Ocultar thumbs Ver también para ICON5:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de propietario
del panel de control
ICON5/ICONX
0980092_0 SPA
Versiones de software:
ICON5 v 1.000
Tarjeta de Relé Inteligente (TRI, Smart Relay Board) v 1.00
© 2017 Valmont Industries, Inc., Valley, NE 68064 EE. UU. Reservados todos los derechos.
© 2016 Valmont Industries, Inc., Valley, NE 68064 USA. All rights reserved.
www.valleyirrigation.com
www.valleyirrigation.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Valley ICON5

  • Página 1: Manual De Propietario Del Panel De Control Icon5/Iconx

    ICON5 v 1.000 Tarjeta de Relé Inteligente (TRI, Smart Relay Board) v 1.00 © 2017 Valmont Industries, Inc., Valley, NE 68064 EE. UU. Reservados todos los derechos. © 2016 Valmont Industries, Inc., Valley, NE 68064 USA. All rights reserved. www.valleyirrigation.com...
  • Página 2 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Códigos de error del sistema y descripciones ..........62 Errores RJ11 ........... 63 Vista de los códigos de error ......63 Borrado de códigos de error ......63 Identificación/Mensajes de error del componente RJ11 ........64 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 4 Reinicio predeterminado ......... 79 Cómo realizar un reinicio predeterminado ..79 Navegación Botón Menú ............80 Botón Configuración .......... 81 Botón Sistema ............ 82 Botón Utilidades ..........83 Botón Programas ..........84 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 5: Guía De Referencia Rápida

    Para obtener más información, consulte “Autoreversa Autoparada (AR/AP)” en el Manual de Funciones Avanzadas. Figura 5-1 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX 5 Software ICON5 v 1.000, Smart Relay Board (SRB) v 1.00...
  • Página 6 Baja presión del neumático No se usa Error de comunicaciones de TPMS Detección de ADELANTE/ATRÁS en cortocircuito Mensaje de informe de error de VDC recibido Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX Software ICON5 v 1.000, Smart Relay Board (SRB) v 1.00...
  • Página 7: Declaración De Homologación De Ce

    28840 Mejorada del Campo Madrid, ES 28840 +34 91 679 4300 Ron Pollak Fecha de publicación: 9 de marzo de 2015 Ingeniero eléctrico sénior Lugar de emisión: Valley, NE 68064 EE. UU. Valmont Industries, Inc. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 8: Declaración De Seguridad Eléctrica

    La información contenida en el presente manual corresponde a todos los paneles de control Valley ICON5 e ICONX con software versiones ICON5 v 1.000 y Tarjeta de Relé Inteligente (TRI, Smart Relay Board) v 1.00. Las secciones relacionadas con la seguridad, hardware del pivot, mantenimiento, traslado, localización de averías y mantenimiento durante el invierno se abarcan en el correspondiente manual del propietario de pivot...
  • Página 9: Seguridad

    Los mensajes de información importante dados en este manual van precedidos por la palabra NOTA. NOTA La palabra NOTA se usa para advertirle en cuanto a información que describe procedimientos o sugerencias para ayudarle a instalar, emplear o darle mantenimiento al equipo de forma adecuada. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX 9...
  • Página 10: Uso De Equipo De Protección Personal

    Lea las instrucciones de uso de la escalera y compruebe que se encuentre en buenas condicio- nes. Compruebe que la escalera quede colocada sobre un suelo estable y a un ángulo adecuado. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 11: Altura Libre De Trabajo Mínimo

    Consulte las normas de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional de los EE.UU. (OSHA)—29 CFR 1926.32(m) y 1910.333, o los reglamentos nacionales, estatales o locales aplicables para información adicional. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX 11...
  • Página 12: Líneas De Tendido Eléctrico

    • Siempre designe a una persona que observe la altura libre entre el cable eléctrico y los equipos utilizados o trasladados para que advierta de modo oportuno que se PAREN todas las operaciones si se viola la altura libre mínima. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 13: Procedimiento Mínimo De Bloqueo/Rotulación

    4. Retire los dispositivos de bloqueo y vuelva a conectar la energía a la máquina o equipo. 5. Notifique al personal afectado que se han terminado los trabajos de servicio o mantenimiento y la máquina o equipo está listo para utilizarse. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX 13...
  • Página 14: Funcionamiento Seguro

