con control remoto Nexo de Rexroth. • Señales BMS (página 74) • Descripción de todas las señales BMS (página 74)
  • Página 74: Señales Bms

    74/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Señales BMS De manera estándar el atornillador de batería con control remoto Nexo de Rexroth se suministra con una tabla de asignación BMS preconfigurada. La tabla de asignación BMS determina la asignación de las señales de mando a las interfaces físicas del atornillador de batería con control remoto Nexo.
  • Página 75 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 75/265 1. Soportado a partir de la versión 1100 del firmware Nexo 2. Soportado a partir de la versión 1300 del firmware Nexo ActEn Active Enable: Autorización de un proceso de atornillado independiente La señal sirve para la autorización del canal de atornillado para un proceso de atornillado individual.
  • Página 76 76/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Al iniciar el programa N.º 99 mediante la señal Ccw no se realiza ningún test de punto cero. CcwIgnore Counter clock wise ignore: Ignorar interruptor izquierda Esta señal ignora la posición del interruptor izquierda en el atornillador. Se ejecuta siempre el programa seleccionado.
  • Página 77 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 77/265 DisRpFtp Disable Report Ftp: Suprimir emisión de resultados a través de FTP La emisión de resultados FTP también puede suprimirse con ayuda de la señal DisRpFtp del BMS (señal DisRpFtp = "High").
  • Página 78 78/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 La señal NOKAc debe establecerse en "High" antes de las señales Cw o Ccw con el propósito de que la señal se tenga en cuenta para este atornillado.
  • Página 79: Señales De Salida

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 79/265 6.2.2 Señales de salida Vista general de las señales de salida BMS Señal Función Descripción Ack0-7 Acknowledge 0-7 Confirmación para selección del programa ActEnAck Active Enable Acknowledge Confirmación para la autorización de un proceso de...
  • Página 80 80/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 2. Soportado a partir de la versión 1300 del firmware Nexo Ack0-7 Acknowledge 0-7: Confirmación para selección del programa La señal confirma la selección de programa. Con ayuda de estas señales el BMS puede determinar si la selección de programa de atornillado se ha realizado con éxito.
  • Página 81 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 81/265 CCwSel Counter clock wise Select: Se ha seleccionado el programa de desatornillado en el atornillador. Esta señal cambia a "High" cuando se selecciona el programa de desatornillado 99 en el atornillador me- diante el interruptor de selección de programa.
  • Página 82 82/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Si al transmitir al servidor FTP aparece un error, la señal de error FtpF se establece en "High". Después de la siguiente transmisión de datos que tenga éxito esta señal se establece automáticamente como "Low".
  • Página 83 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 83/265 JobCyCmp Job Cycle Complete: Trabajo finalizado Con Job CyCmp = "High" se indica la finalización del atornillado (preparación del desarrollo y resultado). El canal de atornillado está listo para el próximo atornillado.
  • Página 84 84/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Ready: Atornillador listo para funcionar Solo se puede arrancar un canal de atornillado cuando la señal Rdy indica "preparado" (señal Rdy = "High"). Las posibles causas para Rdy = "Low" son: •...
  • Página 85: Servicio De Datos

    Servicio de datos Este capítulo describe los conceptos básicos para la utilización de los diferentes ser- vicios de datos, que se pueden utilizar para la emisión de datos o para el intercambio de datos con otra unidad de control. • Vista general de la comunicación de resultado de atornillado (página 86) •...
  • Página 86: Vista General De La Comunicación De Resultado De Atornillado

    86/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Vista general de la comunicación de resultado de atornillado Los resultados del atornillador se pueden transmitir desde el atornillador de batería Nexo a través del pun- to de acceso en los aparatos para continuar con el procesado o el almacenamiento. Como servicio de datos para la transferencia de datos entre estas unidades, están disponibles los siguientes protocolos:...
  • Página 87: Emisión De Datos A Través De Ftp

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 87/265 Emisión de datos a través de FTP A partir de la versión 1200 del firmware Nexo: los ajustes para el protocolo se realizan en el sistema ope- rativo NEXO-OS, en el menú Ajustes  Datos  Standard Nexo  FTP , véase el apartado Ajustes en la página...
  • Página 88: Cantidad De Datos Y Tiempo De Transmisión Esperado Para Archivos De Resultados De Atornillado

    88/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 7.2.2 Cantidad de datos y tiempo de transmisión esperado para archivos de resultados de atornillado. La cantidad de datos depende de los siguientes criterios: • El número de puntos de curva configurados en el programa de atornillado •...
  • Página 89: Emisión De Datos A Través De Http

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 89/265 Emisión de datos a través de HTTP A partir de la versión 1200 del firmware Nexo se soporta la emisión de datos a través de HTTP. Los ajustes para la emisión de datos se realizan en el sistema operativo NEXO-OS, en el menú...
  • Página 90: Emisión De Datos Por Medio De File Share

    90/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Emisión de datos por medio de File Share A partir de la versión 1200 del firmware Nexo se soporta la emisión de datos por medio de File Share. Los ajustes para la emisión de datos se realizan en el sistema operativo NEXO-OS, en el menú...
  • Página 91: Rexroth Open Protocol

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 91/265 Rexroth Open Protocol Este capítulo describe la comunicación entre un ordenador de rango superior y la unidad de control de atornillado mediante el Rexroth Open Protocol. En la comunicación, el ordenador de rango superior opera como cliente y la unidad de control de atornillado como servidor.
  • Página 92: Diagramas De Los Procesos - Ejemplos

    92/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 7.5.1 Diagramas de los procesos - Ejemplos Cancelación de la conexión remota...
  • Página 93 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 93/265 Escanear código de barras...
  • Página 94 94/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Selección de trabajo mediante código ID enviado por Open Protocol Sistema de rango superior Atornillador (receptor OP) Suscripción de los cambios de las señales de salida BMS: MID 0500 En los cambios de la señal de salida BMS informará...
  • Página 95: Creación De Mensajes

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 95/265 7.5.2 Creación de mensajes Un mensaje en Rexroth Open Protocol está creado en formato ASCII y está compuesto por: • Header (ver tabla 7–1) • Datos (véase tablas 7–2, 7–3 y 7–4) •...
  • Página 96 96/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Tabla 7–2: Estructura de mensajes en Open Protocol (datos: general) Datos Bytes Ejemplo: Parámetros Valor Rango de valores ID de celdas Valor de celda 0001 0000 – 9999 ID de canal Valor de canal 00 –...
  • Página 97: Mensajes

