Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
ACCURATE
Comfortable pain-free
measurement
Series
200
Pulse Oximeter

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Microlife 200 Serie

  • Página 1 ACCURATE Comfortable pain-free measurement User Manual Series Pulse Oximeter...
  • Página 2 Important Product and Safety Information Follow Instructions for Use. This document provides important product operation and safety information regarding this Pulse oximeter. Please read this document thoroughly before using the device and keep for future reference. This non-invasive, fingertip, pulse oximeter utilizes red and infrared light with algorithm and circuitry to provide a spot check measurement of the user’s pulse and oxygen saturation.
  • Página 3 • Only open the pulse oximeter battery cover to replace the battery. When replacing the batteries, ensure all the batteries are replaced simultaneously to avoid battery damage and potential damage to the monitor. Microlife USA does not recommend using rechargeable batteries.
  • Página 4 • Use the pulse oximeter outside of its specified operation temperature and humidity rating, or if stored outside of its specified storage temperature and humidity rating. Avoid storage in direct sunlight. • Immerse in water or use abrasive agents when cleaning. STANDARDS In addition to the standards stated in the Instruction Manual: •...
  • Página 5 Microlife USA and could void the user's authority to operate the equipment under FCC jurisdiction. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa- tion.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Pulse Oximeter - 200 Series Instruction Manual Table of Contents 1. Introduction 1.1. Your pulse oximeter 1.2. How does a pulse oximeter work? 2. Product overview 2.1. Product diagram 2.2. Inserting the batteries 2.3. Using the lanyard 3. How to use 3.1.
  • Página 7: Introduction

    1. Introduction 1.1. Your pulse oximeter Thank you for purchasing the Microlife pulse oximeter. Your pulse oximeter is designed to provide fast and reliable non-invasive digital spot checks of your oxygen saturation of arterial hemoglobin (SpO 2 ) and your pulse rate. It offers clinically proven accuracy and has been designed to be user friendly.
  • Página 8: Product Overview

    2. Product overview 2.1. Product Diagram 1. ON/OFF button 2. Oxygen saturation (value as percentage) 3. Pulse rate (value in beats per minute) 4. Pulse bar 5. Low battery indicator...
  • Página 9: Inserting The Batteries

    2.2. Inserting the batteries After you have unpacked your device, insert the batteries. The battery compartment is located on the bottom of the device. Remove the battery cover by sliding it in the direction shown. Insert the batteries in the direction shown by the polarity symbols.
  • Página 10: How To Use

    3. How to use 3.1. What is oxygen saturation (SpO 2 )? Oxygen saturation indicates the percentage of hemglobin in arterial blood that is loaded with oxygen. This is a very important parameter for the respiratory circulation system. Many respiratory diseases can result in lower oxygen saturation within human blood.
  • Página 11: Low Oxygen Saturation & Pulse Alert

    Notes: • Do not shake your finger during the test. It is recommended that you stay still and do not move while taking a reading. • The height of the pulse bar is an indication of the pulse and signal strength. The bar should be greater than 30% for a proper reading.
  • Página 12: Error Messages

    4. Error messages Description Possible Cause Solution SpO 2 or pluse rate do not 1. Finger is not inserted 1. Reinsert your finger correctly. display normally. 2. Measure 3 more times. If 2. Patient SpO 2 value is to you determine the device low to be measured.
  • Página 13: Care And Maintainance

    5. Care and maintainance Use an alcohol swab or cotton tissue moistened with alcohol (70% Isopropyl) to clean the silicone that touches the finger inside of the device. Also clean the finger being tested using alcohol before and after each test. Allow the device to dry thoroughly before use.
  • Página 14: Limited Warranty

    6. Limited warranty Your pulse oximeter is warrantied for 1 years by Microlife USA Inc, against manufac- turer defects for the original purchaser only, from date of purchase. This warranty applies to the pulse oximeter only. Batteries are not covered by this warranty.
  • Página 15: Technical Specifications

    7. Technical Specifications Type: Fingertip Pulse Oximeter OXY 200 Display: LED display SpO 2 Measurement Range: 70 ~ 100 % Accuracy: 70 ~ 100 %: ±2 % Resolution: 1 % Pulse rate: Measurement range: 30 ~ 250 bpm Accuracy: 30 ~ 99 bpm: ±2 bpm Resolution: 1 bpm Operating conditions: 5 - 40 °C / 41 - 104 °F...
  • Página 16: How To Contact Us