    Funcionamiento seguro Los equipos de riego Valley se diseñan con la seguridad en mente. Sin embargo, si este equipo se emplea de modo incorrecto, podría representar una amenaza para la seguridad del operador. Un buen programa de seguridad es semejante a una cadena, pues sólo es tan fuerte como lo es su eslabón más débil.
  • Página 15: Desconecte La Alimentación Antes Del Mantenimiento

    Si sospecha que existe un cortocircuito porque siente un cosquilleo al tocar el equipo, NO vuelva a tocar el equipo. Llame a un electricista cualificado o al distribuidor autori- zado de Valley de inmediato. Figura 15-2 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 16: Conectores Enchufables

    Evite el contacto del cuerpo con los chorros de agua • LOS ESCUDOS PROTECTORES DE LOS EJES DE a presión alta. TRANSMISIÓN SIEMPRE DEBERÁN ESTAR EN SU LUGAR ANTES DE PONER EL EQUIPO EN MARCHA. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 17 Valley para solicitarle que repare • NUNCA MANTENGA PULSADO EL INTERRUPTOR el mecanismo de apagado de la pistola final.
  • Página 18: Etiquetas De Seguridad

    Seguridad Etiquetas de seguridad Estas etiquetas de Peligro, Advertencia y Precaución están colocadas en diversos puntos del equipo de riego Valley. ES OBLIGATORIO que todos los operadores se familiaricen con estas etiquetas de seguridad. Para reemplazar cualquiera de las etiquetas, comuníquese con el distribuidor local de Valley.
  • Página 19 Seguridad Etiquetas de seguridad (continuación) ICONX OPERAR ARRANCAR MOTOR Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 20 #10 x 2-1/2" R.H. Machine Screw ......0164083 EGSO & SIS Control Box - UL ........1814235 Retrofit Split EGSO Ring Half (2 req'd) ....1780811 Copyright © 2005 Valmont Industries, Inc. ENG13/ORIG/02-97 8P080997 11-03 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 21 Do not service until machine is locked in the off injury. Do not service until machine is locked in the off position. position. Always replace drive shaft shield after servicing. Always replace drive shaft shield after servicing. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 22: Descripción General

    Panel de control ICON5 El Panel de control ICON5 de Valley utiliza el módulo ICON5 para ejecutar los comandos de funcionamiento. Vea la Figura 22-1. Interruptor principal Este interruptor desconecta toda la alimentación del equipo, salvo en los bornes de entrada (superiores) del in- terruptor principal, dentro del panel de control.
  • Página 23: Panel De Control Iconx

    Descripción general Panel de control ICONX Este panel de control Valley ICONX contiene un módulo ICON5 y se usa con un panel de control existente para ejecutar los comandos del operador. Vea la Figura 23-1. Interruptor principal El panel de control ICONX debe localizarse a una distancia de 50 pies (15,2 m) del interruptor de desconexión principal del panel de control existente.
  • Página 24: Pantalla Principal

    (si está cableado para hacerlo). El equipo tiene un tiempo de retardo que evita que rearranque cuando presiona un botón de arranque en los cinco segundos después de detener el equipo con Agua Sí. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 25: Botones De Control

    Pistola final automática: Cuando se fija la pistola final en automático, la pistola final está habilitada y lista. Presione para desactivarlo (deshabilitarlo). Pistola final desactivada: La pistola final está apagada (deshabilitarla). Pre- sione para activar la función de automático (habilitar) Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 26: Pantalla Principal (Continuación) Estado

    (mV). Se necesita un sensor de pre- sión (mV). • Presión (mA):Indica la presión de agua actual del captor piezométrico de presión (mA). Se necesita un sensor de presión (mA). Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 27: Menú

    Se usa para acceder a la información de fallos, errores e historial. Utilidades: Artículo 9 Se utiliza para configurar ARAS, el clima, avisos y TPMS. Programas: Artículo 10 Se usa para escribir o ejecutar programas que pueden automatizar funciones es- pecíficas del equipo. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 28: Teclado

    Se utiliza para ingresar caracteres alfabéticos de la A a la F Teclado de caracteres Se utiliza para ingresar valores positivos, negativos o caracteres especiales. especiales: Artículo 9 Atrás : No se muestra Presionar para retroceder espacios y eliminar el carácter previo. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 29: Colores Y Formas Del Círculo Del Pivot