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 97/265 7.5.3 Mensajes 7.5.3.1 Mensajes disponibles A partir de la versión 1100 del firmware Nexo está disponible el Open Protocol "Rexroth OP-Ford". Tabla 7–6: Mensajes disponibles Descripción Rexroth Rexroth OP-Ford MID 0001 Inicio de comunicación MID 0002 Confirmación inicio de comunicación...
  • Página 98 98/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Tabla 7–6: Mensajes disponibles Descripción Rexroth Rexroth OP-Ford MID 0081 Upload de la hora MID 0082 Ajustar la hora en la unidad de control de atornillado MID 0111 Indicación en la pantalla gráfica del atornillador...
  • Página 99 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 99/265 MID 0002 Confirmación inicio de comunicación Enviado por: Unidad de control de atornillado En caso de recepción de la comunicación, la unidad de control de atornillado envía una confirmación del inicio de la comunicación como respuesta.
  • Página 100 100/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado MID 0002 Revisión 003 Tabla 7–9: MID 002 Revisión 003 Parámetros Observación Bytes Esta revisión contiene la información de revisión 002 y la información adicional expuesta a continuación: Versión Open Protocol Se transfiere la versión Open Protocol.
  • Página 101 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 101/265 MID 0003 Parada de comunicación Enviado por: ordenador de rango superior Finaliza la conexión de comando Aviso: después de recibir este comando, la unidad de control de atornillado solo reacciona con el comando Inicio de comunicación (MID 0001).
  • Página 102 102/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado MID 0005 Comando aceptado Enviado por: Unidad de control de atornillado Con este mensaje la unidad de control de atornillado confirma que la última solicitud enviada por el ordenador de rango superior ha sido aceptada.
  • Página 103: Mensajes De Programa De Atornillado

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 103/265 7.5.3.4 Mensajes de programa de atornillado MID 0010 Solicitud upload programa de atornillado-números Enviado por: ordenador de rango superior Solicitud de todos los números disponibles del programa de atornillado Aviso: - Revisión: 001 Campo de datos: está...
  • Página 104 104/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado MID 0012 Solicitud upload programa de atornillado Enviado por: ordenador de rango superior Solicitud para el upload de los parámetros del último paso de atornillado de un programa de atornillado. Aviso: - Revisión: 001...
  • Página 105 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 105/265 Tabla 7–13: MID 0013 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Valor comodín El valor está compuesto por dos caracteres ASCII. Valor fijo Par mínimo El valor límite para par mínimo se multiplica por 100, se redondea y se en- vía como número entero.
  • Página 106 106/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Tabla 7–13: MID 0013 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Ángulo-destino El ángulo destino se indica en grados. El valor está compuesto por cinco caracteres ASCII. Rango de valores 00000 – 99999 Preajuste Ejemplo: Ángulo-destino...
  • Página 107 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 107/265 Tabla 7–14: MID 0015 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Fecha de la última modificación Indicación de fecha en formato AAAA-MM-DD:HH:MM:SS. El valor está compuesto por 19 caracteres ASCII. Rango de valores 0 – 9, - y :...
  • Página 108 108/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado MID 0019 Establecer preajuste para el contador OK/NOK Enviado por: ordenador de rango superior Este mensaje establece el preajuste para el contador OK y de NOK del modo de funcionamiento Automático (pa- rámetro "Valor límite de contador OK") para el registro de contadores indicado en el comando (parámetro "Número...
  • Página 109: Mensajes De Tarea

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 109/265 MID 0020 Restablecer el contador OK/NOK Enviado por: ordenador de rango superior Este mensaje permite restablecer el contador OK/NOK del modo de funcionamiento Automático para el registro de contadores indicado en el comando (parámetro "Número de programa de atornillado").
  • Página 110: Mensajes De Herramienta

    110/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado MID 0031 Revisión 001 Tabla 7–17: MID 0031 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Número de contadores OK El valor está compuesto por dos caracteres ASCII. configurados Rango de valores 00 – 99...
  • Página 111 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 111/265 MID 0041 Revisión 001 Tabla 7–18: MID 0041 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Número de herramienta Número de serie El valor está compuesto por 14 caracteres ASCII. Rango de valores 0x20 – 0x7F...
  • Página 112 112/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado MID 0041 Revisión 002-1 Tabla 7–19: MID 0041 Revisión 002-1 Bytes Parámetros Observación Esta revisión contiene la información de revisión 001 y la información adicional expuesta a continuación: Factor MFU El factor MFU se multiplica por 1000, se redondea y se envía como núme- ro entero (redondeo a tres decimales).
  • Página 113 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 113/265 Tabla 7–19: MID 0041 Revisión 002-1 Bytes Parámetros Observación Versión del software Versión del firmware del atornillador. El valor está compuesto por 19 caracteres ASCII. Rango de valores 0x20 – 0x7F Preajuste Ejemplo: Versión del software...
  • Página 114: Mensajes De Código Id

    114/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado MID 0045 Solicitud establecer valor de calibrado Enviado por: ordenador de rango superior Solicitud valor de calibrado Aviso: - Revisión: 001 Campo de datos: está vacío, 0 bytes Posible respuesta N.º de Observación...
  • Página 115 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 115/265 MID 0150 Solicitud descarga código ID- Enviado por: ordenador de rango superior Es utilizado por el ordenador de rango superior para enviar un código ID a la unidad de control de atornillado.
  • Página 116 116/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado MID 0052 Revisión 001 Tabla 7–21: MID 0052 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Parte 1 código ID Contiene los primeros 25 caracteres del código ID (ASCII). El valor está compuesto por 25 caracteres ASCII.
  • Página 117: Mensajes De Resultados De Atornillado