    8. How to contact us Distributed by: Microlife USA 1617 Gulf to Bay Blvd Clearwater, FL 33755 Questions? Call Toll Free 1-800-568-4147 or email: [email protected]...
  • Página 17 Serie Oximetro de pulso...
  • Página 18 Información importante sobre el producto y la seguridad Siga las instrucciones de uso. Este documento proporciona informa- ción importante sobre el funcionamiento del producto y la seguridad de este oxímetro de pulso. Por favor, lea este documento detenidamente antes de usar el dispositivo y guárdelo para futuras referencias. Este oxímetro de pulso no invasivo, que se coloca en la punta de los dedos, utiliza luz roja e infrarroja con un algoritmo y un circuito para proporcionar una medición de control puntual del pulso y la saturación de oxígeno del usuario.
  • Página 19 • Asegúrese de que los niños estén supervisados alrededor de este dispositivo; algunas piezas son lo suficientemente pequeñas como para ser tragadas y pueden convertirse en un peligro de asfixia, y cualquier cordón adjunto puede tener la longitud suficiente para causar estrangulación. •...
  • Página 20 • Abra la tapa de la pila del oxímetro de pulso solamente para reemplazar la pila. Cuando reemplace las pilas, asegúrese de que todas las pilas se cambien simultáneamente para evitar que se dañen y que el monitor se dañe. Microlife USA no recomienda el uso de pilas recargables.
  • Página 21: Mantenimiento

    Los cambios o modificaciones en el productos no están aprobados por Microlife USA y pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo bajo la jurisdicción de la FCC.
  • Página 23 Oximetro de pulso - Serie 200 Manual de instrucción Tabla de Contenido 1. Introducción 1.1. Su oximetro de pulso 1.2. ¿Cómo funciona un oxímetro de pulso? 2. Descripción del producto 2.1. Diagrama del producto 2.2. Inserción de las baterías 2.3. Usando el acollador 3.
  • Página 24: Introducción

    1. Introducción 1.1. Su oximetro de pulso Gracias por comprar un Microlife oximetero de pulso. Su oxímetro de pulso está diseñado para proporcionar verificaciones digitales no invasivas rápidas y confiables de la oxigenación de la sangre de la hemoglobina arterial (SpO 2 ) y la frecuencia cardíaca (pulso) Este oximetro de pulso ofrece una precisión que a sido clínicamente...
  • Página 25: Descripción Del Producto

    2. Descripción del producto 2.1. Diagrama del producto 1. Botón ON/OFF 2. Saturación de oxígeno (valor como porcentaje) 3. Frecuencia de pulso (valor en latidos por minuto) 4. Barra de pulso 5. Indicador de batería baja...
  • Página 26: Inserción De Las Baterías

    2.2. Inserción de las baterías Una vez desempaquetado el aparato, inserte primero las pilas. El compartimento de la batería está situado en la parte inferior del aparato. Retire la tapa de las baterías deslizándola como se muestra. Inserte las baterías de acuerdo con las marcas de polaridad indicadas.
  • Página 27: Cómo Utilizar

    3. ¿Cómo utilizar? 3.1. ¿Que es la saturación de oxígeno (SpO 2 )? La saturación de oxígeno indica el porcentaje de la hemoglobina en la sangre arterial que se carga con oxígeno. Esto es un parámetro muy importante para la sistema de circulación respiratoria.
  • Página 28: Baja Saturación De Oxígeno Y Alerta De Pulso

    Notas: • No sacude el dedo durante la prueba. Se recomienda que no mueve su cuerpo mientras tomando una lectura. • La altura de la gráfica de barras es una indicación de el pulso y la intensidad de la señal. La barra debe estar más que 30% para una lectura correcta.
  • Página 29: Mensajes De Error

    4. Mensajes de error Descripcion Causa Posible Solución SpO 2 o frecuencia del 1. El dedo no se ha insertado 1. Reinserta su dedo correctamente. pulso no se muestran 2. Mide 3 veces más. Si 2. El valor de SpO 2 del normalmente.
  • Página 30: Cuidados Y Mantenimiento

    5. Cuidados y mantenimiento Uso un tejido alcohol hisopo o algodón humedecido con alcohol (70% isopropílico) para limpiar la silicona que toque el dedo del interior del dispositivo. También limpie el dedo probando con alcohol antes y después de cada prueba. Permita que el disposi- tivo se seque completa-mente antes de usar.
  • Página 31: Garantía Limitada

    6. Garantía limitada Su oximetro de pulso está garantizado por Microlife USA Inc., por 1 año, por defectos de manufactura solamente para el comprador original desde la fecha de compra. La garantía de 1 año aplica solo al oximetro de pulso. Las pilas no están cubiertas por esta garantía.
  • Página 32: Especificaciones Técnicas

    7. Especificaciones técnicas Tipo: Oxímetro de pulso del dedo OXY 200 Pantalla: pantalla LED SpO 2 Nivel de medición: 70 ~ 100 % Precisión: 70 ~ 100 %: ±2 % Resolución: 1% Frecuencia del pulso: Nivel de medición: 30 ~ 250 bpm Precisión: 30 ~ 99 bpm: ±2 bpm Resolución:1 bpm Condiciones de funcionamiento: 5 - 40 °C / 41 - 104 °F...
  • Página 33: Contacto Para La Ayuda

    8. Contacto para la ayuda Distribuido por: Microlife USA 1617 Gulf to Bay Blvd Clearwater, FL 33755 Preguntas? Llama gratis 1-800-568-4147 o email: [email protected]...
  • Página 34 OXY200-0820-1...

Tabla de contenido