    Un triángulo rojo centrado en el Pivot representa fa- llo en el sistema. Presione en el triángulo para ver el fallo del sistema. Esperando Un triángulo amarillo centrado en el Pivot, con un reloj de arena, representa Esperando. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 30: Otros Botones Y Funciones

    Presionar para ir a la pantalla anterior dentro de la función. Casilla de verificación Marque la casilla de verificación para habilitar una función o desmarque la casilla de verificación para deshabilitar una función. Volver Presionar para volver a la pantalla anterior. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 31: Configuración Del Panel De Control

    • Volumen: Imperial/EE. UU. o métrica • Temp. Fahrenheit o Celsius • Presión: psi o kPa Figura 31-1 1. Menú 5. Idioma 2. Configuración 6. Formato numérico 3. Pantalla 7. Unidades de medida 4. Región Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 32: Brillo De La Pantalla Y Temporizador De Retardo De Reposo

    1 minuto de 1 a 10 minutos. Figura 32-1 1. Menú 5. Más oscuro 2. Configuración 6. Más claro 3. Pantalla 7. + Aumento 4. Pantalla 8. – Disminución Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 33: Fecha Y Hora

    12 horas. Figura 33-1 1. Menú 7. Mes 2. Configuración 8. Año 3. Pantalla 9. Hora 4. Fecha y hora 10. A.M./P.M. 5. Formato de 11. Reloj 24 h fecha 6. Día Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 34: Configuración De La Pantalla Principal

    Pivot 3. Pantalla Principal 7. Casilla de verifica- de Círculo completo. 4. Campo ción del Círculo 5. Casilla de verificación parcial del Camino de Pivot 8. Ángulo Inicial 9. Ángulo Final Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 35: Configuración De La Pantalla Principal (Continuación) Estados

    Elija Vacío si desea dejar en blanco el campo en la pantalla principal. Figura 35-1 1. Menú 4. Estado 2. Configuración 5. Menú desplegable 3. Pantalla Principal de estado Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 36: Configuración De La Pantalla Principal (Continuación) Controles

    (b) Seleccione el menú desplegable y elija un botón. Elija Vacío si desea dejar en blanco el campo en la pantalla principal. Figura 36-1 1. Menú 5. Menú desplegable de 2. Configuración controles 3. Pantalla Principal 4. Controles Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 37: Configuración Mínima Del Panel De Control

    Consulte Voltaje en página 47 para obte- ner más información. Figura 37-1 1. Menú 5. Aplicación mínima 2. Configuración 6. Horas por Vuelta 3. Constantes 7. Bajo Voltaje 4. Voltaje del 8. Calibrar sistema Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 38 7. Presión Baja 2. Configuración 8. Presión Alta 3. Constantes 9. Configurar sensor de 4. Bomba presión 5. Rearranque 10. Entradas de paradas automático por 11. Entradas en marcha 6. Tipo de bomba Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 39 Figura 39-1 1. Siguiente 2. Máx psi 3. Valor a máx psi 4. Valor a 0 psi 5. Calibrar Sensor de Presión del Pivot 6. Calibrar Sensor de Presión Remota 7. Sí Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 40: Configuración Del Codificador De Posición

    Figura 40-1. (c) Seleccione el campo Velocidad Baudios y elija 4800 bits/s en la lista. Figura 40-1 1. Menú 4. RJ11 2. Configuración 5. Protocolo RJ11 3. Puerto de comunicación 6. Velocidad Baudios Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 41 Codificador de Posición. (f) Continúe con la configuración de la Pérdida de posición en páginapágina 45. Figura 41-1 1. Menú 2. Configuración 3. Constantes 4. Posición 5. Calibrar Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 42: Configuración De La Posición De Gps

    GPS. Figura 42-1 1. Menú 6. Velocidad Baudios 2. Configuración 7. Configuración de 3. Puerto de comunica- ción 8. GPS V2 4. RJ11 9. ID DE PLC 5. Protocolo RJ11 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 43 Figura 43-1 1. Menú 5. Configurar GPS 2. Configuración 6. Latitud de GPS de base de 3. Constantes Pivot 4. Posición 7. Longitud de GPS de base de Pivot Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 44 (15,2 m) o más para permitir variación en la señal de GPS si WAAS no está dispo- nible. (d) Continúe con la configuración de la Pérdida de posición en la página siguiente. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 45: Configuración De La Pérdida De Posición