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 117/265 MID 0053 Confirmación upload código ID Enviado por: ordenador de rango superior Confirmación upload código ID Aviso: - Revisión: 001 Campo de datos: está vacío, 0 bytes Posible respuesta: ninguna MID 0054 Dar de baja la suscripción upload código ID...
  • Página 118 118/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado MID 0061 Revisión 001 Tabla 7–23: MID 0061 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes ID de celdas Aquí se el 7. Devolver la denominación del lugar El valor está compuesto por cuatro caracteres ASCII.
  • Página 119 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 119/265 Tabla 7–23: MID 0061 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Número de programa de atorni- Número del programa de atornillado actual llado El valor está compuesto por tres caracteres ASCII. Rango de valores 000 – 999...
  • Página 120 120/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Tabla 7–23: MID 0061 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Estado del ángulo – 0: Low – 1: OK – 2: High El valor está compuesto por un carácter ASCII. Rango de valores 0 – 2...
  • Página 121 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 121/265 Tabla 7–23: MID 0061 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Ángulo-mínimo (W-) El valor se indica en grados. El valor está compuesto por cinco caracteres ASCII. Rango de valores 00000 – 99999 Preajuste Ejemplo: Ángulo...
  • Página 122 122/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Tabla 7–23: MID 0061 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Fecha/hora de la última modifi- Fecha y hora de la última modificación en los ajustes del programa de cación atornillado. El valor está compuesto por 19 caracteres ASCII en formato AAAA-MM-DD:HH:MM:SS.
  • Página 123 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 123/265 Tabla 7–24: MID 0061 Revisión 002 Parámetros Observación Bytes ID de canal Se utilizan las dos primeras posiciones de un nombre de canal como ID de canal. Un nombre de canal está compuesto por el ID de canal y el nombre del control, los dos están separados por un espacio en blanco.
  • Página 124 124/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Tabla 7–24: MID 0061 Revisión 002 Parámetros Observación Bytes Valor límite contador OK Preajuste del contador OK El valor está compuesto por cuatro caracteres ASCII. Rango de valores 0000 – 9999 Preajuste Ejemplo: Valor límite con-...
  • Página 125 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 125/265 Tabla 7–24: MID 0061 Revisión 002 Parámetros Observación Bytes Estado del ángulo – 0: Low – 1: OK – 2: High El valor está compuesto por un carácter ASCII. Rango de valores 0 – 2...
  • Página 126 126/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Tabla 7–24: MID 0061 Revisión 002 Parámetros Observación Bytes Límite par mínimo (M-) El valor se multiplica por 100, se redondea y se envía como número en- tero (redondeo a dos decimales).
  • Página 127 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 127/265 Tabla 7–24: MID 0061 Revisión 002 Parámetros Observación Bytes Ángulo-Máximo (W+) El valor se indica en grados. El valor está compuesto por cinco caracteres ASCII. Rango de valores 00000 – 99999 Preajuste Ejemplo: Ángulo-Máximo...
  • Página 128 128/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Tabla 7–24: MID 0061 Revisión 002 Parámetros Observación Bytes Autorroscante-mínimo Tornillos autorroscantes: no tiene soporte. El valor está compuesto por seis caracteres ASCII. Valor fijo 000000 Autorroscante-máximo Tornillos autorroscantes: no tiene soporte.
  • Página 129 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 129/265 Tabla 7–24: MID 0061 Revisión 002 Parámetros Observación Bytes Número de serie Atornillador El valor está compuesto por 14 caracteres ASCII. Rango de valores 0x20 – 0x7F Preajuste Ejemplo: Número de serie A36363...
  • Página 130 130/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado MID 0061 Revisión 003 Tabla 7–25: MID 0061 Revisión 003 Parámetros Observación Bytes Esta revisión contiene la información de revisión 002 y la información adicional expuesta a continuación: Nombre de programa de atorni- Rellenar con espacios vacíos cuando tenga <...
  • Página 131 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 131/265 Tabla 7–26: MID 0061 Revisión 004 Parámetros Observación Bytes Parte 3 código ID Contiene los caracteres 51 – 75 del código ID. El resto de los caracteres se rellenan con espacios vacíos.
  • Página 132 132/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Tabla 7–28: MID 0061 Revisión 999 Parámetros Observación Bytes Número de tarea Número del contador OK/NOK seleccionado El número de tarea está compuesto por dos caracteres ASCII. Rango de valores 01 – 99...
  • Página 133 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 133/265 Tabla 7–28: MID 0061 Revisión 999 Parámetros Observación Bytes Estado de atornillado – 0: NOK – 1: OK El valor está compuesto por un carácter ASCII. Rango de valores 0 – 5...
  • Página 134 134/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Tabla 7–28: MID 0061 Revisión 999 Parámetros Observación Bytes Sello de fecha Fecha y hora del atornillado. El valor está compuesto por 19 caracteres ASCII en formato AAAA-MM-DD:HH:MM:SS. Rango de valores 0 – 9, - y :...
  • Página 135 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 135/265 MID 0063 Dar de baja últimos datos de resultados de atornillado Enviado por: ordenador de rango superior Restablecimiento de la suscripción para el último resultado de atornillado Aviso: - Revisión: 001 Campo de datos: está vacío, 0 bytes Posibles respuestas N.º...
  • Página 136 136/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Tabla 7–29: MID 0065 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Código ID Contiene los primeros 25 Bytes del código ID. El valor está compuesto por 25 caracteres ASCII. Rango de valores 0x20 – 0x7F...
  • Página 137 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 137/265 Tabla 7–29: MID 0065 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Estado del ángulo – 0: Low – 1: OK – 2: High El valor está compuesto por un carácter ASCII. Rango de valores 0 – 2...
  • Página 138 138/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado MID 0065 Revisión 002 Tabla 7–30: MID 0065 Revisión 002 Parámetros Observación Bytes ID de tornillo Número consecutivo al activar OP para cada resultado de tornillo. El valor está compuesto por diez caracteres ASCII.
  • Página 139 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 139/265 Tabla 7–30: MID 0065 Revisión 002 Parámetros Observación Bytes Valor límite contador OK – Inicio como canal independiente: Preajuste del contador OK El valor está compuesto por cuatro caracteres ASCII. Rango de valores 0000 – 9999 Preajuste –...
  • Página 140 140/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Tabla 7–30: MID 0065 Revisión 002 Parámetros Observación Bytes Estado par de apriete – 0: Low – 1: OK – 2: High El valor está compuesto por un carácter ASCII. Rango de valores 0 – 2...
  • Página 141 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 141/265 Tabla 7–30: MID 0065 Revisión 002 Parámetros Observación Bytes Estado de error de atornillado Los bits de error muestran error en el sistema de atornillado, generado por los siguientes bits en el código de calidad: –...
  • Página 142 142/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Tabla 7–30: MID 0065 Revisión 002 Parámetros Observación Bytes Autorroscante-par Tornillos autorroscantes: no tiene soporte. El valor está compuesto por seis caracteres ASCII. Valor fijo 000000 Par de fricción-máximo Par de fricción en caso de tornillos autorroscantes: no tiene soporte.
  • Página 143 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 143/265 MID 0065 Revisión 003 Tabla 7–31: MID 0065 Revisión 003 Parámetros Observación Bytes Esta revisión contiene la información de revisión 002 y la información adicional expuesta a continuación: Unidad valores de par –...
  • Página 144: Mensajes De Errores De Sistema

    144/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Tabla 7–32: MID 0065 Revisión 004 Parámetros Observación Bytes Parte 4 código ID Solo contiene espacios vacíos. El valor está compuesto por 25 caracteres ASCII. Rango de valores Preajuste Ejemplo: Parte 4 código ID Valor Longitud datos revisión 004 (= longitud datos revisión 004 + longitud datos revisión 003)
  • Página 145 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 145/265 Tabla 7–33: MID 0071 Revisión 001 Parámetros Comentario Bytes Estado herramienta preparada Solo NOK, cuando aparece error de la herramienta. – 1: OK – 0: NOK El valor está compuesto por un carácter ASCII.
  • Página 146 146/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Campo de datos: número de error, 4 bytes Posible respuesta N.º de Observación error Confirmación error del sistema en la uni- 0075 – dad de control de atornillado MID 0075 Confirmación error del sistema en la unidad de control de atornillado Enviado por: ordenador de rango superior Confirmación para MID 0074...
  • Página 147: Mensajes Temporales

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 147/265 Tabla 7–34: MID 0076 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Estado herramienta preparada Solo NOK, cuando aparece error de la herramienta. – 1: OK – 0: NOK El valor está compuesto por un carácter ASCII.
  • Página 148: Mid 0081 Upload De La Hora

    148/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Campo de datos: está vacío, 0 bytes Posible respuesta N.º de Observación error Upload de la hora 0081 – MID 0081 Upload de la hora Enviado por: Unidad de control de atornillado...
  • Página 149 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 149/265 Tabla 7–35: MID 0111 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Condición de borrado – 0: Ocultar el texto después la duración de la indicación o presionando el botón OK – 1: Hay que presionar el botón OK (se ignora el parámetro duración de la indicación)
  • Página 150: Mid 0127 2 ) Cancelar Trabajo

    150/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado MID 0127 Cancelar trabajo Enviado por: ordenador de rango superior Con este comando se puede cancelar un trabajo en curso. Aviso: la señal BMS JobAbort debe estar establecida en una entrada del módulo oprtcl.
  • Página 151: Mid 0403

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 151/265 MID 0403 Anulación automática/modo manual Enviado por: ordenador de rango superior Se restablece la suscripción a través de cambio del modo de funcionamiento (registro automático/modo manual, 0400). Aviso: - Revisión: 001 Campo de datos: está vacío, 0 bytes Posible respuesta N.º...
  • Página 152: Mensajes De Señal De Salida Bms

    152/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado MID 0411 Revisión 001 Tabla 7–36: MID 0411 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Estado AutoDisable Estado del bloqueo automático en la opción Bloqueo al alcanzar el nú- mero OK/NOK en Contador OK/NOK Valores posibles: –...
  • Página 153: Mid 0502

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 153/265 MID 0501 Revisión 001 Tabla 7–37: MID 0501 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Esta revisión emite el valor de las primeras (8) señales de salida de asignación libre del módulo OP-BMS. La emisión tiene lugar en el orden en el que el usuario haya colocado las señales.
  • Página 154: Mid 0503

    154/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado MID 0503 Anulación modificación de las señales de salida Enviado por: ordenador de rango superior La suscripción para modificaciones de las señales de salida (registro modificación de señales de salida, 0500) se restablece.
  • Página 155: Mid 0570 1) Activar Trabajo

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 155/265 7.5.3.14 Mensajes de tarea MID 0570 Activar trabajo Enviado por: ordenador de rango superior Con este comando se puede desbloquear la función Trabajo del canal de atornillado. Aviso: en la tabla de asignación BMS, la señal JobEnable debe estar establecida en el módulo OP.
  • Página 156: Mid 0573 1) Seleccionar Número De Trabajo

    156/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado MID 0571 Revisión 001 Tabla 7–41: MID 0571 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Número del canal de atornillado Número del canal de atornillado. El valor está compuesto por tres caracteres ASCII. Rango de valores 0 – 1...
  • Página 157: Mid 0801 1) Respuesta Estado De Carga De Batería X X

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 157/265 MID 0801 Respuesta estado de carga de batería Enviado por: Unidad de control de atornillado Transmisión del estado de carga de batería Aviso: - Revisión: 001 Campo de datos: Datos útiles 8 Bytes Posible respuesta: ninguna Tabla 7–43:...
  • Página 158: Mid 0803 1) Upload Modificación De Estado De Carga De Batería X X

    158/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Tabla 7–44: MID 0802 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Modificación de estado de car- Selección del valor para la modificación de la capacidad del paquete de ga de batería baterías de inserción, en porcentaje de la capacidad máxima (100 %). A partir de esta modificación de capacidad, se informará...
  • Página 159: Mid 0804 1) Anulación De La Suscripción Modificación De Estado De Carga De Batería X X

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 159/265 Tabla 7–45: MID 0803 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Estado del pack de baterías de – 0: El pack de baterías de inserción no está introducido inserción – 1: El estado de carga de la batería es crítico (se apagará el sistema) –...
  • Página 160: Mid 0807 1) Suscripción Modificación De La Potencia De Recepción X X

    160/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Tabla 7–46: MID 0806 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Potencia de recepción El valor está compuesto por cuatro caracteres ASCII. Rango de valores -45 – -90 dbm Preajuste Ejemplo: Potencia de -80 dbm recepción...
  • Página 161: Mid 0809 1) Anulación De La Suscripción Modificación De Potencia De Recepción X X

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 161/265 Tabla 7–48: MID 0806 Revisión 001 Parámetros Observación Bytes Potencia de recepción El valor está compuesto por cuatro caracteres ASCII. Rango de valores -45 – -90 dbm Preajuste Ejemplo: Potencia de -80 dbm recepción...
  • Página 162: Número De Error

    162/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 7.5.3.17 Número de error Tabla 7–49: Número de error N.º de error Descripción Datos no válidos Programa de atornillado no disponible No se puede determinar el programa de atornillado El programa de atornillado no está activo El registro para upload de ID de código ya está...
  • Página 163: Rexroth Ipm Protocol

    IPM-y debe estar instalado obligatoriamente en todo el sistema. Este terminal remoto IPM-no es un producto Bosch Rexroth. El terminar remoto IPM es un paquete de aplicaciones compuesto por puer- ta de enlace, servidor, base de datos e interfaz web para la visualización, análisis y archivo. El paquete de aplicaciones está...
  • Página 164 164/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Buscador Servidor web Puerta de enlace IPM Base de (1…n) datos Servidor de la base servidor IPM (1…n) de datos Punto de acceso Nexo Figura 7–3: Arquitectura IPM Antes de transmitir los resultados del atornillador y las curvas de atornillado a través de Rexroth IPM Protocol se realiza una conversión al formato utilizado por datos de proceso IPM y el sistema...
  • Página 165: Creación De Mensajes

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 165/265 7.6.1 Creación de mensajes Tabla 7–50 muestra la estructura principal de un mensaje de Rexroth IPM Protocol. Tabla 7–50: Estructura mensajes Rexroth IPM Protocol Componente del mensaje Elemento Descripción del elemento Observación Encabezado Descripción AFO...
  • Página 166: Protocolo Vw-Xml

    166/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Protocolo VW-XML A partir de la versión 1200 del firmware Nexo se soporta el protocolo VW-XML. Se soporta la versión VW-XML 2.1. Un uso del protocolo VW-XML fuera de VOLKSWAGEN AKTIENGESELLSCHAFT solo está permitido con una autorización expresa por escrito de VOLKSWAGEN AKTIENGESELLSCHAFT.
  • Página 167: Particularidades De La Edición De Resultados Vw-Xml

    Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 167/265 7.7.2 Particularidades de la edición de resultados VW-XML El pliego de condiciones del grupo empresarial VW "Sistemas de atornillado controlados" define cinco procesos de atornillado o de apriete. Este apartado describe las parametrizaciones necesarias de los res- pectivos programas de atornillado, así...
  • Página 168 168/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado Tabla 7–51: Parametrización del proceso AD- Función en NEXO-OS Parámetro en NEXO-OS Parámetro en el pliego de Comentario condiciones del grupo empresarial VW Control del ángulo del valor Tolerancia superior del án- máximo...
  • Página 169: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Este documento describe la puesta en marcha y la configuración necesaria para el atornillador de batería con control remoto Nexo de Rexroth. • Vista general (página 170) • Sistema operativo NEXO-OS (página 171) • Configuración (página 172)
  • Página 170: Vista General

    170/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Vista general Antes de la puesta en marcha compruebe si hay disponible un nuevo Servicepack en la zona de descar- www.boschrexroth.com/schraubtechnik. Allí además encontrará: • paquetes de servicios para versiones anteriores (si existen) •...
  • Página 171: Sistema Operativo Nexo-Os

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 171/265 Sistema operativo NEXO-OS 8.2.1 Puesta en marcha Para el sistema operativo NEXO-OS se soportan los siguiente buscadores web: • Internet Explorer a partir de la versión 7.0 •...
  • Página 172: Asignación De Las Direcciones Ip Para El Atornillador De Batería Con Control Remoto Nexo

    172/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Encontrará información detallada sobre la comunicación de datos en el capítulo Servicio de datos a partir de la página Encontrará información detallada sobre el intercambio de señales de mando en el capítulo Señales de...
  • Página 173: Sistema Operativo Nexo-Os

    Sistema operativo NEXO-OS Este capítulo describe el sistema operativo NEXO-OS para el atornillador de batería con control remoto Nexo con sus menús y funciones. • Generalidades del sistema operativo NEXO-OS (página 174) • Inicio del programa (página 175) • Resumen de las funciones (página 180) •...
  • Página 174: Generalidades Del Sistema Operativo Nexo-Os

    174/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Generalidades del sistema operativo NEXO-OS El sistema operativo para el atornillador con control remoto Nexo es una aplicación web. Se suministra como parte componente preinstalada del atornillador con control remoto Nexo.
  • Página 175: Actualizar La Versión Del Firmware

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 175/265 9.1.2 Actualizar la versión del firmware Inicie la actualización de la versión del firmware mediante el sistema operativo NEXO-OS por medio del menú Ajustes  Firmware, véase el apartado Firmware en la página...
  • Página 176 176/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Visualización de los valores reales y la curva actuales A partir de la versión 1200 del firmware Nexo para poder visualizar los valores reales y la curva actuales no debe haber iniciado sesión en el sistema operativo NEXO-OS:...
  • Página 177: Ventana Principal Del Sistema Operativo Nexo-Os

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 177/265 9.2.1 Ventana principal del sistema operativo NEXO-OS Tras haber iniciado sesión, se muestra la ventana principal en el sistema operativo NEXO-OS. Figura 9–2: Sistema operativo NEXO-OS - ventana principal La ventana principal del sistema operativo NEXO-OS se divide en diferentes áreas:...
  • Página 178 178/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 (4) Barra de estado Tabla 9–3: Elementos de la barra de estado Elemento Descripción A partir de la versión 1100 del firmware Nexo: El nombre del canal que se estableció al configurar el atornillador se muestra al lado del sím- bolo, véase el apartado VW-XML,...
  • Página 179: Salir Del Programa

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 179/265 La interrupción automática de la conexión no se produce en los siguientes casos: • Está usted en estos momentos activo, es decir, intercambia datos con el hardware (consultar o enviar datos).
  • Página 180: Resumen De Las Funciones

    180/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Resumen de las funciones El siguiente resumen muestra los menús disponibles y su función. Menú Opción de menú Opción de Descripción Página menú 2 Análisis Valores reales ac- Muestra último resultado de atornillado...
  • Página 181: Ajustes

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 181/265 Menú Opción de menú Opción de Descripción Página menú 2 Ajustes Fecha y hora Ajustes de fecha y hora para el atornillador de ba- (página 204) tería con control remoto Nexo...
  • Página 182 182/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Menú Opción de menú Opción de Descripción Página menú 2 Diagnóstico Información del Muestra información de hardware y software (página 242) sistema Visor de eventos Indicador de todos los eventos (página 242)
  • Página 183: Análisis

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 183/265 Análisis El menú Análisis contiene las siguientes opciones de menú: • Valores reales actuales (página 183) • Memoria de valores reales (página 183) • Curva actual (página 184) •...
  • Página 184: Memoria De Curvas

    184/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 9.4.3 Curva actual Análisis  Curva actual A través de esta opción de menú puede hacer que se muestre un indicador de resultados de los atorni- llados actuales en forma de gráfica siempre que estén disponibles. Los valores de medición se represen- tan por medio del ángulo (botón Ángulo) o del tiempo (botón Tiempo).
  • Página 185: Modo

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 185/265 Modo A partir de la versión 1100 del firmware Nexo se soporta la función Modo. En esta opción de menú puede establecer el modo de funcionamiento para las diversas condiciones de uso del atornillador.
  • Página 186: Pasos Del Modo

    186/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 9.5.2 Pasos del modo Un modo siempre se inicia con un paso inicial y termina con un paso final; ambos ya están fijados. Tabla 9–10: Pasos del modo disponibles Elemento Denominación...
  • Página 187 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 187/265 Opciones Tabla 9–12: Diálogo Paso inicial Elemento Descripción Mostrar tiempo Indicación de durante cuánto tiempo se mostrará el texto en la pantalla del atornillador. Ajuste por defecto: 1 segundo Fuente de código ID...
  • Página 188 188/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Si hace doble clic en el paso de entrada ID o en el icono pertinente, abrirá el diálogo co- rrespondiente a la introducción de parámetros. General Tabla 9–15: Diálogo Paso de entrada ID - Área Opciones del tiempo de espera...
  • Página 189 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 189/265 Opciones de la entrada de ID Tabla 9–16: Diálogo Paso de entrada ID - Área Opciones de la entrada de ID Elemento Descripción Selección de fuente de entrada de En esta selección se establece la fuente de emisión de entrada de ID de este...
  • Página 190: Paso Final

    190/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Opciones de escaneado Solo se muestra el campo al seleccionar Escáner como fuente de entrada de ID. Tabla 9–18: Diálogo Paso de entrada ID - Área Opciones de escaneado Elemento Descripción...
  • Página 191: Trabajo