    6. Parada del 10. Posición de respaldo largo en el teclado numérico. El valor predetermi- Sistema 11. Velocidad de Pivot nado es 1320 pies (402,3 m). UUPR 12. Distancia de UUPR Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 46: Prueba De Posición De Gps

    • Si la Posición del GPS no está funcionando, llame al distribuidor Valley local. Si la posición del GPS está funcionando, la configuración mínima del panel de control para el equipo con Posición de GPS del Pivot está completa. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 47: Voltaje

    • NO FIJE EL LÍMITE DE BAJO VOLTAJE EN UN VALOR MENOR QUE EL RECOMENDADO. • UN VOLTAJE DE SUMINISTRO EXCESIVAMENTE BAJO CAUSARÁ DAÑOS A LOS PROPULSORES Y A OTROS COMPONENTES ELÉCTRICOS. CORRIJA EL PROBLEMA ANTES DE REANUDAR EL FUNCIONAMIENTO Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 48: Tablas De Velocidad Estimada De La Unidad Motriz

    **Estas velocidades son solo estimaciones. Las velocidades reales varían de acuerdo a la presión de inflado y a las condiciones del campo. Debe medirse la velocidad del equipo después de la instalación para determinar el desempeño real. Figura 48-1 Tablas de velocidad estimada de la unidad motriz Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 49: Tabla De Conversión Angular De Gps

    12 grados = 12,0000 grados 11 minutos = 0,1833 grado 5 minutos = 0,0833 grado 37 segundos = 0,0103 grado 0,245 minutos = 0,0041 grado 10˚ 11' 37" = 10.1936 grados 12˚ 5.245' = 12.0874 grados Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 50: Registro De Constantes

    Par de ángulos Ángulo Ángulo Par de ángulos Ángulo Ángulo izquierdo derecho izquierdo derecho Configuración/pantalla principal Campo Habilitar Camino de Pivot Ángulo del Camino de Pivot Habilitar Círculo Parcial Ángulo Inicial Ángulo Final Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 51 Habilitar temporizador de riego Sobrerriego Hora de parada del temporizador de marcha % Parada por Sobrerriego Infra Riego Hora del error del temporizador de marcha de 5 grados % Error de Infra Riego Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 52 ID de saltos de radio Límite de Caudal Bajo ID de saltos de radio Reserva de la batería ID de saltos de radio Activar reserva de la batería Tiempo de mantener actividad Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 53 Habilitar optimización de velocidad Habilitar VRI-iS Constantes de VRI-iS Presión de Resincronización de la Válvula Tiempo mínimo de ciclo Tiempo máximo de ciclo Número de aspersores Posición del Último Aspersor Espaciamiento del Aspersor Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 54 Configuración del panel de control Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 55: Funcionamiento

    Sí. • Presione para parar el equipo. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 56: Parada Del Equipo

    • Cualquiera de los interruptores de caja de torre. (Artículo 3) ICON5 ICONX OPERAR ARRANCAR MOTOR Classic Figura 56-1 1. Interruptor principal de servicio 2. Interruptor principal del panel de control 3. Interruptor de caja de torre Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 57: Parada En Condiciones Normales

    • ¡SIEMPRE PARE EL EQUIPO DE RIEGO ANTES DE PARAR EL MOTOR DEL GENERADOR. ICON5 OPERAR ARRANCAR MOTOR ICONX Classic OPERAR ARRANCAR MOTOR Figura 57-1 1. Botón de parada 2. Interruptor principal del panel de control Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 58: Diagnóstico

    Figura 58-1 1. Menú 4. Fallos del sistema 2. Sistema 5. Fallos del sistema 3. Diagnóstico 6. Sistema parado Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 59: Descripciones De La Parada Del Sistema

    El equipo paró por medio de la función Parada en posición. posición (PEP) Operaciones Se completó la secuencia de operaciones diarias. diarias Programa Un paso o un Programa de Sector paró el equipo. Autoparada Se alcanzó el contorno de Autoparada. Figura 59-1 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 60: Descripciones De Fallo Del Sistema

    Alimentación de 12 V Se perdió la alimentación de 12 V. Codificador de El Codificador de Posición no se está comunicando. posición Com Licencia La licencia de protocolo no es válida. Figura 60-1 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 61: Códigos De Error

    7. Ver todos los errores 2. Menú 8. Ver todos los errores 3. Sistema activos 4. Diagnóstico 9. Siguiente 5. Códigos de error 10. Previo 6. Sistema 11. Total de error 12. Reiniciar Total Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 62: Códigos De Error Del Sistema Y Descripciones

    Coordenadas de GPS fuera de rango, revise distancia a GPS o verifique si hay interferencias. Baja presión del neumático Error de comunicaciones de TPMS Mensaje de informe de error de VDC recibido Figura 62-1 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 63: Errores Rj11

    1. Presione Borrar errores. Después de borrar los errores, aparecerá la pantalla No hay errores. Figura 63-1 1. Menú 4. Códigos de error 2. Sistema 5. Comunicación RJ11 3. Diagnóstico 6. Borrar errores Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 64: Identificación/Mensajes De Error Del Componente Rj11

    No hay respuesta desde el dispositivo serial externo No se puede alcanzar el primer router No hay respuesta desde el destino No se puede alcanzar el destino Respuesta desde el destino no válida Figura 64-1 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 65: Historial

    Historial avanzado, presione el botón Histo- rial avanzado. Figura 65-1 1. Menú 6. Fecha 2. Sistema 7. Hora 3. Historial 8. Siguiente 4. Historial estándar 9. Previo 5. Número de registro 10. Historial avanzado Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 66: Vista Del Historial Avanzado

    Historial estándar, presione el botón Historial estándar. Figura 66-1 1. Menú 6. Previo 2. Sistema 7. Siguiente estado 3. Historial 8. Estado anterior 4. Historial avanzado 9. Evento de activación 5. Siguiente 10. Historial estándar Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 67: Eventos De La Pantalla De Historial

    Cambio Activar/Desactivar contorno ancho N.°3 Parado: fallo por Alimentación eléctrica del sistema baja Cambio activo/inactivo de la entrada tat adicional Parado: fallo de la licencia Posición PEP de cruces del sistema Fecha cambiada (Medianoche) Figura 67-1 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 68: Registro De Cruise

    • Presione el botón Atrás para hacer una bús- queda hacia atrás en los Registro de Cruise. Figura 68-1 1. Menú 4. Registro de Cruise 2. Sistema 5. Siguiente 3. Historial 6. Previo Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 69: Localización De Averías Paradas Y Fallos Del Sistema

    • LA LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Y REPARACIÓN DE PROBLEMAS ELÉCTRICOS SOLO DEBEN SER REALIZA- DOS POR UN DISTRIBUIDOR VALLEY CUALIFICADO. • SIEMPRE COMUNÍQUESE CON SU DISTRIBUIDOR LOCAL DE VALLEY PARA LOCALIZAR AVERÍAS Y CO- RREGIR PROBLEMAS ELÉCTRICOS EN EL PANEL DE CONTROL O EL EQUIPO, O RELACIONADOS CON LOS MISMOS.
  • Página 70 Parada rearranque el equipo cuando la • La Lluvia Total por lluvia con Agua Sí. Lluvia total esté debajo del límite es muy alta. de lluvia. Se necesita equipo opcional. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 71: Medidas De Corrección

    Pérdida Posición no se está de Posición de Parada ha expirado. comunicando. Licencia La licencia de protocolo no es válida. Sí Comuníquese con su distribuidor de Valley. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 72: Códigos De Error Del Sistema

    Comuníquese con el n.° 18 fuera del rango (bajo). distribuidor Valley. Reinicio de software Cuando el software reinicia los ciclos Funcionamiento normal de alimentación • Se conecta cada vez que se reinicia el software Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 73 Este error solo activado. debido a una obturación en el se registra si no conducto de vaciado del equipo. está ya activo. Comuníquese con el distribuidor Valley. No se usa No se usa Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 74 Comando de válvula VRI-iS. aspersor fijado. • La identificación del Comuníquese con el distribui- aspersor y el número dor Valley. de ocurrencias para este aspersor se registran con el error. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 75 Verifique que las coordenadas de base de pivot sean correctas. Comunicación cruzada de otro dispositivo GPS en el mismo canal. Cambie GPS PLC a un canal diferente para evitar cruces. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 76 Cuando se recibe un mensaje de informe Se generó un informe de de VDC recibido de error del panel de comunicación. errores como respuesta a un comando. Ver Informe de Errores en Sistema, Diagnóstico y Códigos de Error. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 77: Lista Para La Localización De Averías