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 191/265 Trabajo A partir de la versión 1100 del firmware Nexo se soporta la función Trabajo. La función Trabajo permite ejecutar cadenas de procesos. Las que se suelen programar en un PLC (por ejemplo: escanear código de barras ...
  • Página 192: Pasos De Trabajo

    192/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 9.6.2 Pasos de trabajo Un trabajo comienza siempre con un paso inicial y finaliza con un paso final; ambos ya se fijaron en un trabajo nuevo. Entre medias pueden agregarse pasos de trabajo iguales o diferentes. La selección, el número y la se- cuencia de estos pasos de trabajo se fijan según lo exija el proceso de atornillado.
  • Página 193 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 193/265 Opciones Tabla 9–23: Diálogo Paso inicial - Área Opciones Elemento Descripción Mostrar texto en la pantalla del Puede almacenar un texto para cada paso de trabajo. El texto se mostrará en atornillador la pantalla del atornillador.
  • Página 194 194/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Opciones de tiempo de espera Tabla 9–26: Diálogo Paso de entrada ID - Área Opciones del tiempo de espera Elemento Descripción Tiempo de espera Indicación del tiempo máximo que debe tardar en producirse un evento, por ejemplo, el escaneado correcto de un código de barras.
  • Página 195 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 195/265 Código ID Tabla 9–29: Diálogo Programa único - Área Código ID Elemento Descripción Combinar distintas entradas de ID Con la casilla de verificación activada, los resultados de los diferentes pasos entrada de ID se pueden combinar en un código ID.
  • Página 196 196/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Atornillado Tabla 9–30: Diálogo Programa individual - Área Atornillado Elemento Descripción Texto de pantalla del atornillador Puede almacenar un texto para cada paso. El texto se mostrará en la pantalla del atornillador.
  • Página 197: Programa De Atornillado

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 197/265 Programa de atornillado A través de esta opción de menú puede crear y editar los programas de atornillado. 9.7.1 Definición: Función de destino, de supervisión o adicional Dentro de los pasos de atornillado, se diferencian la función de destino, de supervisión y la adicional.
  • Página 198: Estructura De La Pestaña Programas

    198/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 9.7.2 Estructura de la pestaña Programas En el encabezado de la pestaña Programas se encuentran los siguientes botones: Tabla 9–34: Pestaña Programas Elemento Descripción Se pueden programar hasta 255 programas de atornillado y 1 programa de desator- nillado (programa n.º...
  • Página 199: Pasos De Los Programas De Atornillado

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 199/265 9.7.3 Pasos de los programas de atornillado El programa de atornillado comienza siempre con el paso inicial y finaliza con el paso final; ambos ya se fijaron en un programa de atornillado nuevo en el menú Programas. Entre medias pueden agregarse di- ferentes o iguales pasos de atornillado.
  • Página 200 200/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 9.7.4.1 Paso inicial Haciendo doble clic en el paso inicial o en el símbolo pertinente de un programa de ator- nillado se abre un diálogo para introducir los parámetros correspondientes.
  • Página 201 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 201/265 Parámetros Tabla 9–39: Diálogo Paso inicial - Área de parámetros Elemento Descripción Juego en el interruptor de arranque Selección del par de límite para el juego en el interruptor de arranque en por- centaje del par nominal.
  • Página 202 202/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 9.7.4.2 Paso de atornillado estándar El paso de atornillado estándar cumple mediante una selección de las funciones de destino, adicional y de supervisión con los requisitos habituales de un paso de atornillado.
  • Página 203 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 203/265 Destino Este rango contiene los parámetros adicionales necesarios para el paso de atornillado, que influye en el proceso de atornillado (p.ej., supresión de marcha), pero que no pueden cancelarlo.
  • Página 204 204/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Si la función de supervisión está conectada, la violación de los valores límite provoca la finalización inme- diata del paso de atornillado. Si los canales están conectados, coloca los resultados del paso a NOK, incluso si se ha alcanzado el parámetro de destino.
  • Página 205: Ajustes

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 205/265 Ajustes El menú Ajustescontiene las siguientes opciones de menú: • Fecha y hora (página 204) • Cuentas de usuario (página 205) • Pantalla del atornillador (página 207) •...
  • Página 206: Cuentas De Usuario

    206/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 9.8.2 Cuentas de usuario Ajustes  Cuentas de usuario Esta opción de menú es la administración de usuarios y contiene las siguientes opciones de menú: • Usuario (página 205) •...
  • Página 207: Autorizaciones

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 207/265 9.8.2.2 Admisión Ajustes  Cuentas de usuario  Admisión A través de esta opción de menú modificará la pertenencia a grupos. Todos los usuarios introducidos para el sistema operativo NEXO-OS y su pertenencia a grupos se representan en forma de matriz.
  • Página 208: Pantalla Del Atornillador

    208/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 9.8.2.5 Mi perfil Ajustes  Cuentas de usuario  Mi perfil En esta opción de menú se muestran los datos de usuario del usuario que ha iniciado sesión. Los datos de usuario de un superusuario se pueden exportar a la tarjeta MicroSD NX-SD.
  • Página 209 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 209/265 Tabla 9–53: Pestaña Pantalla de atornillador - Área de opciones Elemento Descripción Permitir confirmación de resulta- A partir de la versión 1200 del firmware Nexo: active Permitir confirmación...
  • Página 210: Datos