    Pistola final deshabilitada Avería en equipo físico de pistola final Comuníquese con su distribuidor de Valley La pantalla se enciende y se apaga cíclicamente Alimentación errática Bajo voltaje Comuníquese con su distribuidor de Valley Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 78 Asegúrese de haber ingresado el programa Arranque$. El fallo del sistema puede ser alimentación o presión para rearrancar para trabajar. Verifique que el Rearranque Automático esté activo y encendido. Comuníquese con su distribuidor de Valley Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 79: Panel De Relés De Smart

    3. Presione Reajustes para fijar la tarjeta de Relé Inteligente a los valores fijados en la fábrica. Figura 79-1 1. Menú 5. Reiniciar SRB 2. Sistema predeterminada 3. Diagnóstico 6. Reiniciar 4. Firmware Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 80: Navegación

    Botón Menú MENÚ CONFDEMOACIÓN CONTDEMOS TODOS LOS SISTEMA CONTROLES UTILDEMOES ESTADO PROGDEMOS TODODEMOS ESTADOS PISTDEMO FINALES HABIDEMOR PISDEMO FINAL CONFDEMOAR PIDEMOA FINAL VOLTDEMOPRS ESTADEMOE VOLDEMO Y DEDEMOSIÓN FALLAS FALLDEMOEL SIDEMOA ICON 5 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 81: Botón Configuración

    TEMPDEMOACIÓNDEMOPRESIDEMON TEMPDEMOACIÓNDEMOPRESIDEMON MADEMO POSIDEMO DE MADEMO POSIDEMO DE MARCHA MARCHA RDEMOLDO RDEMOLDO VELODEMOD DE DEMOT VELODEMOD DE DEMOT RETADEMODE PRDEMON ALTA RETADEMODE PRDEMON ALTA UUPR UUPR DISTDEMOA DE UUPR DISTDEMOA DE UUPR Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 82: Botón Sistema

    LLUVIA DEMOERVICIO PULSDEMOIN HABIDEMOR INSDEMOCIONEDEMO LECTDEMO DEL BLOQDEMOREMOTO DEMOADOR INSTDEMOIONESDEMO EDITAR MODODEMOSERVICIO VIENTO INSTDEMOIONESDEMO PULSDEMOIN BLOQUDEMOEMOTO LECTDEMO DEL DEMOADOR EDITAR CAUDAL PULSDEMOIN LECTDEMO DEL DEMOADOR EDITAR TRI (SRB, Smart Relay Board) A/D Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 83: Botón Utilidades

    RADIO CONSDEMOES PRESDEMONOMINAL ID DDEMOLTOS DEDEMOIMA DEMOADIO DIAGDEMOICO COEFDEMONTE DDEMOPMS DDEMOMPERATURA BATERÍA SENSDEMOIDAD DEMOEMPERDEMOA ESTADO VENTDEMODE LLUVIA ÚLTIDEMOCTUA LDEMOIÓN COEFDEMONTE DDEMOUVIA AGUADEMO TPMS ID DDEMOPMS DDEMOENSOR PRESDEMODE AGUA ÚLTIDEMOCTUA LDEMOIÓN BATERÍA ESTADO Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
  • Página 84: Botón Programas

    CONFDEMOAR RED FECHDEMOL PRÓDEMO ARRANQUE OPTIDEMOCIÓN HABIDEMOR INTDEMOLO DEMOELOCIDAD RESIDEMONIZARDEMO DEDEMOANQUE$ VULAS DIAGDEMOICO DDEMOI-Z SECUDEMOAR VÁDEMOAS BANCDEMO ASPEDEMO N.° VÁLVDEMON.° BANCDEMO PRUEDEMOE VÁLVULA ASPEDEMO DESADEMOADO ERRODEMODE VÁDEMOA RESIDEMONIZACIÓN ERRODEMODE CODEMOCACIÓDEMO LA VDEMOLA Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...

Este manual también es adecuado para:

Iconx

Tabla de contenido