    210/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 9.8.4 Datos Ajustes  Datos Esta opción de menú sirve para administrar y transferir datos del atornillador de batería con control remo- to Nexo y contiene varias opciones de menú: •...
  • Página 211 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 211/265 9.8.4.2 Standard Nexo A través de esta opción de menú se establece la configuración de la conexión correspondiente (FTP, HTTP o File Share) para la edición de eventos. Con la Tarjeta NX-SD se establece el subdirectorio para el alma- cenamiento de los resultados de atornillado en la tarjeta MicroSD NX-SD y se define el contenido del archivo.
  • Página 212 212/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Tarjeta NX-SD Ajustes  Datos  Standard Nexo  Tarjeta NX-SD Por medio de esta opción de menú se establece el subdirectorio para el almacenamiento de resultados de atornillado en la tarjeta MicroSD NX-SD y se define el contenido del archivo.
  • Página 213 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 213/265 File Share Ajustes  Datos  Standard Nexo  File Share A través de esta opción de menú se establece la configuración de la conexión File Share con la edición de resultados.
  • Página 214 214/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Botón Datos Al hacer clic en el botón se muestra el diálogo Datos. En este cuadro de diálogo se pueden configurar los parámetros de salida de los resultados de atornillado. En función de la activación, los datos de los resultados pueden emitirse de forma distinta en un atornillado OK y/o en un atornillado NOK.
  • Página 215 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 215/265 Parámetros de salida de datos de resultados El archivo de salida se compone de los siguientes parámetros: Figura 9–4: Formato de salida "Standard Nexo" Parámetros generales de resultados del atornillado (véase la página 214)
  • Página 216 216/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Tabla 9–62: Parámetros generales de resultados del atornillado y su significado Parámetros Significado quality code Código de calidad total time Tiempo total de atornillado rework code Código de retoque...
  • Página 217 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 217/265 Parámetros de función de atornillado Tabla 9–64: Parámetros de función de atornillado y su significado Parámetros Significado name Nombre de la función TF Angle: Función de destino ángulo TF Torque: Función de destino par...
  • Página 218 218/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Botón Almacenamiento Al hacer clic en el botón se muestra el diálogo Almacenamiento. En el cuadro de diálogo puede editar o borrar los parámetros correspondientes para el almacenamiento de los datos de resultados, o bien aña- dir más parámetros de almacenamiento.
  • Página 219 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 219/265 9.8.4.3 Open Protocol Ajustes  Datos  Open Protocol A través de esta opción de menú se establece el ajuste para la comunicación con el Rexroth Open Pro- tocol del atornillador de batería con control remoto Nexo.
  • Página 220 220/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 9.8.4.4 Ajustes  Datos  IPM A través de esta opción de menú se establece el ajuste para la comunicación con el Rexroth IPM Protocol del atornillador de batería con control remoto Nexo.
  • Página 221 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 221/265 Todas las secuencias de tarea (AFO) se representan en una fila en la tabla AFO, ver tabla 9–70. En la tabla AFO se pueden añadir AFO de forma ilimitada y se pueden eliminar.
  • Página 222 222/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Tabla 9–70: Asignación de la combinación del número de canal y número de programa Elemento Descripción Desatornillado Si selecciona esta opción, el atornillado se interpretará como "Desatornilla- do".
  • Página 223 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 223/265 9.8.4.5 VW-XML Ajustes  Datos  VW-XML A través de esta opción de menú se establece el ajuste para la comunicación con VW-XML del atornilla- dor de batería con control remoto Nexo.
  • Página 224 224/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Tabla 9–71: Pestaña VW-XML Elemento Descripción Opciones Selección de la clase de transmisión por defecto que debe usarse para la transmisión de datos de resultados de atornillado. – OK Selección de las clase de transmisión 1 a 5 para los datos de resultados...
  • Página 225: Configuración

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 225/265 9.8.5 Configuración Ajustes  Configuración A través de esta opción de menú se accede a la configuración del atornillador. Para poder usar el Rexroth Open Protocol, el ID de celdas y el número de canal deben estar configurados.
  • Página 226 226/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Tabla 9–72: Pestaña Configuración Elemento Descripción Salida – N.° de pedido N.º de pedido del componente – Número de serie Número de serie del componente – Grado de rendimiento Muestra el grado de rendimiento –...
  • Página 227: Firmware

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 227/265 9.8.6 Firmware Ajustes  Firmware En esta opción de menú se muestra la versión de firmware; además, empieza la actualización del firmwa- Mediante la actualización del firmware se actualiza también el sistema operativo NEXO-OS.
  • Página 228: Señales Bms

    228/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 9.8.7 Señales BMS Ajustes  Señales BMS A través de esta opción de menú puede crear una tabla de asignación BMS. La tabla de asignación BMS describe la asignación de las señales BMS hacia las entradas y las salidas.
  • Página 229: Contador Ok/Nok

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 229/265 9.8.8 Contador OK/NOK Ajustes  Contador OK/NOK Por medio de esta opción de menú establecerá el ajuste del contador OK/NOK. El contador para los ator- nillados OK y NOK sirve para valorar una secuencia de atornillados. Cada atornillado se contará de acuer- do con su valoración.
  • Página 230: Código De Calidad

    230/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 9.8.9 Código de calidad Ajustes  Código de calidad  Configuración del código de calidad El código de calidad (QC) especifica el resultado de un atornillado. Además, en este apartado se descri- birá...
  • Página 231 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 231/265 Tabla 9–79: Pestaña Código de calidad - Configuración de códigos de calidad Elemento Descripción Hacia arriba/Hacia abajo Al seleccionar el código de calidad, la tabla se examina de arriba abajo. En su caso, la secuencia de las entradas también es decisiva para seleccionar...
  • Página 232: Wlan

    232/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 9.8.10 WLAN Ajustes  WLAN A través de esta opción de menú, establece los ajustes de WLAN para la transferencia de datos con el atornillador de batería con control remoto Nexo.
  • Página 233 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 233/265 En la siguiente tabla se muestra una vista general de los canales que soporta el atornillador de batería con control remoto Nexo y su uso: N.º de Frecuencia...
  • Página 234 234/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47      5240   5260 DFS / TPC DFS / TPC   5280 DFS / TPC DFS / TPC   5300 DFS / TPC DFS / TPC ...
  • Página 235 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 235/265 Tabla 9–85: Pestaña WLAN - Seguridad Elemento Descripción Método Seleccione el método de seguridad: – Descodificado – WPA/WPA2 de personal – WPA/WPA2 de empresa Con el WPA (acceso protegido WiFi) se codifica información. Así se asegura que solamente las personas autorizadas tengan acceso a la red.
  • Página 236 236/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Tabla 9–86: Pestaña WLAN - Roaming Elemento Descripción Activo Si la función está desactivada, Nexo se mantiene en "su" punto de acceso hasta que se pierda la cobertura inalámbrica. Solo entonces y tras buscar un SSID se permitirá...
  • Página 237: Codificación

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 237/265 9.8.11 Codificación Ajustes  Codificación Active el protocolo HTTPS en esta opción de menú. El protocolo seguro de transferencia de hipertexto (HTTPS) es un protocolo de comunicación en Internet (World Wide Web) para transmitir datos confidencialmente.
  • Página 238: Led

    238/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 9.8.12 Ajustes  LED En esta opción de menú puede establecer los colores para los distintos estados del atornillador y la in- tensidad de iluminación para el lugar de atornillado del atornillador manual.
  • Página 239 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 239/265 Tabla 9–88: Pestaña LED Elemento Descripción Resultado de NOK Con la casilla de verificación seleccionada, active la iluminación del lugar de atornillado en un atornillado NOK. – Iluminación LED Intensidad: utilice el control deslizante para definir el brillo del LED de ilu- minación.
  • Página 240: Asignación De Id

    240/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 9.8.13 Asignación de ID Ajustes  Asignación de ID Se puede vincular el código ASCII con un programa de atornillado o un trabajo, es decir, al cargar el có- digo, se iniciará...
  • Página 241 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 241/265 Tabla 9–90: Pestaña Escáner - Configuración del escáner Elemento Descripción Activo Con la casilla de verificación seleccionada se activa el escáner de códigos de barras. Códigos de barras En la tabla 9–91...
  • Página 242: Ajustes Por Defecto

    242/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 9.8.15 Por defecto Ajustes  Por defecto Mediante esta opción de menú se pueden restablecer todos los ajustes del atornillador de batería con control remoto Nexo al estado de entrega.
  • Página 243: Diagnóstico

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 243/265 Diagnóstico El menú Diagnóstico contiene las siguientes opciones de menú: • Información del sistema (página 242) • Visor de eventos (página 242) • Libro de registro (página 242) •...
  • Página 244: Error Del Sistema

    244/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Tabla 9–97: Pestaña Rregistro Elemento Descripción Actualizar Actualiza el indicador de las entradas. Borrar todo Elimina todas las entradas. 9.9.4 Estado Diagnóstico  Estado En esta vista se muestran los estados de los componentes del sistema más importantes para el funcio- namiento.
  • Página 245: Registro De Servidor Web

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 245/265 9.9.6 Registro de servidor web Diagnóstico  Registro de servidor web En esta opción de menú se muestran errores del servidor web de NEXO-OS. Tabla 9–101: Pestaña Servidor web Elemento Descripción...
  • Página 246: Datos Tcp

    246/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 9.9.8.3 Datos TCP Diagnóstico  Red  Datos TCP Mediante esta opción de menú puede realizar una evaluación del tráfico en la red de Open Protocol. Tabla 9–105: Pestaña Datos TCP...
  • Página 247: Menú Ayuda

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 247/265 9.10 Menú ayuda Si una tarjeta MicroSD NX-SD está insertada en el atornillador de batería con control remoto Nexo, podrá acceder a la tarjeta MicroSD, así como a la documentación y la información de la licencia mediante el menú...
  • Página 248: Proceso De Apriete

    Proceso de apriete En este capítulo se describen los procesos más importantes en la técnica de atorni- llado para el atornillador de batería con control remoto Nexo. • Vista general (página 248) • Proceso de apriete con par de apriete controlado (página 249) •...
  • Página 249: Vista General

    248/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 10.1 Vista general A continuación se indican los procesos de apriete más importantes actualmente en la técnica de atorni- llado. Con las etapas de los programa de atornillado descritas en el capítulo Sistema operativo NEXO- OS (véase la página 173)
  • Página 250: Proceso De Apriete Con Par De Apriete Controlado

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 249/265 10.2 Proceso de apriete con par de apriete controlado En la técnica de apriete el par de apriete es la magnitud de medida más accesible dado que este proceso de atornillado es de fácil manejo.
  • Página 251: Proceso De Apriete Con Ángulo De Giro Controlado

    250/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 10.3 Proceso de apriete con ángulo de giro controlado En este proceso se controla el ángulo de giro y se supervisa el par de apriete. Aquí el tornillo se deforma continuamente.
  • Página 252 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 251/265 Para la detección de errores se utiliza la supervisión de par de apriete (M–, M+) . Su ventaja radica en la identificación de: • Saltos de lotes en los tornillos y componentes •...
  • Página 253 252/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Atornillador de batería con control remoto Nexo | 3 608 870 A47/2017-05...
  • Página 254: Tratamiento De Errores

    Tratamiento de errores Este capítulo describe errores que aparecen al utilizar el atornillador de batería con control remoto Nexo y ofrece consejos para intervenir. • Clases de código de error y clases de error (página 254) • Detección de errores y confirmación con el sistema operativo NEXO-OS (página 255) •...
  • Página 255: Vista General

    254/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 11.1 Clases de código de error y clases de error 11.1.1 Vista general Los errores en el atornillador de batería con control remoto Nexo se muestran mediante: •...
  • Página 256: Clases De Error

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 255/265 11.1.3 Clases de error Los errores en el sistema del atornillador de batería con control remoto Nexo se dividen en las siguientes clases: Tabla 11–2: Clases de error...
  • Página 257: Lista Completa De Errores

    256/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 11.3 Lista completa de errores Si después de la/s propuesta/s de solución indicadas no se produce ninguna mejora, envíe el atornillador con los datos exactos para su reparación al servicio técnico de Rexroth. Antes de realizar el envío pón- gase en contacto con el servicio técnico de Rexroth...
  • Página 258 3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 257/265 Tabla 11–3: Descripción del error Código Clase Descripción Posible causa/consecuencia Propuesta de solución error error  Reiniciar el atornillador. No es posible la comunicación con No es posible la comunicación con el re- la unidad de medición...
  • Página 259 258/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Tabla 11–3: Descripción del error Código Clase Descripción Posible causa/consecuencia Propuesta de solución error error  Enfriar el motor. Sobretemperatura motor El motor tiene una temperatura demasiado elevada o el proceso de lectura no es co- ...
  • Página 260: Sustitución De Componentes Defectuosos

    3 608 870 A47 Técnica de atornillado | Bosch Rexroth AG 259/265 11.4 Sustitución de componentes defectuosos ADVERTENCIA Realización incorrecta de trabajos de mantenimiento Si los trabajos de mantenimiento son inadecuados pueden resultar heridas personas, dañarse com- ponentes y ponerse en peligro la seguridad del sistema de atornillado.
  • Página 261 260/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Atornillador de batería con control remoto Nexo | 3 608 870 A47/2017-05...
  • Página 262: Contrato De Licencia

    Contrato de licencia El software del atornillador de batería con control remoto Nexo incluye software de terceros. Las condiciones de licencia del software utilizado se pueden consultar en NEXO-OS, del área de navegación. En la opción de menú "Acceso tarjeta NX-SD" se abre una ventana del explorador. Las licencias se encuentran a su disposición en los directorios "licenses"...
  • Página 263 262/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 Atornillador de batería con control remoto Nexo | 3 608 870 A47/2017-05...
  • Página 264: Servicio Técnico Y Distribución

    Servicio técnico y distribución 13.1 Servicio técnico En todo lo referente a los conocimientos fundamentales sobre el sistema, somos su contacto de confian- En cualquier caso: Servicio de Rexroth • Puede ponerse en contacto con nosotros a cualquier hora del día y de la noche en el número: +49 9352 40 50 60 •...
  • Página 265: Distribución

    264/265 Bosch Rexroth AG | Técnica de atornillado 3 608 870 A47 13.2 Distribución Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Postfach 13 57 97803 Lohr, Alemania Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 97816 Lohr, Alemania Puede ponerse en contacto con nosotros: • por teléfono +49 9352 18 0 •...
  • Página 266 FÜR BALKENCODE 0 6 1 1 3 6 0 9 9 2 9 9 1 0 Ihr Vertragshändler Your cencessionary 3 608 870 A47 ES | 2017-05 AE © Bosch Rexroth AG 2017 Subject to revisions! Printed in Germany...

Tabla de contenido